ЖАНРЫ

Русалочка. Пропавшая принцесса
Шрифт:

– Эта водоросль. Посмотрите, волокна жесткие. Она покрыта твёрдыми чешуйками. И цвет: светло-жёлтый с одной стороны и сине-зелёный с другой, – сказал Флаундер. – Такие водоросли не растут в Керинее ясного солнца.

– Какая разница? – сказала Карина. – Я не понимаю.

В ответ на слова Флаундера Ариэль нахмурилась. Если водоросли не были керинейскими, значит, их туда доставили. Она всмотрелась в витиеватый почерк Малы. Откуда у неё могли взяться водоросли из другого королевства? Затем в голову Ариэль пришла новая мысль. Она всегда представляла, что Мала написала записку в спешке, чтобы дать им подсказку, когда на неё напали. Но что, если свиток был вовсе не от Малы? Записка подтолкнула глубже разобраться в смерти матери. Что, если...

– Что, если сами похитители принесли эту записку в Керинею ясного солнца, чтобы сбить нас со следа? – спросила Ариэль.

– Но ведь это почерк Малы, – возразила Карина.

– Они могли заставить её написать записку. Как я не подумала об этом раньше?

Карина ахнула.

– Это и правда сбило нас со следа.

– Кто мог принести с собой свиток? – спросила Жемчужния.

– Но зачем кому-то в океане вообще путешествовать с водорослями? – спросила Ариэль. – Они и так растут почти везде.

– Незачем, – одновременно сказали все трое. Но они всё ещё не могли найти никакого объяснения, кроме того, что свиток подбросили, чтобы ввести их в заблуждение.

– Похититель оставил водоросли именно этого сорта. Где они растут? – спросила Жемчужния. – Поможет ли это нам понять, кто из резидентов и есть похититель?

Кто-то хотел ввести их в заблуждение. И это был либо похититель, либо кто-то причастный к преступлению.

– Флаундер, помоги мне, – Ариэль резко метнулась в сторону. – Те свитки, которые дала мне Джулия, где они?

Палтус протянул ей свитки, и она развернула страницы. Здесь должен быть раздел с морскими водорослями со всего океана.

Жемчужния нервно грызла ногти. Карина обхватила себя руками, в ожидании затаив дыхание. Ариэль листала и листала, просматривая сотни картинок, пока не нашла то, что искала. В центре страницы была нарисована водоросль, точь-в-точь походившая на ту, что осталась от Малы. Ариэль провела пальцем по строке.

Морские водоросли клумилия – уникальный вид флоры...

Встречается только в одной части океана...

Она ахнула.

– Какое море? – Флаундер нервно метался из стороны в сторону.

Ариэль моргнула и перечитала страницу ещё раз. Как такое могло быть? Но она своими глазами видела текст, написанный чернилами кальмара.

– Эта водоросль встречается только в море Чейн, – прочитала Ариэль.

– Что? – в один голос спросили Жемчужния и Карина. – Ты имеешь в виду...

– Именно так, – Ариэль снова посмотрела на водоросль. – Должно быть, записку оставил резидент королевства Малы.

Глава 16

Один день до Коралловой луны

Жемчужния и Карина оправились от изумления.

– Может, нам вернуться во дворец? – спросила Жемчужния. – Пока там не спохватились, что нас нет.

– Мне нужно немного времени подумать, – сказала Ариэль, снова и снова вертя свиток в руках. – Вы обе возвращайтесь и отвлеките отца. Придумайте, почему вы приплыли так поздно. Мы с Флаундером решим, что делать дальше. – Ариэль уже знала, что ей нужно было делать, но Жемчужния и Карина ни за что бы не согласились на такое. Она даже не была уверена, что Флаундер поддержит её.

– Хорошо, но поторопитесь. Ариэль, мне страшно, – сказала Жемчужния.

Сёстры обнялись на прощание, пока Флаундер плавал взад-вперёд, постукивая себя плавником по подбородку.

– Так-так, – сказал Флаундер. – А как насчет того, что сказал Толум? Русалка и чудовище нарушают порядок вещей? Что это значило?

– Я не знаю. Звучит бессмысленно, – ответила Ариэль.

– Может быть, в Чейне есть русалка, которая ревнует Малу? – сказал Флаундер.

Это казалось более вероятным с учётом того, что говорил Толум, но Ариэль всё ещё не могла понять, как это связано с их делом.

– Малу там любят. Это трудно себе представить. Мы уверены, что Толум точно знает, что в этом замешана русалка?

– Не совсем. Он не может лгать. Но это не значит, что он сказал правду, – ответил Флаундер. – Он сказал, что слышал, в этом замешана русалка. Значит, до него действительно дошли такие слухи.

– Хм, а правдивы ли они – никто не знает, – голова Ариэль раскалывалась от всех этих «ли» и «бы». Время шло. – Флаундер, я должна отправиться в Чейн. Мне нужно самой увидеть, что происходит.

Палтус покачал головой. Иека – резидент Чейна – был не обычным монстром. Он принадлежал к виду печально известных ядовитых чудовищ. Наполовину морская змея, наполовину барракуда, и первый в истории резидент, которого король Тритон назначил, чтобы удержать на коротком поводке его сородичей. Они были смертоносными хищниками с ночным зрением и бесшумными плавниками, так что никто не мог услышать их приближение.

«Они способны на зверства» – так отец объяснил дочерям, почему им нельзя было принимать участие в церемонии назначения резидента в Чейне. Ариэль не нужно было спрашивать Флаундера, сестёр или кого-либо ещё, как они отнесутся к её путешествию в Чейн. Она и так знала ответ.

– Напомни мне, какой дар у Иеки? – спросила Ариэль.

Флаундер скорчил гримасу.

– Ну же, скажи мне, – настаивала принцесса.

– Он может парализовать свою жертву одним взглядом. Но каждый раз, когда он использует свой дар, он становится слабее.

Дрожь пробежала по спине Ариэль.

– Ты возвращаешься во дворец. Скоро- ласты у меня с собой, так что я собираюсь отправиться в Чейн прямо сейчас. У нас нет времени, чтобы тратить его впустую. Мне нужно, чтобы ты следил за всем, что покажется подозрительным.

– Ты не хочешь, чтобы я плыл с тобой? – Флаундер прищурился.

– Я просто хочу, чтобы кто-то был в курсе на случай... на случай, если я не вернусь. И... – ей всегда плохо удавалось лгать. – Ладно, и, возможно, я немного беспокоюсь о Иеке. Я не хочу, чтобы тебе причинили вред. Но со мной всё будет в порядке, я почти уверена.

– Почти, да?

– Лучшего шанса не предвидится.

Флаундер поник головой.

– Ариэль, пожалуйста, будь осторожна. Кроме тебя, у меня нет семьи.

Поделиться с друзьями: