ЖАНРЫ

Римская армия в IV столетии от Константина до Феодосия
Шрифт:

Возможно даже, что использование термина легион в отношении кавалерийской части не было ошибочным в глазах историка. Греческие авторы периода принципата называли римские легионы тагмами (???????) [540] . В более поздний период термин тагма в этом значении выходит из употребления. Как отмечает Созомен, римские «легионы» (???????) в его время стали называться просто «числами» (????????·) (Soz., 1, 8) [541] . Именно аритмами называет Юлиан пехотные подразделения [542] , в то время как тагмами кавалерийские отряды (Iul., Ad Ath., 280?) [543] . По всей видимости, это и ввело в заблуждение Аммиана, который воспользовался в данной части своего повествования каким-то греческим источником и, будучи прекрасно знаком с греческой исторической литературой, сохранил за греческим ????? устаревшее уже в его эпоху значение legio.

540

Горончаровский В. А. К вопросу о римском военном присутствии на Боспоре // Мнемон. Исследования и публикации по истории античного мира: сб. статей / Под ред. проф. Э. Д. Фролова. СПб., 2010. Вып. 9. С. 296.

541

«?? ??????? ??????? ? ??? ???, ????? ????????».

542

«???????? ??? ????????? ????». Эти значения закрепились за данными терминами и в византийской армии VI в.

543

«?????? ??????? ???».

Теперь относительно термина numerusy который очень часто использует Аммиан. В эпоху принципата это слово имело два значения: общее и социальное. С одной стороны, так называлось любое воинское подразделение, а с другой — отряд, который не являлся ни легионом, ни когортой, ни алой [544] . Во II–III вв. numerus — специальный термин, использовавшийся для обозначения частей, сформированных из варваров и не соответствовавших римской военной организации [545] . Численность и вооружение этих отрядов были весьма разнообразными. Иногда это были пешие подразделения, иногда — кавалерийские [546] . Регулярные подразделения и numeri резко отличались друг от друга. Задачей последних была охрана тех провинций, где они были набраны. Командовали такими отрядами офицеры, присылаемые из легионов [547] .

544

Grosse R. Romische Militargeschichte… S. 25.

545

Ibid. S. 26.

546

Например, Гигин говорит об отряде кантабров в 700 человек и отряде герулов в 800 человек (Hygin., De munit. castr., 30). Хотя он не называет эти отряды нумерами, однако, по всей видимости, речь идет именно о них. В жизнеописании Аврелиана говорится о 300 итирейских стрелках, 600 армянах, 150 арабах, 200 сарацинах и 400 «ауксилиариях» из Месопотамии (SHA, Aurel., 11, 3). Несомненно, что все эти отряды мы должны квалифицировать как numeri.

547

Grosse R. Romische Militargeschichte… S. 26.

Одним из характерных признаков провинциализации римской армии является тот факт, что нумеры были приравнены к регулярным воинским частям. При Александре Севере исчезают различия в организации регулярных подразделений и numeri. Тенденции подобного рода четко прослеживаются в терминологии авторов IV в., в соответствии с которой numerus употребляются только в обобщающем значении. Это обобщающее значение приобрело характер официального: согласно Notitia Dignitatum, каждый солдат «служит в нумерах» (in numeris militat) (ND, Or., V, 67; VIII, 54, IX, 49).

У Аммиана numerus — это любое воинское подразделение (Amm., XXVI, 5, 3; XXVn, 10, б) [548] . Историк использует его д ля обозначения легионов (Amm., XXIX, 3, 7) [549] , ауксилий (Amm, XXIV, 4, 23; XXV, 10, 9; XXVII, 8, 7) [550] и кавалерийских отрядов (Amm, XXV, 1, 7) [551] .

Столь же широкий смысл вкладывает Аммиан и в другие традиционные для римской армии обозначения воинских отрядов. При этом использование им терминов manipulus, centuria или cohors, по-видимому, является главным образом данью традиции. Именно поэтому Аммиан часто, желая подчеркнуть, что в том или ином случае были собраны все наличные воинские силы, перечисляет непосредственно друг за другом центурии, манипулы и когорты (Amm, XVII, 13, 25; XXI, 13, 9; XXIII, 5, 15; XXVI, 2, 3). Вместе с тем при ближайшем рассмотрении выясняется, что когда Аммиан использует каждый из этих терминов в отдельности, они приобретают значение, отличное от традиционного.

