Расследование убийства (Книга 1) (Твин Пикс)
Шрифт:
Одри поставила на прилавок маленькую стеклянную скульптурку единорога.
Девушка, смутившись, взяла ее в руки:
– Да, это животное... как же оно называется...
– Единорог оно называется, - сказала Одри.
– Ну да, да, единорог.
– Ты знаешь, Дженни, у него, наверное, целый ящик таких животных, он их всем девушкам раздает.
Дженни в ответ только улыбнулась.
– Послушай, подруга, - немного заискивающим голосом сказала Одри, - как-то глупо все это получилось.
– Что?
– Я где-то потеряла телефон Черной Розы. Ты не подскажешь мне его?
Дженни слегка смутилась. Но потом, видимо, сообразив, что лучше не спорить с Одри, потому как она, все-таки, дочь хозяина универмага, вытащила из кармана твердый блестящий квадратик картона и показала Одри. Та развернула блокнот и быстро переписала номер.
– Спасибо, Дженни, я не забуду твою услугу.
– Пожалуйста, Одри.
Дженни вновь лукаво подмигнула Одри и, виляя худыми бедрами, пошла к выходу из магазина. Ведь управляющий отпустил ее.
Когда Дженни покинула универмаг, Одри сняла настенный телефон и быстро набрала номер.
В придорожном кафе, владелицей которого являлась Норма, было немноголюдно.
Угловые столики занимали шумные и веселые водители большегрузых лесовозов. Они перекусывали, остановившись в кафе.
Их большие мощные машины стояли неподалеку на открытой стоянке.
За стойкой кафе суетилась Шейла. Она была одета в форменное зеленое платье. Рядом с ней, у большой кофеварки, хлопотал Хэнк, который всего несколько дней как вернулся из тюрьмы, досрочно освобожденный.
За приоткрытой дверью стояла Норма и с интересом вслушивалась, о чем говорят Хэнк и Шейла.
– Когда сидишь в тюрьме, и вдруг встречаешь кого-нибудь из тех, с кем виделся раньше, еще в той жизни, не в тюремной. Сразу же кажется, что он твой настоящий друг, - рассказывал девушке о своей тюремной жизни Хэнк.
На нем был белый передник, и он наливал в чашки дымящийся густой кофе.
– Трудно там, наверное, пришлось?
– чтобы поддержать разговор спросила Шейла.
– Знаешь, я оплатил свой долг перед обществом. А ты, Шейла, очень помогла Норме, пока меня не было. Она писала мне и рассказывала, как ты старательно и хорошо работала.
Норма, явно довольная тем, что услышала от Хэнка, прикрыла дверь.
– Да что ты, Хэнк, - искренне и кокетливо одновременно, сказала Шейла, - что ты, я просто работала.
– Она мне писала, как ты ей помогала, как помогал ей Пит...
– Какой Пит?
– изумилась Шейла, наливая в чашку дымящийся густой кофе.
– Ну, как это... Большой. Большой Пит.
– Да нет, не Большой Пит. Это Эд, Большой Эд, - догадалась Шейла.
– Ну да, Большой Эд. У меня просто плохая память на имена и фамилии.
– Это муж Надин.
– Надин, говоришь?
– Да.
– А чем он занимается?
– Кто, Эд?
– Ну да.
– Работает.
– Где?
– На бензоколонке. Он ее владелец.
– А почему его так странно зовут?
– Как?
– Ну Большой Пит.
– Да нет, Хэнк, его зовут Большой Эд, потому что он очень большой, - смеясь объясняла Шейла.
– Неужели такой большой?
– Немного выше тебя.
– Тогда действительно, большой.
– Да ты его должен знать. Он часто сюда заходит выпить кофе.
– Я, обычно, запоминаю лица, - сказал Хэнк, протирая и без того чистую стойку.
– Шейла, Шейла, - раздался голос повара, - подойди, Пожалуйста, забери. Бутерброды уже прожарились, забери, пожалуйста.
– Сейчас иду, - крикнула Шейла, - извини меня, Хэнк, я на кухню.
И девушка заспешила к окошку, через которое повар подавал подносы с дымящимися бутербродами.
– Да, Большой Эд, Большой Эд, - повторил сам себе Хэнк и увидел, что на стойке бара кто-то рядом с чашкой кофе и тарелками с недоеденными сэндвичами, оставил шикарную серебряную зажигалку.
Он внимательно огляделся по сторонам и, протирая стойку чистой салфеткой, как бы невзначай, взял зажигалку, зажал ее в руку и аккуратно опустил в свой карман. Не успел он спрятать зажигалку в карман, как распахнулась входная дверь.В кафе вошел в черной ковбойской шляпе, в клетчатом черном пиджаке, на лацкане которого поблескивал значок шерифа, Гарри Трумен и следом за ним, в светлом плаще, - специальный агент ФБР Дэйл Купер.
– Привет, Хэнк!
– с порога крикнул шериф.
– Привет, Гарри!
– ответил Хэнк.
– Рад тебя видеть, Хэнк, - сказал шериф.
– Что, хочешь бесплатно перекусить?
– скорчил недовольное лицо Хэнк, подходя к краю стойки.
– Я могу порекомендовать антрекот.
– Перестань, Хэнк. Я пришел на тебя посмотреть.
Хэнк разозлился. Он взмахнул руками.
– Я невиновен, шериф.
– Хэнк, послушай. Тебя отпустили условно, а это означает, что каждую неделю, в пятницу, ты должен заходить в полицейский участок. Отмечаться. И если ты
хоть один раз пропустишь, то сядешь снова.
– Спасибо, шериф, - ехидно улыбнулся Хэнк, - спасибо за напоминание.
– И запомни, если что-нибудь случится, Хэнк, я тебя найду где угодно.
Хэнк уже не слышал слов шерифа, он заспешил к окошку, которое вело в кухню, туда, где Шейла принимала подносы с горячими бутербродами.
– Послушай, Дэйл, как ты думаешь, люди меняются?
– обратился шериф к специальному агенту ФБР.
Тот пожал плечами.
– Я убежден, что люди не меняются.
Шейла, увидев шерифа и агента ФБР, заспешила к стойке.
– Привет, ребята, - весело улыбаясь, проговорила она, перекусить хотите?
– Да нет, Шейла, - ответил шериф.
– Да, - сказал Дэйл.
Шериф изумленно взглянул на специального агента ФБР. Ведь буквально пять минут тому они уже пили кофе и перекусывали.
– Послушай, Трумен. Я тебе открою один маленький секрет, сказал Дэйл.
Он взял шерифа за лацкан пиджака, а указательным пальцем другой руки постучал по груди.
– Каждый день дари себе какой-нибудь подарок. Не планируй его, не жди.