Путь ведьмы
Шрифт:
Но перед тем как уйти, он замер на краю пропасти. Его пасть приоткрылась, и оттуда вырвался сноп не огня, а чего-то иного — ослепительно-белого, чистого пламени, которое было скорее светом, чем жаром. Он направил его вниз, вдоль стены башни, туда, где к нам рвалась толпа солдат и инквизиторов.
Не было криков. Был лишь короткий, яркий всполох и наступившая тишина. Пламя дракона не сжигало — оно стирало. Очищало пространство от скверны.
Затем могучий взмах крыльев — и его темный силуэт растворился в багровеющем от заката небе, унося с собой грохот и оставляя после себя оглушительную, звенящую тишину.
Я медленно поднялась, все еще прижимая к себе Аэлину. Она вся дрожала, уткнувшись лицом в мое плечо.
Именно тогда Каэлен нарушил молчание. Его голос был хриплым, но твердым.
— Нам нужно уходить. Сейчас. Мои люди держат коридор, но ненадолго. У них будут подкрепления.
Я встретила его взгляд. Усталость, грязь, кровь на его лице — он был похож на изможденного воина, а не на принца. Но в его глазах горела та же решимость, что и у меня.
— Куда? — спросила я коротко. Мой лес был далеко. И я не могла тащить ее обратно через все эти враждебные земли, тем более теперь, когда вся империя Парадиза будет охотиться за нами.
— В Садириз, — сказал он без колебаний. — В мою резиденцию. Это самое безопасное место. Там ей смогут помочь. Она… — его взгляд скользнул по лицу Аэлины, и в его глазах мелькнуло что-то неуверенное, почти нежное, — … она в шоке. Ей нужно тепло, покой и лучшие целители.
Он был прав. Я чувствовала, как дрожит ее маленькое тело, как ее магия, обычно такая яркая, сейчас сжалась в испуганный, тусклый комочек. Она перенесла слишком много. Ей нужна была безопасная гавань. Не моя древняя, полная тайн крепость в лесу, а теплое, защищенное место. Каким бы чужим оно для меня ни было.
Я посмотрела на его протянутую руку — не в буквальном смысле, а на само предложение. На доверие, которого между нами не было. Но ради нее… ради нее я была готова на все.
— Хорошо, — тихо сказала я. — Веди.
Он кивнул, и в его позе появилось странное облегчение. Он повернулся и крикнул что-то своим людям за дверью. Послышались короткие, четкие ответы.
Я подняла Аэлину на руки. Она обвила мою шею, и ее теплое, прерывистое дыхание обжигало кожу.
— Все кончено, солнышко, — прошептала я ей на ухо. — Мы уходим отсюда. Мы в безопасности.
Я не знала, была ли это правда. Но я должна была в это верить. Ради нее. И сделав шаг навстречу Каэлену, в неизвестность его мира, я понимала, что наш путь только начинается. И на этот раз мы будем идти по нему вместе. Пусть и с разбитыми сердцами и грузом прошлого за плечами.
Глава 49
Путь к границе растянулся в томительном, тревожном мареве. Мы не шли пешком по враждебным землям — Каэлен предусмотрел всё. Нас ждал неприметный, но просторный крытый фургон, запряжённый парой выносливых лошадей. Снаружи он выглядел как обычный торговый возок, но внутри…
Внутри был островок тишины и покоя, так нужный моей измученной дочери. Пол был застлан толстыми, мягкими коврами, поглощавшими любой стук колёс. В углу лежала грудь подушек, набитых лебяжьим пухом. В воздухе витал лёгкий аромат лаванды и сушёных яблок — Каэлен, видимо, позаботился и об этом.
Я уложила Аэлину на эти подушки, укутав её в мягкий плед. Она не отпускала мою руку, её пальцы цепко держались за мои, словно боясь, что я исчезну, если она заснёт. Фургон мягко покачивался, колёса мерно постукивали по ухабистой дороге. Этот монотонный гул, наконец, начал убаюкивать её. Её дыхание стало ровнее, веки тяжелели, но она боролась со сном, её испуганный взгляд блуждал по тёмному потолку фургона.
Я сидела рядом, не шевелясь, и пела. Тише, чем шелест листьев. Старую колыбельную, которую когда-то, в незапамятные времена, пела мне моя собственная мать. Я вплетала в неё тихую магию успокоения, лёгкое заклинание мира, которое когда-то помогало засыпать проказливым лесным духам.
Постепенно её хватка ослабла. Глаза закрылись. Её маленькая ручка разжалась, и она погрузилась в глубокий, исцеляющий сон.
Только тогда я позволила себе выдохнуть и откинуться на спинку сиденья. Усталость накатила на меня тяжёлой, свинцовой волной. Я закрыла глаза, прислушиваясь к ровному дыханию дочери и к приглушённым голосам снаружи.
Иногда доносился отрывистый, чёткий голос Каэлена, отдающего распоряжения. Иногда — тихий ответ одного из его людей. Они окружали наш фургон невидимым щитом, и впервые за многие дни я чувствовала не груз единоличной ответственности, а странное, непривычное облегчение. Я была не одна в этой борьбе.
Я смотрела на спящее лицо Аэлины, освещённое тусклым светом через занавеску на окошке. Грязь, слеза и ужас постепенно стирались, уступая место миру. Здесь, в этой катящейся колыбели, за щитом людей Каэлена, она была в безопасности.
Фургон мягко подпрыгнул на кочке, и она всхлипнула во сне. Я мгновенно наклонилась, положив руку на её лоб, посылая новые волны успокоения.
«Спи, солнышко, — прошептала я. — Спи. Мы далеко от них».
И пока возок нёс нас через спящие холмы Парадиза к границе и неизвестному будущему в Садиризе, это маленькое убежище на колёсах стало нашим единственным миром. Миром, где царили лишь стук колёс, запах лаванды и тихое дыхание моей дочери.
Глава 50
Когда фургон наконец замер, тишина показалась оглушительной после долгого пути. Я почувствовала, как сменился воздух — тяжелый, пропитанный страхом Парадиза остался позади. Теперь он был свежим, с легкой соленой ноткой, доносившейся с моря.
Аэлина спала, ее сон стал глубже и спокойнее по мере того, как мы отдалялись от Цитадели. Я осторожно высвободила свою руку и отодвинула занавеску на окошке.
Мы стояли на краю большого военного лагеря. Палатки, знамена с гербом Садириз — скрещенный якорь и корона. И прямо перед нами, освещенный факелами, стоял Каэлен. Он скинул окровавленный доспех и был теперь в простом, но дорогом кафтане цвета морской волны, отчего его светлые волосы казались еще ярче.
Когда я открыла дверцу фургона, ноги подкосились от усталости и нервного истощения. Я едва не оступилась с подножки, но сильная рука тут же поддержала меня под локоть.
Его прикосновение было… твёрдым. Уверенным. Тепло от его ладони проникло сквозь ткань моего платья, и по телу пробежала странная дрожь — смесь сопротивления и невольного облегчения. Я встретила его взгляд. В его глазах не было ни намёка на слабость или неуверенность, лишь спокойная, безмолвная решимость. «Я здесь. Я не дам тебе упасть» — словно говорило это прикосновение.