Пуля для безнес-леди
Шрифт:
– Мне кажется, Анастасия Игнатьевна, следует обратить внимание на звонки господина посла и Юрия Борисовича Фофанова.
Нина Геннадиевна ускоренно проходила курс референта-помощника высокой квалификации.
– Спасибо, Нина.
– Очень просили их принять, как только вы появитесь, Юрий Васильевич и Элеонора Леопольдовна.
– Кушкин здесь?
– Конечно, - ответила Нина.
– Он уже с восьми часов здесь крутится.
– А ты откуда знаешь, что с восьми?
"Ну и Нинка...
– подумала Настя, - ночует Кушкин у нее".
– А он так мне сказал, - глядя на Настю невинными глазами, ответила Нина.
– Когда я пришла, он выглянул из своего кабинета и попросил приготовить кофе.
Настя распорядилась:
– Пригласите ко мне Руслана Валерьевич, а после него Элеонору. Но дай десять минут для телефонных звонков.
С послом её соединили сразу же, как только она назвала себя.
– Госпожа Демьянова, я имел честь передать вам официальное приглашение господина президента Бираго Диопа посетить нашу страну... Господин президент просит вас хотя бы приблизительно назвать дату визита.
– Одну минуту, господин посол... Я сейчас посоветуюсь со своим заместителем. Вас не затруднит подождать у телефона?
– Нет, нет, что вы!
– воскликнул посол.
– Ведь речь идет о поручении президента!
Настя нажала на кнопку звонка в приемную и тут же возникла Нина.
– Васин в приемной?
– Здесь.
– Пусть зайдет.
Руслан Валерьевич вошел с толстой рукописью и несколькими конвертами со слайдами.
– Подробно о делах чуть позже, - сказала ему Настя.
– Скажите, когда ориентировочно будет сигнал альбома "Африка"?
– Если все сложится благоприятно,..
– начал прикидывать Руслан Валерьевич.
– Короче, - потребовала Настя.
– В апреле будет сигнал?
– Не гарантирую, но...
– Должен быть! Садитесь и слушайте мой разговор с господином послом...
Она сказала в трубку:
– Господин посол, какая в вашей стране погода в апреле?
– Прекрасная, госпожа Демьянова. Жары ещё нет, дожди не идут, это не весна в вашем понимании, но время действительно интересное.
– Тогда передайте, пожалуйста, господину президенту, что меня бы устроил апрель...
– Следовательно, у нас будет время на подготовку вашего визита, - с облегчением произнес посол.
Он, очевидно, опасался, что госпожа Демьянова завтра же сорвется с места и полетит в Африку.
– К апрелю, - объяснила Настя, - выйдет в свет наш многокрасочный альбом "Африка" - на русском и английском. Мне бы хотелось показать господину президенту нашу первую книгу-альбом о вашем удивительном, загадочном континенте. Было бы хорошо, если бы мы смогли устроить презентацию этой книги для общественности вашей страны в Африканском отделении нашего Издательского дома. Здесь я очень надеюсь на помощь патронессы отделения очаровательной супруги президента госпожи Клэр. Это, так сказать, официальная часть моего визита. Все остальное - по вашему усмотрению...
– Я срочно передам ваши пожелания господину президенту. Можно мне задать вам один вопрос, госпожа Демьянова?
– Ну зачем так официально, господин посол?
– улыбнулась Настя. Пожалуйста, хоть десять вопросов.
– Вы не будете возражать, если из Москвы в мою страну вас будет сопровождать советник посольства и его... гм... помощник?
"Так,..
– разгадала Настя маневр посла.
– Знает о моих швейцарских приключениях и опасается, как бы с таким драгоценным грузом, как я, чего не случилось. Приставляет охрану".
– Я не против, - спокойно сказала Настя.
– Ведь перелет будет длинным?
– Девять часов с пересадкой в Каире.
– Значит, мне в полете не будет так скучно. Передайте, пожалуйста, мою благодарность за приглашение господину президенту и сердечный привет первой леди вашей страны госпоже Клэр.
– Непременно, - заверил посол.
Настя положила трубку и спросила Руслана Валерьевича:
– Вы все поняли?
– Да.
– Сигнал должен быть во второй половине марта, чтобы мы имели небольшой резерв времени - что-то подправить, исправить, если в том будет необходимость. А это что вы мне принесли?
– указала она на рукопись и слайды.
– Рукопись и иллюстрации книги "Африка глазами европейцев". Как мы и задумывали, это очерки и дневники знаменитых путешественников.
– Название неудачное, - поморщилась Настя.
– Помните, как назвал свой фильм о Латинской Америке Роман Лазаревич Кармен?
– "Пылающий континент", - припомнил Васин.
– Вот, вот... И нам надо что-то в этом духе, но менее драматичное. Может быть, "Волшебный континент"? А в подзаголовке указать, что это очерки и дневники знаменитых путешественников.
– Как рабочее название годится, - согласился Васин.
– Будете смотреть?
– Он указал на рукопись.
– Зачем?
– удивилась Настя.
– Контролировать вас мне ни к чему.
– Спасибо, Анастасия Игнатьевна, - Руслан Валерьевич чуть старомодно склонил голову - он был явно польщен доверием.
– Посмотрю позже макет, верстку, - решила Настя.
Они ещё недолго поговорили о том, как идет работа над другими книгами, и Настя отпустила Васина.
Тут же заглянула Нина:
– Элеонора Леопольдовна в приемной.
– Дай мне пять минут для разговора с Фофановым. Соедините.
Фофанов оказался на месте, он снял трубку и тут же на небольшом пульте у Нины в приемной зажглась красная лампочка - знак того, что госпожа генеральный директор с кем-то говорит по телефону и входить в её кабинет не следует.
– Анастасия, привет!
– У Фофанова было неважное настроение, это чувствовалось по тону.
– Мне сказали, что ты на даче и что телефона там нет. Хочешь, поручу нашим связистам, чтобы решили эту проблему? С телефоном, я имею в виду...
– Ни в коем случае!
– запротестовала Настя.
– Не хочу, чтобы мне трезвонили на дачу. Это моя берлога, куда я время от времени ныряю.
Не объяснять же консервативному Фофанову, что все современные деловые люди пользуются мобильными телефонами. У нее, Насти, тоже есть такая игрушка с большой зоной действия. И номер её мобильного знают лишь несколько человек - Кушкин, например, Нина и Элеонора.
– Как прикажешь, Анастасия. А искал я тебя срочно вот почему... Один из крупных банков хочет купить нашу газету. Называют приличную сумму.