Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Путь меча. Том 2
Шрифт:

— Всё режется, — пронеслось в сознании. — Воздух, свет, мысль, энергия. Вопрос не в твёрдости материала, а в остроте твоего намерения и точности угла атаки. Ты не пробиваешь преграду. Ты находишь путь, по которому мироздание позволит тебе пройти.

Это касалось всего. Защита противника из сгустка льда? Её можно не сломать, а разморозить ударом, заставив рассыпаться безобидными снежинками. Иллюзия? Её можно разрезать, сконцентрировав взгляд и волю в одной точке, рассеяв концентрацию творца.

Мне показали мой собственный блок — грубый, силовой, останавливающий атаку противника ценой огромных затрат силы и разрушения моего равновесия.

А потом Стела показала Иной Путь.

Я увидел, как можно встретить вражеский удар не лоб в лоб, а по касательной. Не останавливать его, а перенаправить. Лёгкое движение запястья, точный угол. Вражеская сила, её инерция, её намерение ударить — всё это не гасилось, а перехватывалось и использовалось.

Его удар, уводящийся в сторону, открывал тело врага для моего ответа. Его мощный рубящий удар, слегка отклонённый, мог увлечь противника вперёд, подставив под мою ногу. Защита переставала быть пассивной. Каждый блок становился началом моего следующего удара, а каждый вражеский удар — источником силы для моей контратаки. Это была не техника парирования, а состояние духа: ты не обороняешься, а разрушаешь атаку противника, рассекая её замысел и форму.

Потом Стела показала мне, как моя рука, держащая меч, растворялась. Оставалось только намерение, облечённое в форму лезвия. Я понял, что значит «меч — продолжение тела» на самом деле. Это не про хват. Это про то, что центр тяжести, импульс, поток Ци — всё должно быть единым целым.

Мне показали, как можно вложить в меч не просто силу, а концепцию. Желание «уничтожить» рождает пламя «Огненного Вздоха». Желание «пронзить без промаха» делает «Иглу Дракона» неотразимой. А что, если вложить желание «быть невесомым»? И клинок в видении стал лёгким и молниеносно быстрым. Желание «быть незыблемым»? И клинок превратился в несокрушимую преграду. Сила меча рождалась не в мускулах, а в ясности и силе моего духа, проецируемого в сталь.

Затем видение усложнилось. Я увидел себя с двумя мечами. Клинок в левой руке ощущался чужеродно, его движения были отдельными, не связанными с правой рукой.

А потом пришло понимание: не думай «у меня две руки», думай: «у меня одно намерение, выраженное двумя путями».

Правый меч атакует? Левый не просто «тоже атакует» или «защищает». Он контролирует пространство, создаёт помеху, перехватывает внимание, готовит почву для правого. И наоборот. Один разум, управляющий двумя инструментами с единой целью.

В высшем проявлении количество клинков не имело значения. В видении я увидел мастера, чья воля материализовала сотни и тысячи сияющих клинков из энергии, и все они были частью одной, совершенной формы атаки и защиты. Суть не в количестве оружия, а в способности разума дробить единое намерение на несколько идеально скоординированных проявлений.

Следующий урок я уже не смог воспринять. Что-то начало выталкивать моё сознание в реальный мир.

Первое, что я увидел в реальности, была Сяо Бай. Она стояла между мной и двумя незваными гостями: Цзинь Тао и Цзинь Нинг. Выглядели они потрёпанными, но полностью готовыми к бою.

— Ну вот мы и встретились, — сиплым голосом произнёс Цзинь Тао. Его лицо, всегда напудренное, сейчас было испачкано пылью и сажей, но ухмылка осталась такой же самовлюблённой. — Думали, отсидитесь в этой развалюхе? План был бы неплох, если бы кто-то не раструбил о нём на весь клан. — Он кивнул на Сяо Бай.

Цзинь Нинг не говорила ничего. Она просто смотрела. Сначала на Сяо Бай, оценивающе, холодно, как удав смотрит на кролика. Потом точно так же на меня.

Я застонал, пытаясь подняться. Тело, затёкшее и тяжёлое после более чем десяти часов неподвижности у Стелы, не слушалось.

— О, проснулся наш доблестный защитник! — Цзинь Тао радостно всплеснул руками. — Я вот хотел узнать, а сколько она тебе заплатила? Ведь наверняка не так уж и много. — В его руке появился увесистый мешочек. — Договоримся за пятьдесят золотых?

— Не договоримся, — хрипло выдавил я, упираясь ладонями в холодный пол. Каналы на руках отозвались зудом и теплом. В них забурлила энергия, готовая к выбросу. — Поэтому советую вам свалить отсюда, пока целы.

— Целы? — Цзинь Тао захихикал. — Это хорошая мысль, — он бросил взгляд на Сяо Бай, и его голос стал мечтательным. — Нинг, а отрежь ей кисти и ступни, чтобы не брыкалась.

Цзинь Нинг медленно повернула голову к Сяо Бай. Она всё ещё не говорила. Просто подняла руку, и в ней сам собой появился меч, созданный изо льда, после чего коротким ударом разбила защитный барьер, выставленный Сяо Бай, и прыгнула к ней, стараясь выполнить приказ Цзинь Тао.

— Не смей! — прорычал я, отталкиваясь от пола и используя «Клинок, Рассекающий Ветер», чтобы мгновенно оказаться перед Цзинь Нинг. Меч вылетел из ножен с громким рёвом. Багровые прожилки в клинке вспыхнули, и из них вырвалось яркое пламя.

Казалось, тонкий ледяной клинок Цзинь Нинг, которым она заблокировала мой «Огненный Вздох», должен сломаться как тростинка или отлететь в сторону. Однако ни по силе, ни по крепости клинка девушка мне не уступала.

От столкновения наших мечей воздух наполнился пронзительным, режущим слух шипением, словно раскалённое железо погружали в ледяную воду. От точки соприкосновения брызнули клубы пара, перемешанные с серебристыми искрами, а Сяо Бай и Цзинь Тао сделали несколько шагов назад, спасаясь от этого буйства стихий.

Почти сразу я почувствовал, как чужая воля, холодная и острая, как игла, потянулась по лезвию меча, стремясь просочиться в мои меридианы. Это было мерзко, похоже на прикосновение скользкой, мёртвой рыбы к коже.

Но я не стал отдёргивать клинок, а усилил напор, стараясь продавить блок. Пламя на «Огненном Вздохе» взревело, вырвавшись с новой силой, и просто сожгло энергию, которую девушка пыталась пропустить через него.

— Вот это да! — цокая языком, произнёс Цзинь Тао, наблюдая со стороны за представлением. — Кажется, гений нашего клана не такой уж и гений. Обычный бедняк вполне может тебе противостоять. Как ты это объяснишь старейшинам, Нинг?

Цзинь Нинг отступила на полшага. Её лицо всё также не выражало ничего, но она слегка наклонила голову, изучая меня.

— У тебя есть сила, — произнесла она наконец. Её голос был ровным, лишённым всяких эмоций. — Но она груба. Беспорядочна. Ты не контролируешь её.

Она сделала лёгкое, почти небрежное движение запястьем. Её ледяной клинок описал круг, и из этого круга ко мне рванула волна льда, мгновенно замораживающая всё, чего она касалась.

К счастью, медитация возле Стелы не прошла даром. Теперь я видел не просто атаку. Я видел её энергетическую составляющую, а мой «Взгляд Мечника» точно указывал, как её можно рассечь.

Поделиться с друзьями: