Путешествие в Древний Китай
Шрифт:
– Господин, просто расскажите,что с Вами случилось, злиться потом будете – выговорил больному Пу И.
Дай Лианг, уставившись в потолок, поведал, что пару месяцев назад попал под горячую руку пришедшего к сестре ухажера – мясника Жуй, давно положившего глаз на Суиин. Здоровенный бугай пытался изнасиловать девушку, находящуюся одну в доме: Лианг бросился спасать сестру, но был отброшен сильным ударом мясника. Отлетев на пару метров, юноша ударился спиной о дверной косяк и потерял сознание от боли.
Насильник испугался огласки, сбежал, но пригрозил сестре, что все равно получит ее, но уже не в жены, а в наложницы. Очнулся Лианг на кровати, не чувствуя ног. Через некоторое время чувствительность вернулась, но ходить он стал с трудом, а потом и вовсе не смог подняться от боли и онемения в нижней части тела. Он даже мочился в постель.
Вдова Дай, и ранее не дружившая с головой после гибели мужа, на фоне несчастья с сыном совсем потеряла связь с реальностью, и разрывающаяся между ней и братом Суиин отправила родительницу в монастырь на горе, где монахи ухаживали за такими бедолагами за определенную плату. На содержание матери и лечение брата ушли все имевшиеся в доме ценности, найти работу надолго не получалось, поскольку мстительный мясник наговаривал на девушку гадости, и ей отказывали во всех лавках и мастерских в округе.
– Барышня Дай, а что Вы умеете делать? –спросил Пу И.
Та вздрогнула от обращения и грустно ответила:
– В том то и дело, что я мало что умею. Пока был жив отец, мы ни в чем не нуждались, хоть и жили скромно. Мама вела хозяйство, было несколько слуг, брат учился, а я…
– Сестра хорошо играет на пипе и гуцине, пишет стихи и рисует. Мы надеялись, что я сдам экзамен, и она выйдет замуж за моего одноклассника. Но после гибели отца, когда нам пришлось заплатить его долги, денег стало хватать только на поддержание самих себя и мою учебу. Одноклассники отошли в сторону…Мама заболела, за ней нужно было следить постоянно. Сяо Ин поддерживает дом, готовит и все такое, но для работы в лавке требуется другой уровень. Да и как девушке из семьи ученых идти в кабалу? Если бы не болезнь, я смог бы содержать семью уроками и перепиской книг, но теперь… – юноша замолчал, а Суиин снова всхлипнула.
Ниу подошла к кровати, откинула одеяло и сказала:
– Давайте перевернем Вас на живот, я должна увидеть Вашу спину. Не валяйте дурака, стыдиться тут нечего. Суиин, помогите.
Вдвоем девушки перевернули легкое от истощения тело Лианга, и Ниу провела рукой по его позвоночнику, прощупала поясницу, уколола иглой пальцы на ногах. Ноги слегка дернулись.
– Не знаю, что говорили до меня, но Ваша травма подлежит лечению. У Вас смещение позвонков, что и вызывает боли в ногах и все, что Вы описывали. Необходимо поставить их на место, провести несколько сеансов акупунктуры и массажа, делать укрепляющие торс упражнения и пропить травяные отвары, снимающие боль и восстанавливающие организм. Месяц-другой – и Вы сможете вставать, а потом и ходить. Если будете слушаться.
Брат с сестрой, пораженные словами необычной гостьи, застыли, молча воззрившись на неё. Немая сцена затягивалась, и Ниу встряхнула Суиин за плечо.
– Вы меня поняли? Принесите горячую воду и полотенце. Я верну позвонки на место, потом наложим согревающий компресс. Завтра приду и продолжим лечение. Согласны, господин Дай? – парня хватило на несколько безмолвных кивков.
Ниу вымыла руки, уложила пациента на ровной поверхности кровати, благо, матрас считался таковым только по названию, и, аккуратно надавив на определенные позвонки, вернула их в норму. Согревающий компресс из вина и слоя ваты из старого одеяла завершил процедуру.
Пока Ниу работала, хозяйка дома стояла, затаив дыхание, а потом бросилась ей в ноги:
– Госпожа, как я могу Вас отблагодарить?
– Работой по специальности – брякнула Ниу и поправилась, – Мне нужен музыкант, Вы согласны отработать оплату лечения брата таким образом?
– Играть для Вас? – искренне удивилась девушка. – Но зачем? Разве Вы не умеете играть? Вы же..
– Не умею! – резко оборвала ее Ниу. – У меня слуха нет. И желания учиться тоже нет. Так согласны?
Дай Суиин яростно закивала, соглашаясь.
– Хорошо. Завтра после обеда я приду к вам, и мы поговорим более детально, а сейчас нам пора. Пу И, идем.
И странные гости покинули дом Дай, оставив после себя недоумение и надежду.
Глава 62
Решив вопрос с музыкальным сопровождением, Ниу вплотную занялась подготовкой пробного запуска клубного проекта.
Снабдив нового аккомпаниатора деньгами для возврата долгов и обеспечения больного брата питанием и лекарствами, Ниу познакомила ее с Дзин. Несмотря на языковой барьер, девушки смогли прийти к взаимопониманию, и репетировали танец самостоятельно в то время, пока Ниу и один из массажистов посещали Лианга.
После нескольких сеансов акупунктуры, за которыми Ниу заставила наблюдать Гая (Йи), и массажа, пострадавший почувствовал облегчение, перестал портить сухие простыни и вообще повеселел; упражнения, показанные Ниу, выполнял честно и надеялся скоро встать на ноги. Видя воодушевление сестры, про работу учёный тактично молчал, поверив на слово родне, что ничего противозаконного и аморального она делать не собирается.
– Госпожа обещала, что, как только я отработаю долг, она не будет меня удерживать, если я захочу уйти. Мне просто нужно немного обучить другую девушку игре на пипе. Дзин быстро схватывает, так что это ненадолго, брат, –успокаивала выздоравливающего Суиин.
Про то, что Дзин – иностранка, белая и танцовщица, а Ниу – совладелица невиданного прежде заведения для мужчин, она, конечно, не говорила брату, рассудив по принципу «меньше знает – крепче спит». Сама девушка, побывав в заведении и познакомившись с Чжао Ливеем, уверилась в своей безопасности и с нетерпением ожидала начала работы клуба.
***
Пробный запуск сауны и всех этапов расслабления Ниу предложила провести среди сотрудников клуба, чтобы понять, где что не так, и заранее исправить недочеты.
Китайское домино, европейское домино, го, шахматы, «башню», травяные чаи и легкие закуски Ниу проинспектировала лично. Кости домино обоих видов и «башню» ей сделали Хо Бу и Ма Чен с Бай Юном по ее эскизам, она прописала правила этих игр и показала нетерпеливому ханьфу-мэну, как в них играть.
– И как ты только додумалась до таких игр! – в очередной раз удивился партнер. – Знаешь, немного непонятно по началу, но затягивает. И мозги отдыхают. А эти твои мелкие квадратики с картинкой вообще прелесть!
Да, в паззлы Ниу вложила много сил: Пан Шен и Сяо Ву поначалу никак не могли взять в толк, зачем красивые картинки, отпечатанные на тонких (почти как бумага) бамбуковых дощечках нужно разрезать на мелкие кусочки.
– Госпожа, это же глупо! Лучше мы их продадим! – увещевали попаданку издатели,
Ниу, естественно, настояла на своем и заставила мужчин собрать из квадратиков картинку, которая имелась, как пример, в комплекте.
Потратив шичень на сбор, Пан Шен и Сяо Ву осознали возможности такого времяпрепровождения и решили наладить выпуск паззлов в типографии, благо, к этому времени литография стала им поддаваться. Сяо Ву вообще забросил рисование иллюстраций, сосредоточившись исключительно на новом приеме создания рисунков. Он сам пробовал шлифовку, подбирал масла и краски, завел знакомство в среде алхимиков (просто химиков, по сути), тренировался в рисовке на камне и наслаждался процессом. По совету Ниу, удачные эксперименты он тщательно описывал и хранил для последующего патентования.