Разящий ангел Малентора
Шрифт:
Уже спустя минут десять самочувствие стало лучше. Я смогла понять, что ем нечто сродни омлету с овощами. Оставила еду и посмотрела на Вилбу. Та среал=гировала на мой взгляд незамедлительно:
— Вставайте. Я должна вас собрать.
Покорно встала. Если я хочу узнать все, что меня интересует, характер показывать не стоит. Особенно в таких мелочах.
На меня надели строгое платье чёрного цвета с заострёнными плечами и воротником-стойкой, который действительно впивался в кожу шеи. Едва заметный растительный рисунок слабо поблескивал. Женщина подняла волосы и заколола их на затылке. Открыла шкатулки, доставая серьги и массивное колье.
— У меня не проколоты уши. Ай!
Эта ненормальная просто взяла и с силой вставила иглу серьги в кожу уха, просквозив его. И тоже самое продела со вторым. Этим самым пополняя список ненавистных мне людей своим именем. На грудь легло чернёное серебро колье с огромным чёрным сверкающим камнем. По ощущением оно весило килограмма три. Сразу потянуло плечи вниз, заставляя сутулиться.
Осмотрев свои результаты работы, та вышла, на шаг замерев у дверей:
— Ждите Ланса, он вас проводит к господину.
Ждать пепельноволосого долго не пришлось. Он появился в дверях сразу же, после сказанного Вилбой. Окинул меня взглядом и, кивнув женщине, обернулся ко мне:
— Следуйте за мной, господин вас ждёт.
Я, шурша тяжелой тканью платья с небольшим шлейфом, проследовала по череде однотипных коридоров за Лансом. Он раскрыл створки дверей, не стуча и пропуская вперёд меня.
— Господин, как приказывали, Мэриэль прибыла.
— Жди снаружи, — проскрипели из приоткрытой двери.
Молодой человек поклонился и вышел.
Я оказалась в большом кабинете. Старик сидел в огромном кресле, в опасной близости к камину. В руках, пальцы которых были украшены перстнями до самых ногтей, он то и дело взбалтывал бокал с рубиновой жидкостью.
— Садись, — указал на кресло напротив.
Я села, скрывая волнение за разглаживанием жестких складок юбки, и посмотрела на сидящего перед собой. В этой игре света и тени, идущей от огня, его лицо напоминало ястребиное — хищный оскал, цепкий взгляд, большой острый нос и короткий узкий подбородок. Старик тоже изучал меня. Он откинулся на спинку, залпом осушил свой бокал и замер, напоминая мумию. По его телу прокатывали пугающие судороги, он даже постанывал не то от боли, не то от удовольствия. Наконец, скрюченные пальцы разжались, напряжение схлынуло.
— Это лишь малая плата за долгую жизнь, — ответил он на мой испуганный взгляд. — Ликс по истине способен творить чудеса. Вчера ты убедилась в этом. Умирающий ожил в мгновение ока, каково?
Он хрипло усмехнулся. Я молчала и тот продолжил:
— У тебя много вопросов и это ясно. Задавай.
Он милостиво взмахнул рукой, вперив свой взгляд в меня.
— Почему вы живы и почему назвали внучкой?
Тот улыбнулся. Эта улыбка искажала его лицо ещё больше, делая более жестоким.
— Я был правителем королевства Ольдай, ныне входящего в состав Тиррея. И всю свою жизнь я посвятил тому, чтобы избавить этот мир от проклятых тварей — артарров и вернуть баланс, утраченный из-за ошибки глупцов. Но мои смелые опыты и решения некоторые короли восприняли слишком остро. Многим просто не с руки, чтобы все стало прежним. Короли пухнут от богатств с рудников Бэккрада, облачаются в ткань из цитоса, и пугают население злобными артаррами, чтобы держать народ в узде, собирать дань и налоги, безнаказанно повышая их, а неугодных всегда иметь возможность скинуть за Пояс. Мне это осточертело, и я решил захватить власть в государствах у пояса, чтобы иметь к нему доступ и дабы никто не посмел мешать мне в моих экскрементах. Да только идиот Гурральд, прадед Некалира — короля Тиррея, который был моим верным приближённым, предал меня и наши убеждения. Воткнул мне меч в спину и бросил умирать. Сдал моих верных людей, обрекая на смерть или изгнание. А сам сел на трон завоёванных мною королевств!
Старик даже выпрямился от вскипевших эмоций, но сразу откинулся обратно.
— Почти два века я готовил свой ответ ему. Только этот мерзавец сдох. Но ничего, его дети ответят за поступки предка. Я же верну себе отобранное и исполню задуманное — восстановлю баланс вернув магию в Бэккрад. А ты мне поможешь. Ты, дитя моё, венец моих творений!
Он самодовольно улыбнулся, а я, замерев, ждала продолжения.
— Идиот Гурральд почти убил меня, но в захваченном им дворце остались верные мне люди. Они-то и помогли мне спастись, укрывая ценой своих и их семей жизней. А этот трус побоялся признаться, что упустил меня. Он нашёл какого-то безумца и казнил его, доверив свою тайну только Алентору. С тех пор делом каждого из мужчин этого рода было найти меня и прикончить. Это почти удалось отцу того щенка, что сейчас сидит в темнице, Максиласу. Однако одиннадцать ударов отправленным кинжалом помогли приструнить его на время. Так вот, — старик пошамкал губами. — Отойдя от нанесённых ран я затаился. Жил под землёй и единственным моим собеседником, другом и отдушиной была Мэриэль — прекрасная девушка, простая дочь подавальщицы, которая выходила меня, вернула желание жить, а вскоре подарила нашего сына — Теора. Тебя я назвал в её честь, и ты очень похожа на неё.
Он наклонился к лежащей у ножки его кресла коробочке и раскрыл, вручая мне.
Я опустила взгляд и словно посмотрела в зеркало. Все черты до единой повторялись, единственным различием был взгляд. У неё он был беспомощный и напуганный.
— У сына родилась дочь. К этому времени я уже перебрался сюда, в своё тайное имение, где и возобновил опыты. Ты знала, что артаррами можно управлять ментально?
Я отрицательно покачала головой, продолжая смотреть на портрет до дрожи в сердце похожей на меня девушки.
— Я тоже, но это открытие изменило почти все. Я изобрел ошейники, которые позволяли подчинять разум этих монстров и проводить над ними опыты. Спустя несколько десятков лет я научился извлекать из магов их дар, как это делают артарры. И наделять им других магов. Не решенной проблемой оставалось то, что извлечённый дар приживался только в нерожденного организме. Но я решил эту проблему, наделяя каждого своего следующего наследника, которым были беременны женщины, извлечёнными силами. И вот, девятнадцать лет назад у Варьяны и Гарэя родилась светловолосая голубоглазая девочка. Уже в ней я узнал возлюбленную и уже тогда понял, что добился своего — ты была совершенством с необъятным магическим потенциалом и нужным мне изменённым геном. Тебе известно почему всех моих даже самых незначительных последователей и их детей клеймили, нарекая Изгнанниками? Даже спустя столько лет, и тебе тоже досталось.
Он посмотрел на мою левую руку с уродливым клеймом в виде креста.
— Нет. — Мой язык прилип, а горло пересохло. Я даже боялась анализировать сказанное, а ещё больше боялась услышать следующее. Но не могла остановить это.
— Кристаллы на полюсах планеты синтезируют магию из энергии Космоса. Во время неудавшегося ритуала структура нижнего кристалла Ро была нарушена. Возникший взрыв повлиял на весь мир и на его обитателей. Часть из них стала обладать даром подобно кристаллу — они могли брать энергию из мира и поглощать — превращая в магию. Таких людей я и собирал, чтобы попытаться восстановить кристалл. Ты и сама обладаешь этим даром. Ты уже попробовала им воспользоваться. Изобретённый мною артефакт это уловил. Верно?
Я кивнула, вспоминая как смогла поглотить огонь.
— Ты уникальна. Вместила в себя силу сотни магов, что я вливал поколение за поколением, обладаешь даром поглощать энергию и я чувствую силу духа. Арка силы не дарует слабым оружие. Ты — моё идеальное оружие, и с твоей помощью я наконец-то верну этому миру порядок.
— А что стало с моими родителями? — прервала я откровения старца.
— То же, что и с другими. Я их убил после того, как они родили наследника, потому что они были не совершенны.