Растворяюсь в тебе
Шрифт:
Это длится все десять секунд, пока я не слышу звук, который пронзает меня, как удар электричества.
Смех.
Женский смех.
Ее смех.
Но этого не может быть. Нет, мне это кажется. Не может быть, чтобы незабываемая зеленоглазая женщина находилась в этом здании. Она не стоит за моей дверью. Она — воспоминание, за которое я уцепился по причинам, которые не хочу исследовать, и мое воображение играет со мной.
Чтобы убедиться в этом, отодвигаю стул, подхожу к двери и дергаю ее.
Рядом с кроткой секретаршей стоит Шэй.
Это Шэй. Моя Шэй. Призрак, который преследовал меня несколько недель, теперь стоит здесь во плоти.
Она поворачивает голову и встречает мой взгляд, мгновенно поражая меня током.
И поскольку мое сердце колотится, кровь в жилах превратилась в огонь, а грудь сдавливает невидимый груз, я делаю единственное, на что способен, — заключаю ее в объятия.
Я хмуро смотрю на нее и бубню: — Какого черта ты здесь делаешь?
Секретарша едва не падает в обморок от ужаса. Бледная, дрожащая, с широко раскрытыми глазами, она зажимает рот рукой и отступает назад.
Но если Шэй удивлена моим появлением, как и я ее, она этого не показывает. Если она ошарашена моим вопросом или тем, с какой громкостью я его задал, то никак не реагирует. Она лишь оглядывает меня с ног до головы и посылает мне слабую, презрительную улыбку.
— Я пришла на работу... босс.
Никогда еще в истории человечества фраза не была произнесена с таким презрением.
Очевидно, что только у меня остались приятные воспоминания о той ночи, которую мы провели вместе. Судя по выражению лица и тону голоса, Шэй относится ко мне так же, как к таракану, забредшему на ее тарелку.
С полным отвращением.
Черт.
Последний раз я чувствовал себя так паршиво, когда в моем животе застряла пуля.
Я должна была знать, что эта работа слишком хороша, чтобы быть правдой. Должна была догадаться, что все это подстроено.
Жизнь дает мне большой выигрыш только перед тем, как дать мне по зубам.
Утро началось замечательно. Находясь на волне возбуждения, я выделила себе достаточно времени, чтобы доехать до центра города, припарковаться и пройти регистрацию в службе безопасности. Милая женщина из отдела кадров по имени Рут встретила меня в огромном сверкающем вестибюле здания McCord Media и проводила к лифту, который доставил нас в апартаменты для руководителей на двадцать девятом этаже. Я уже заполнила все анкеты для новых сотрудников вместе с Салли, поэтому полагала, что по протоколу компании Рут должна представиться новым сотрудникам в мой первый день работы.
Однако вскоре выяснилось, что у нее на уме совсем другое.
Как только двери лифта закрылись, и мы начали подниматься, она повернулась ко мне с серьезным лицом и выражением крайней необходимости.
— Салли сказала мне, что она проинформировала вас о трудностях, с которыми вы столкнетесь на своем посту. Это так?
Она сделала особый акцент на слове «трудности», и я поняла, что она имеет в виду моего нового босса, но старается говорить об этом осторожно.
— Да. Меня полностью подготовили. Все в порядке.
Она слегка улыбнулась с жалостью в глазах.
— Это все равно что сказать, что вы готовы к удару молнии, дорогая, но никто никогда не бывает к этому полностью готов.
Я не позволила ее загадочному заявлению отпугнуть меня. Просто улыбнулась в ответ и подумала о премии в тридцать тысяч долларов, которую получу через три месяца.
— Не беспокойтесь обо мне, Рут. Я могу справиться с чем угодно. Я непоколебима.
Выражение ее лица было серьезным и полным сомнений.
— Серьезно, я буду в порядке. Я узнала достаточно подробностей о... положении... чтобы чувствовать себя морально готовой ко всему.
— Это обнадеживает. Но знайте, что, если вам понадобится обсудить какие-либо проблемы, моя дверь всегда открыта.
— Спасибо. Но уверена, что в этом нет необходимости. Мне приходилось сталкиваться со всевозможными стрессовыми ситуациями на работе. Я знаю, как себя вести.
Мне показалось, что ей хотелось погладить меня по голове и улыбнуться моей наивности, но она сдержалась.
Ее сомнения придали мне еще больше решимости противостоять любым бурям, которые может обрушить на меня мой новый босс, с грацией и самообладанием, которым все могли бы восхититься.
Мы вышли из лифта на последнем этаже и попали в вестибюль пентхауса с водной гладью с одной стороны и стойкой регистрации с другой. Из окон от пола до потолка открывался захватывающий вид на Лос-Анджелес. Рут познакомила меня с секретарем финансового директора, птицеподобной брюнеткой по имени Марион, которая, казалось, находилась на грани срыва. Ее нервные тики включали постоянное подергивание рук, взгляд, который метался влево и вправо, словно выискивая хищников, и покусывания потрескавшейся нижней губы.
Я хотела обнять ее, но побоялась, что это заставит ее вскрикнуть от испуга.
Рут попрощалась со мной и оставила меня с Марион, у которой началась гипервентиляция.
— Вы уже познакомились с мистером МакКордом? — прошептала она.
— Еще нет. Первый день и все такое.
— О, я знаю, что это ваш первый день, просто подумала, что в этот раз они обязательно дадут новичку увидеть, с чем вы столкнетесь...
Когда она резко остановилась и закусила губу, я подумала, не согласилась ли я на работу с серийным убийцей.
Как все говорили об этом человеке!
— У меня есть довольно четкое представление. И поверьте, если он сделает что-то неподобающее, я сразу же сообщу об этом в отдел кадров. Я никому не рекомендую со мной связываться.
Я подняла подбородок и расправила плечи, когда сказала это, а бедная нервная Марион смотрела на меня так, словно я была самым храбрым человеком, которого она когда-либо встречала.
К тому моменту не менее четырех женщин так или иначе предупредили меня, что я иду на минное поле с повязкой на глазах. Кроме того, охранник, регистрировавший меня внизу, поднял брови и присвистнул, когда я сказала ему, на кого сегодня начинаю работать. Он переглянулся с другим охранником, сидевшим рядом с ним, и они оба захихикали.