548

Amm., XXVI, 5, 3: «militaris partiti numeri»; XXVII, 10, 6: «cum Illyriis et Italicis numeris».

549

«ex Iovianorum numero».

550

Amm., XXIV, 4, 23: «Exsuperius de Victorum numero miles»; XXV, 10, 9: «Erulorum e numero miles»; XXVII, 8, 7: «Cum consecuti Batavi venissent et Heruli Ioviique et Victores, fidentes viribus numeri».

551

«Tertiacorum equestris numerus».

Manipulus не имеет для Аммиана какого-то специального значения: он может называть манипулами как римские, так и персидские отряды пехоты (Amm, XIX, 1, 10; 6, 9; 7, 6; XXIV, 6, 8) [552] . Упоминание о центуриях в отдельности от манипулов и когорт редко встречается в тексте «Res gestae» (Amm, XXIV, 6, 9; XXV, 3, 4), и о них никогда не говорится как о самостоятельно действующих подразделениях. Когорта (cohors) является одним из самых наиболее часто используемых Аммианом обозначений воинских подразделений. Анализируя случаи употребления им этого термина, мы можем выделить две характерные особенности:

552

Вегеций, со своей стороны, сообщает, что в его время манипулами стали называться контубернии (contubernia) (Veg., II, 13). Но Аммиан, как кажется, не смешивает эти два понятия (Amm., XIX, 1, 10).

1) Аммиан употребляет его исключительно в отношении подразделений римской армии;

2) когорты для него — это либо обобщенное название воинских частей (Amm, XXVII, 10, 7; XXX, 10, 1; XXXI, 7, 4; XXXI, 10, 6), либо отряды кавалерии (Amm, XIV, 2, 12; XXIV, 5, 10).

Если Аммиан использует термин cohors в значении «отряд всадников», то в этом случае он становится у него синонимом турмы. Так, мы узнаем, что под Сирмием Юлиан обнаруживает два Констанциевых легиона и одну когорту лучников (Amm, XXI, 11, 2). Чуть ниже выясняется, что трибун турмы всадников Нигрин, недовольный отправкой этих подразделений в Галлию, подбивает их на восстание. Таким образом, становится ясно, что, во-первых, когорта была кавалерийской, а во-вторых, что Аммиан не видит особой беды в том, чтобы назвать ее турмой. Еще один пример. Во время персидского похода Юлиана авангард римской армии составляли три турмы всадников, выполнявших функции разведчиков (Amm, XXIV, 3, 1; cf.: Zos, III, 19, 1); далее Аммиан называет эти три турмы уже тремя когортами разведчиков (Amm, XXIV, 5, 5) [553] .

553

«tres procursatorum cohortes».

Термин turma в IV в. давно утратил свой прежний узкоспециальный смысл. Аммиан использует это слово для обозначения кавалерийских отрядов независимо от их типа и вооружения (Amm., XVI, 12, 7; XVIII, 6, 16; 9, 4) [554] . Это могут быть как эскадроны римской конницы, так и конницы германцев (Amm., XV, 4, 9) или персов (Amm., XXIII, 3, 4; XXV, 1, 4). Кроме того, как это ни парадоксально, Аммиан однажды позволяет себе называть турмами и пехотные части (Amm., XXVI, 7, 9) [555] .

554

Grosse R. Rdmische MilitSrgeschichte… S. 48.

555

«concitatae equitum peditumque turmae».

Еще менее определенный смысл имеет у Аммиана термин cuneus, а также образованное от него наречие cuneatim. Обычно первое слово понимают как «клин», т. е. боевое построение в форме клина, а второе — «по клиньям». Если же речь идет о воинской части, то в данном случае словом cunei, как это принято считать, обозначали особые кавалерийские эскадроны, структура и численный состав которых нам неизвестны. Посмотрим теперь, какое значение этот термин имеет у Аммиана. Cuneus у него может обозначать группу невооруженных лиц, не имеющих никакого отношения к армии (Amm., XV, 7, 4); шайки разбойников-исавров (Amm., XIX, 13, 1; XXVII, 9, 6); отряды римской кавалерии (Amm., XVI, 11, 5) [556] , в том числе и катафрактариев (Amm., XXVIII, 5, 6); отряды римской пехоты (Amm., XXV, 1, 17); отряды римской армии вообще (Amm., XVII, 12, 9; XX, II, 6; XXIV, 1, 3); отряды пехоты германцев (Amm., XVI, 12, 20); отряды варваров вообще (Amm., XVII, 12, 1; XXVII, 2, 4); отряды персидской кавалерии (Amm., XVIII, 8, 9; XXIV, 5, 5). Другими словами, cuneus у Аммиана является синонимом слов globus или manus в смысле «толпа», «отряд» и не имеет никакого специального военного значения. Хотя в ряде случаев Аммиан, несомненно, использует наречие cuneatim, в смысле «построение по клиньям» (Amm., XXX, 1, 5), оно может быть употреблено им и в смысле «поотрядно» (Amm., XXVII, 1, 1).

