Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Принцесса с сюрпризом - это я!
Шрифт:

— Хорошо, — окинула оппонентов оценивающим взглядом. — А какими, в таком случае, мы обладаем правами и обеспечением безопасности, являясь приглашёнными гостями великого подмастерья?

— Мы подтверждаем приглашение и объявляем вас гостями Ласконии, — подала голос владычица. — Прошу разделить с нами хлеб и воду, — произнесла она ритуальную фразу и указала на сервированный стол, где хлеб терялся на фоне других яств, а воды вообще не наблюдалось.

Переглянувшись с братом, благосклонно кивнула и встала, игнорируя предложенную Русколем руку.

Первая часть трапезы прошла в напряжённом молчании. Я наглухо закрыла разум, а Лулу послала поближе к Берису, чтобы она прикрыла и его. Брат — моё слабое звено. А ещё девочки, но они пока находились под защитой женишков, но как знать — воле правителя те вряд ли воспротивятся, если что.

Представители принимающей стороны, разве что кроме бабушки Миведии, имели слегка виноватый вид. Эта же мадам невозмутимо поглощала предложенные блюда с поразительной безмятежностью во взоре. Я исподтишка наблюдала за ней, и почему-то прежнее раздражение вскоре сменилось любопытством.

Постепенно завязался разговор. Так, практически незаметно, некоторое доверие между нами образовалось, но я чувствовала, что нужно сделать такой «ход конём», чтобы полностью разбить эту насторожённость и недосказанность. Мне терять, кроме своей жизни, особо ничего, а умирать — не впервой. Мысли узнать им не удастся — язык-то иномировой, а кое-что из прошлого показать в образах можно, да такое, что у них системник сгорит и пробки повыбивает.

— Великий мастер, я хочу, чтобы между нами не осталось недосказанности. Я и мой брат покинули Эрсолизию из-за того, что не захотели принять судьбу, уготованную отцом и мачехой. К вам пришли, побуждаемые желанием познать неизведанное, надеясь, что у вашего народа иное отношение к свободе выбора каждого. То, что я уже узнала, даёт надежду на правильность моих предположений и на возможность сотрудничества, но для этого необходимо обоюдное доверие и наиболее возможная открытость. Поэтому предлагаю добровольно пройти сканирование… ммм… — прервалась, стараясь подобрать синоним из олийского, непроизвольно произнеся незнакомое им слово из прошлой жизни, — полное считывание моих воспоминаний хоть с момента рождения. Как вам такой способ разрушения возникшего между нами недоверия?

Толкая проникновенную речь, я наблюдала за лицами асков. Удивление — это ещё мягко сказано, но оно присутствовало у всех, кроме клона Макгонагалл. Её глаза горели просто маниакальным нетерпением и радостью. Что это было? Любопытство исследователя или что-то более страшное для меня? Надо подстраховаться и стрясти с этой компашки магическую клятву о неразглашении полученных сведений и непричинении нам вреда, включая сестричек. Правители переглянулись между собой и Миведией.

— Грасия Эльсина, мы польщены оказанным доверием и согласны с вашим предложением. Если вы не возражаете, бийери Миведия приступит к процедуре сразу же после окончания трапезы.

— Не возражаю. Только мне хотелось бы обеспечения безопасности для нас с вашей стороны, великий мастер.

— Вы имеете в виду клятву?

— Да, обоюдную клятву о неразглашении полученных сведений и непричинении вреда как телесного, так и магического, а также о запрете использовать эти сведения во вред противоположной стороне. Под противоположной стороной я имею в виду не только нас четверых, прибывших к вам, но и всю Великую Асорию в целом.

Всё же я молодец, что выбрала профессией юриспруденцию. Количество удивлённых снова увеличилось. Пора список писать для увековечивания.

— Мы принимаем ваши условия, грасия, — после недолгой паузы согласился великий мастер, а его супруга и Миведия утвердительно кивнули. — Мы дадим клятву на крови в Храме Великой Матери Диритремис. Такая клятва нерушима. Она ведёт к смерти, если нарушена осмысленно. Если же это произойдёт по независящим обстоятельствам, нарушителю не будет ни дня покоя, пока не искупит вину, исправив, насколько возможно, наступившие последствия. Такая клятва вас устроит?

— Да, вполне.

— Тогда поднимемся в Храм.

Дружною толпою, за исключением Садиса, которого Русколь куда-то услал, все направились в Храм во главе с Миведией. Видимо, старушка так торопилась влезть в мою голову, что обогнала правителей, нарушив субординацию, а может, она всё же верховная жрица?

На моё счастье не пришлось подниматься на самый верх зиккурата по внешним боковым лестницам, имевшим несколько сотен ступеней, как это приходилось делать остальным — простым смертным. Медленный лифт прямо из самого дворца доставил нас внутрь Храма.

Первым делом взгляд приковала огромная, почти до потолка, статуя богини. Величественная, одетая в свободное платье или тунику, скрывавшую фигуру. Не помню уже точно, как это одеяние называлось у древних греков и римлян — с такими же мягкими складками и драпировками. Длинные волосы пышными волнами лежали на плечах свободно, а руки она простирала вперёд, словно благословляла верующих. Совершенное по красоте лицо завораживало некой странностью, которую я не могла для себя сформулировать.

Перед постаментом с богиней лежал алтарный камень. Сзади статуи находилось сооружение неясного назначения, упиравшееся в центр крыши храма. Вероятно, эта колонна служила подпоркой. Она, широкая внизу, постепенно сужалась, достигая потолка. Стены и колонну украшали барельефы, но мне не удалось их подробно рассмотреть. Что-то из растительно-бытового.

Мы с Берисом поклонились статуе, повторяя за остальными, а затем Миведия хлопнула в ладоши, и откуда-то сбоку появилась девушка в похожей хламиде, но с накинутым на голову капюшоном, скрывавшим её лицо. Всё же это одеяние жриц. Я правильно предположила.

Девушка склонилась перед владыками и Миведией, выслушав приказ последней, потребовавшей принести чашу и нож — видимо, для ритуального кровопускания. Они были доставлены через некоторое время уже двумя жрицами. Девушки с поклоном отдали предметы старушке и, повинуясь её взгляду, указавшему на постамент, обошли с двух сторон алтарь и растворили двери, которые я раньше не разглядела под барельефами, обильно украшавшими всю поверхность.

Миведия посмотрела на меня и лёгким кивком дала понять, чтобы следовала за ней. Все зашли внутрь, и двери затворились.

Постамент под статуей оказался полым внутри и являл собой короткий коридор, ведущий в круглую комнату, освещённую лишь пламенем чаш, расставленных вдоль стен. В самом центре, на небольшом возвышении, имевшем форму трёхъярусной конической усечённой пирамиды, я увидела ещё одну статую и буквально выпала от её вида в осадок.

Она сидела на постаменте в позе сэйдза, но с широко разведёнными в стороны коленями, открывая вид на сокровенное. Руки богини лежали на бёдрах, а корпус, откинутый немного назад, создавал напряжённую статику ожидания. Тяжёлые полушария грудей поражали идеальностью формы. Лицо с едва намеченными чертами создавало контраст с хорошо проработанной детализацией остального тела и особенно — напряжённого и готового к работе мужского органа совсем не маленького размера, если учесть тот факт, что рост и пропорции статуи навскидку соответствовали среднему росту аборигенов. Что за нафиг?! Берис рядом судорожно вздохнул. Ага. Тоже впечатлился!

Так бы и стояла с «упавшей на пол» челюстью, но тут местные склонились перед статуей ещё ниже, чем перед предыдущим изображением богини, а я последовала их примеру, получив возможность немного прийти в себя.

Миведия выпрямилась после поклона и поставила чашу на кованый столик, подняла руки кверху, сцепив их в замок на рукояти ритуального ножа, поднятого лезвием вверх, и затянула молитву на совершенно незнакомом языке. Видимо, это наречие было слишком древним, поэтому я, каким-то непостижимым образом выучившая язык аборигенов во время неудавшейся мозговой атаки старушки, не поняла ни слова.

Поделиться с друзьями: