Профессор магии на полставки. Том 4
Шрифт:
Пустовали только балконы, предназначенные для самых высокородных лиц. Например, тех же местных герцогов.
Зато тут обслуживание было на высшем уровне. Захотелось перекусить или охладиться? Слуги тут как тут. Хочется убить время в перерыве между сценами? Вообще не вопрос.
— Сплошные понты, — недовольно прокаркал Ворон, когда мы с Елизаветой Петровной заняли места. — Накопят золота и не знают, куда его девать. Стыдоба.
Я не стал ничего отвечать фамильяру, желая сконцентрироваться на пьесе. Раз уж выдалась возможность отдохнуть, грех этим не воспользоваться. Тем более чувствую, что скоро снова придётся посещать Аномалии, а там разыгрываются представления иного рода.
Пьеса длилась без малого три часа. Актёрам я отдал должное — когда дело доходило до боя, они ничуть не сдерживались. Даже полученные раны были настоящими, что лишь добавляло реализма. Я сам того не заметил, как стал сопереживать героям.
Княгине пьеса понравилась не меньше моего. Она вела себя сдержанно, но на её лице нет-нет да мелькало волнение. Особенно в момент, когда казалось, что главный герой проиграл и больше не в силах продолжить бой.
Из театра мы вышли в весьма приподнятом настроении, после чего вернулись в машину. Теперь следовало как следует подкрепиться.
— Не знала, что вы интересуетесь искусством, Алексей Дмитриевич, — первой инициировала разговор княгиня уже снаружи.
— А чего бы мне им не интересоваться? — усмехнулся я. — В свободное время я вполне не прочь заглянуть на выставку, пройтись по музею или полюбоваться каким-нибудь архитектурным шедевром.
— Я привыкла вас видеть или за тренировками, или за работой, — заметила княгиня с хитрой улыбкой и, будто невзначай, придвинулась ближе. — Могу я задать личный вопрос?
— Можете. Но не обещаю, что буду на него отвечать. Всё зависит от сути вопроса, — спокойно ответил я, посмотрев в глаза девушки. Княгиню этот жест ничуть не смутил, скорее наоборот, раззадорил.
— Вы очень разносторонний человек. Увлекаетесь алхимией и артефакторикой. Ходите в Аномалии, ещё и профессором работаете. Однако вот что мне интересно. Какая у вас конечная цель?
— В жизни? — уточнил я.
— Можно сказать и так, — легонько кивнула девушка, бросив на меня любопытствующий взгляд.
— В таком случае её нет, — хмыкнул я и пожал плечами. — Именно что конечной. Если говорить о самой цели, то, пожалуй, быть счастливым. Делать только то, что будет приносить удовольствие. Становиться сильнее, изучать магию, артефакторику, алхимию. Учить тех же студентов тоже оказалось интересным занятием. Особенно когда они сами горят учиться. А что насчёт вас?
— Меня? — загадочно ответила девушка, и намеренно выдержала паузу. — Пожалуй, собрать лучшую коллекцию артефактов в мире и оставить свои труды преемникам.
— А зачем оно вам? — тут уже мне стало любопытно. — Не просто же так вы стали изучать и коллекционировать артефакты. И уж тем более обучать артефакторике других.
— Сложно просто объяснить словами, — девушка отвела взгляд и посмотрела в окно. — Любой артефакт можно назвать носителем своей эпохи. За каждым из них стоит история. Бывает такое, что исчезают целые государства, но при этом труды магов, их наследие, остаётся невредимым. Я не хочу, чтобы труды древних магов были забыты. Свитки и книги не так долговечны, как зачарования. Моя коллекция служит в первую очередь напоминанием, благодаря кому вообще существует современная магия. Я хочу сохранить историю и привить другим любовь к ней.
— Достойная цель, — с уважением ответил я. — В наше время не так много людей, кто задумывается о подобных вещах. Так что…
«Должен тебя перебить. Там дальше по маршруту гранатомётчики засели. Предупреди водителя», — услышал я мыслеречь от Ворона.
— Остановите здесь, — громко сказал я водителю, после чего обернулся в сторону удивлённой княгини. — Меня опять пытаются убить. Не переживайте, я быстро. Просто обычный будний день тёмного мага, ничего такого, — подмигнул я девушке.
Не теряя ни секунды, я вышел через заднюю дверь автомобиля, после чего активировал невидимость. За прошедшую весну эта техника стала гораздо податливее. Настолько, что я мог не выдавая своё местонахождение, использовать некоторые плетения. Например «Чёрное око», которое мне не на ком было толком испробовать.
Вот наконец-то и посмотрим, насколько оно эффективно в деле.
— Ты немного перестарался, — сказал Ворон, в то время как я смотрел на бессознательные тела наёмников. Вот уж не думал, что стану лечить тех, кто пытался меня убить. А лечу я не то чтобы хорошо.
— Я будто виноват, что они такие слабые, — хмыкнул я, продолжая ждать спецслужбы.
Княгиню Голицыну я предупредил через Вельзи, что со мной всё в порядке и скоро в присоединюсь. Покинуть место преступления я не мог, даже если бы оставил наёмников связанными. Не в чужой стране уж точно.
Спецслужбы не очень торопились ехать на вызов. Сорок минут прошло, прежде чем я увидел служебный фургон и парней с автоматами. Среди них сильнее всех выделялся мужчина лет сорока, в туфлях, деловом костюме и короткой щетиной на лице. Как будто отдельно от них приехал.
Завидев меня, он тут же показал служебное удостоверение.
— Оливер Калверт, служба безопасности. Вы Алексей Воронов? — к моему удивлению, спросил он на чистом русском. Причём точно знал, с кем придётся иметь дело.
— Да, — ответил я, сложив руки на груди. — Бойцы группировка наёмников «Алые Волки» организовали на меня покушение, с целью, как я понимаю… — пнул я ближайшее тело, которое начало материться на каком-то иностранном языке, — отомстить. В общем да, — кивнул я в сторону этого говорливого. — Бойцов я обезвредил. Если вопросов больше нет, я пошёл по своим делам.
— Вам придётся проехать со мной в участок, — сказал этот Оливер.
— Не понял, — нахмурился я. — С какой это радости?
— Для дальнейших разбирательств, — словно ничего не случилось, ответил мужчина. — Прошу проследовать за мной или это будет воспринято как сопротивление аресту.
С каждой секундой уровень моего охреневания от наглости спецслужб рос на глазах.
— А вы точно из спецслужб? — напрягся я и приподнял левую бровь. — С каких пор аристократов везут в участок как преступника, для разбирательств? Вы или доказательства моей вины предоставьте, или моё терпение не испытывайте. Так в чём причина?
Краем глаза я заметил, как на меня наставили автоматы. Можно подумать, их оружие хоть как-то сможет мне навредить. Идиоты.
— Вы подозреваетесь в нападении на граждан Британской империи, тем самым нарушив законы нашей страны, — попытался выкрутиться Оливер. Только очень плохо у него получилось. — Вытяните руки, чтобы я мог заковать вас в антимагические наручники.
— Во-первых, это была самооборона, — моя правая рука непроизвольно сжалась в кулак. — Во-вторых, я могу хоть сейчас принести клятву, что не виноват. В-третьих, я высокоранговый Искатель. Как только до гильдии дойдёт информация о моём задержании, в отместку на вас наложат серьёзные ограничения. Думаю будет не весело, когда Искатели перестанут зачищать Аномалии от монстров. В-четвёртых, моя страна тоже не будет в восторге от вашего произвола. И в-пятых, — я обвёл всех присутствующих взглядом. — Попытаетесь меня задержать, и я вас всех повяжу. Просто и без затей, посчитав это за нападение на аристократа.