556

Когда Аммиан говорит о кунеях как об отрядах конницы, то в этом случае «cuneus» у него синонимичен понятию «turma». Именно поэтому однажды он использует оба термина для обозначения одного и того же отряда (Amm., XXXI, 16, 5; XXXI, 16, 6).

Итак, к чему же мы пришли в результате анализа терминологического ряда, используемого Аммианом для обозначения подразделений различного типа? Наиболее широкое значение имеет термин cuneus, означающий любое воинское подразделение: как пехотное, так и кавалерийское, как римское, так и германское или персидское. Несколько более узкий смысл вкладывает Аммиан в слово tanipulus: это римское или неримское пехотное подразделение, не являющееся самостоятельной тактической единицей. Cohors — пехотное или кавалерийское подразделение римской армии. Turma — обобщенное наименование любого кавалерийского отряда; лишь однажды (возможно, вследствие ошибки) турмами были названы пехотные подразделения. Numerus — любое подразделение пехоты и кавалерии римской армии. Legio — обобщенное название любого подразделения римской пехоты [557] . Наконец, аuxilia — подразделение римской пехоты, состоящее из солдат-галлов или германцев.

557

В эпизоде с побегом армянского царя, как уже отмечалось выше, не исключена возможность ошибки Аммиана, хотя можно допустить, что в погоню за царем была отправлена не одна turma, а несколько (по-видимому, две или три), которые составили отряд, численно равный пехотному подразделению, что и позволило Аммиану назвать его «легионом».

Поразительная неточность в вопросе военной терминологии, которая наблюдается у Аммиана, уже давно отмечалась исследователями, занимающимися вопросами, связанными с позднеримской военной организацией. Э. Нишер объясняет ее стремлением историка разнообразить свой стиль или же простой беспечностью [558] . Мнение Э. Нишера кажется вполне справедливым. Обратим внимание на то, к чему призывает Аммиан грядущих продолжателей его исторического труда: «…советую придать языку более высокий стиль» (Amm., XXXI, 16, 9) [559] . Именно о красоте стиля заботился Аммиан, работая над своим сочинением. Поэтому, чтобы избежать повторений в тексте одних и тех же терминов, он старался заменять их словами, имеющими для него синонимичное значение. Например, в эпизоде с наказанием нескольких кавалерийских отрядов, проявивших трусость при столкновении с противником, Аммиан последовательно использует термины numerus, turma и даже vexillatio (который у него в тексте встречается первый и последний раз), хотя ясно, что речь идет о кавалерийских подразделениях одного и того же типа (Amm., XXV, 1, 7–9). Таких примеров у Аммиана можно найти множество, и касаются они не только обозначений воинских частей. Возможно, мы должны вспомнить, что историк позиционировал себя как продолжатель труда Тацита. Именно этим нужно объяснять его нарочитое стремление к использованию тех самых военных терминов, которые присутствуют в сочинениях его знаменитого предшественника и которые в IV столетии либо уже вышли из употребления, либо изменили свой смысл.

558

Nischer Е. von. Die Quellen fur das spatromische Heerwesen // AJPh. 1932. Vol. 53. S. 25–27.

559

«procudere linguas ad maiores moneo stilos».

Однако нельзя решительно все списать на особенности стиля писателя. Ведь «неточность» в вопросе военной терминологии была присуща не только ему, но и другим позднеантичным авторам. Зосим, например, делит всю римскую пехоту на тауцата, состоящие из римлян, и такие же отряды, состоящие из варваров (Zos., IV, 7, 1), а кавалерийские подразделения называет илами (????) (Zos., III, 13, 1). Характерно, что даже Юлиан не считает нужным проводить какую-либо классификацию между подразделениями различного типа и предпочитает называть их, как уже отмечалось выше, ???????. Поэтому мы должны предположить, что неразборчивость Аммиана в отношении терминов порождена не только и не столько стилистическими приемами самого историка, сколько объективными реалиями IV в.

Поделиться с друзьями: