ЖАНРЫ

Расследование убийства (Книга 1) (Твин Пикс)

Томпсон Джон

Шрифт:

Одри поставила на прилавок маленькую стеклянную скульптурку единорога.

Девушка, смутившись, взяла ее в руки:

– Да, это животное... как же оно называется...

– Единорог оно называется, - сказала Одри.

– Ну да, да, единорог.

– Ты знаешь, Дженни, у него, наверное, целый ящик таких животных, он их всем девушкам раздает.

Дженни в ответ только улыбнулась.

– Послушай, подруга, - немного заискивающим голосом сказала Одри, - как-то глупо все это получилось.

– Что?

– Я где-то потеряла телефон Черной Розы. Ты не подскажешь мне его?

Дженни слегка смутилась. Но потом, видимо, сообразив, что лучше не спорить с Одри, потому как она, все-таки, дочь хозяина универмага, вытащила из кармана твердый блестящий квадратик картона и показала Одри. Та развернула блокнот и быстро переписала номер.

– Спасибо, Дженни, я не забуду твою услугу.

– Пожалуйста, Одри.

Дженни вновь лукаво подмигнула Одри и, виляя худыми бедрами, пошла к выходу из магазина. Ведь управляющий отпустил ее.

Когда Дженни покинула универмаг, Одри сняла настенный телефон и быстро набрала номер.

В придорожном кафе, владелицей которого являлась Норма, было немноголюдно.

Угловые столики занимали шумные и веселые водители большегрузых лесовозов. Они перекусывали, остановившись в кафе.

Их большие мощные машины стояли неподалеку на открытой стоянке.

За стойкой кафе суетилась Шейла. Она была одета в форменное зеленое платье. Рядом с ней, у большой кофеварки, хлопотал Хэнк, который всего несколько дней как вернулся из тюрьмы, досрочно освобожденный.

За приоткрытой дверью стояла Норма и с интересом вслушивалась, о чем говорят Хэнк и Шейла.

– Когда сидишь в тюрьме, и вдруг встречаешь кого-нибудь из тех, с кем виделся раньше, еще в той жизни, не в тюремной. Сразу же кажется, что он твой настоящий друг, - рассказывал девушке о своей тюремной жизни Хэнк.

На нем был белый передник, и он наливал в чашки дымящийся густой кофе.

– Трудно там, наверное, пришлось?
– чтобы поддержать разговор спросила Шейла.

– Знаешь, я оплатил свой долг перед обществом. А ты, Шейла, очень помогла Норме, пока меня не было. Она писала мне и рассказывала, как ты старательно и хорошо работала.

Норма, явно довольная тем, что услышала от Хэнка, прикрыла дверь.

– Да что ты, Хэнк, - искренне и кокетливо одновременно, сказала Шейла, - что ты, я просто работала.

– Она мне писала, как ты ей помогала, как помогал ей Пит...

– Какой Пит?
– изумилась Шейла, наливая в чашку дымящийся густой кофе.

– Ну, как это... Большой. Большой Пит.

– Да нет, не Большой Пит. Это Эд, Большой Эд, - догадалась Шейла.

– Ну да, Большой Эд. У меня просто плохая память на имена и фамилии.

– Это муж Надин.

– Надин, говоришь?

– Да.

– А чем он занимается?

– Кто, Эд?

– Ну да.

– Работает.

– Где?

– На бензоколонке. Он ее владелец.

– А почему его так странно зовут?

– Как?

– Ну Большой Пит.

– Да нет, Хэнк, его зовут Большой Эд, потому что он очень большой, - смеясь объясняла Шейла.

– Неужели такой большой?

– Немного выше тебя.

– Тогда действительно, большой.

– Да ты его должен знать. Он часто сюда заходит выпить кофе.

– Я, обычно, запоминаю лица, - сказал Хэнк, протирая и без того чистую стойку.

– Шейла, Шейла, - раздался голос повара, - подойди, Пожалуйста, забери. Бутерброды уже прожарились, забери, пожалуйста.

– Сейчас иду, - крикнула Шейла, - извини меня, Хэнк, я на кухню.

И девушка заспешила к окошку, через которое повар подавал подносы с дымящимися бутербродами.

– Да, Большой Эд, Большой Эд, - повторил сам себе Хэнк и увидел, что на стойке бара кто-то рядом с чашкой кофе и тарелками с недоеденными сэндвичами, оставил шикарную серебряную зажигалку.

Он внимательно огляделся по сторонам и, протирая стойку чистой салфеткой, как бы невзначай, взял зажигалку, зажал ее в руку и аккуратно опустил в свой карман. Не успел он спрятать зажигалку в карман, как распахнулась входная дверь.В кафе вошел в черной ковбойской шляпе, в клетчатом черном пиджаке, на лацкане которого поблескивал значок шерифа, Гарри Трумен и следом за ним, в светлом плаще, - специальный агент ФБР Дэйл Купер.
– Привет, Хэнк!
– с порога крикнул шериф.

– Привет, Гарри!
– ответил Хэнк.

– Рад тебя видеть, Хэнк, - сказал шериф.

– Что, хочешь бесплатно перекусить?
– скорчил недовольное лицо Хэнк, подходя к краю стойки.
– Я могу порекомендовать антрекот.

– Перестань, Хэнк. Я пришел на тебя посмотреть.

Хэнк разозлился. Он взмахнул руками.

– Я невиновен, шериф.

– Хэнк, послушай. Тебя отпустили условно, а это означает, что каждую неделю, в пятницу, ты должен заходить в полицейский участок. Отмечаться. И если ты

хоть один раз пропустишь, то сядешь снова.

– Спасибо, шериф, - ехидно улыбнулся Хэнк, - спасибо за напоминание.

– И запомни, если что-нибудь случится, Хэнк, я тебя найду где угодно.

Хэнк уже не слышал слов шерифа, он заспешил к окошку, которое вело в кухню, туда, где Шейла принимала подносы с горячими бутербродами.

– Послушай, Дэйл, как ты думаешь, люди меняются?
– обратился шериф к специальному агенту ФБР.

Тот пожал плечами.

– Я убежден, что люди не меняются.

Шейла, увидев шерифа и агента ФБР, заспешила к стойке.

– Привет, ребята, - весело улыбаясь, проговорила она, перекусить хотите?

– Да нет, Шейла, - ответил шериф.

– Да, - сказал Дэйл.

Шериф изумленно взглянул на специального агента ФБР. Ведь буквально пять минут тому они уже пили кофе и перекусывали.

– Послушай, Трумен. Я тебе открою один маленький секрет, сказал Дэйл.

Он взял шерифа за лацкан пиджака, а указательным пальцем другой руки постучал по груди.

– Каждый день дари себе какой-нибудь подарок. Не планируй его, не жди.

Поделиться с друзьями: