Роман в письмах. В 2 томах. Том 2. 1942-1950
Шрифт:
Ед. хр. 23. Л. 6. Письмо, рук.
162…correspondent a Paris вашего утрехтского… — имеется в виду Андре Боман (Andre Baumann), владелец цветочного магазина в Париже.
163…печатаюсь с [НТСами]… — в годы войны НТСНП назывался Национально-трудовой союз. О НТСНП см. примечание 14 к письму № 4 (Т. 1).
164Посылаю тебе «Михайлов день». — письмо с началом рассказа «Михайлов день» (декабрь 1942 г.) было задержано при пересылке, окончание рассказа перепечатано И. С. Шмелевым в письмах от 9 и 21 января 1943 г. (РГАЛИ. Ф. 1198. Оп. 3. Ед. хр. 23. Л. 38, 39 и 43, 44).
165…(слова жены его). — Елены Константиновны Цветковской (1880–1943). Об этом И. С. Шмелев сообщает более подробно в письме Р. Г. Земмеринг от 2 января 1943 г.: «…по словам жены писателя Зайцева за несколько дней до кончины, Бальмонт читал — в какой раз! — „Лето Господне“. Его вдова говорила: „Читал вслух, но как-то по-особенному, ИНАЧЕ, чем обычно. Обычно-то он все скандировал, ДЕЛАННО все читал, свое и чужое“. Немирович-Данченко. Василий Иванович — умер под 90 было, — в день смерти читал „Богомолье“. Митрополит Антоний, в последние дни, перед кончиной, приказывал келейникам читать ему „Богомолье“…». Об этом см.: Бонгард-Левин Г. М. Из «Русской мысли». СПб., 2002. С. 99.
166…другого племянника моего… — вероятно, речь идет об Александре Никаноровиче Любимове.
167…потеряет сына… и жену… — семья H. H. Любимова оставалась в СССР. По данным Ю. Т. Лисицы (Ильин И. А. Собр. соч.: Переписка двух Иванов. Т. 2. С. 557) семья H. H. Любимова не пострадала.
168…прилагаю письмо к маме. — письмо И. С. Шмелева к А. А. Овчинниковой от 29 декабря 1942 г. находится в РГАЛИ (Ф. 1198. Оп. 3. Ед. хр. 55. Л. 1).
168а…блюдешь чистоту риз своих? — неточная цитата из Евангелия (Мф. 22, 11–14).
26
Ед. хр. 23. Л. 6. Письмо, рук.
169… в твоей открытке… — упоминается открытка О. А. Бредиус-Субботиной от 24 декабря 1942 г. (РГАЛИ. Ф. 1198. Оп. 3. Ед. хр. 75. Л. 51).
169а… «Торжество». — вторая часть главы «Именины». Более позднее название — «Празднование». См. примечание 125 к письму № 17.
170…«Черствые именины»… — в окончательном варианте книги «Лето Господне» за «Именинами» следует глава «Михайлов день», повествующая о праздновании именин Горкина.
27
Ед. хр. 76. Л. 13, 14. Письмо, рук.
171«…днесь… боголепно славословят…» — из кондака на Рождество Христово.
172…тоже Ольга… — О. А. Розанова, дочь протоиерея Алексия Розанова.
172а…письмо… от Елизаветы Семеновны… — письмо Е. С. Гелелович от 14 декабря 1942 г. не сохранилось.
173Марианна — сведений о ней не найдено.
28
Ед. хр. 23. Л. 28, 29. Письмо, машинопись.
174…двоюродной сестре… — имеется в виду Клара Абрамовна Крым, врач, двоюродная сестра Пастаков.
175«Слава в вышних Богу…» — из Великого славословия на Всенощном бдении.
176«Певец стихий и ледяной пустыни» — первоначальный вариант названия статьи И. С. Шмелева о творчестве И. И. Новгород-Северского «Певец ледяной пустыни», впервые опубликованной в газете «Парижский вестник» (1943. 23 октября. № 71).
177…прочел свой рассказ. — имеется в виду рассказ «Рождество в Москве».
178«С нами Бог…» — песнопение Великого Повечерия. Далее (до слов: «…придет срок…») И. С. Шмелев приводит финал рассказа «Рождество в Москве».
179…испепелил знамение Рождества в Москве — Храм Спасителя. — храм Христа Спасителя построен на месте бывшего Алексиевского монастыря по проекту К. А. Тона (1882). Разрушен в 1931 г., восстановлен в 1995–2001 гг. О строительстве в Москве «церкви во имя Спасителя Христа» (позднее — кафедрального собора) было объявлено в дополнении к рождественскому манифесту Александра I (25 декабря 1913 г.) в честь изгнания из Москвы наполеоновской армии. См.: Идеология и памятники: Судьба двух храмов Христа Спасителя… // Сироткин В. Г. Вехи отечественной истории. М., 1991. С. 10–11.
29
Ед. хр. 76. Л. 29, 30. Письмо, рук.
180…открытка от 11-го. — открытка находится в РГАЛИ (Ф. 1198. Оп. 3. Ед. хр. 23. Л. 33).
181 «М-те Bovary» — роман Г. Флобера «Мадам Бовари» (1856).
30
Ед. хр. 24. Л. 4, 5. Письмо, рук.
182«Масленица в Москве» — глава романа «Лето Господне». Более позднее название — «Ледяной дом».
183…это фамилия литературная! — настоящее имя И. И. Новгород-Северского — Ян Пляшкевич.
184 О «репейнике-татарнике»!… Возьми «Хаджи-Мурат» Толстого… — в повести Л. Н. Толстого «Хаджи-Мурат» (1896–1904, опубл. 1912) история Хаджи-Мурата предварена описанием куста репейника «того сорта, который у нас называется „татарином“».
185…в соляной столб обратишься. — библейская история жены Лота (Быт. 19, 24–26).
186…ее деревенские романы. — вероятно, имеются в виду сельские повести Жорж Санд: «Франсуа-найденыш» (1847), «Маленькая Фадетта» (1848).
187…в «Elle et lui». — «Elle et Lui» («Она и Он»), роман Жорж Санд, в котором описывается история любви писательницы и Альфреда де Мюссе.
188«La Confession on d’un enfant du siecle» — роман А. Мюссе «Исповедь сына века» (1836), отразивший взаимоотношения автора и Жорж Санд.