ЖАНРЫ

Русская эпиграмма второй половины XVII - начала XX в.

Ершов Леонид Федорович

Шрифт:

539. ДОГОВОР С НИСОЮ

Без околичностей и без приказных слов С тобою договор я подписать готов: Амура в маклеры теперь же выбираю. Однако я во всем порядок наблюдаю: Подай перо — пишу: «Хочу на свете жить, Чтоб Нису мне любить». А ты к тому прибавь: «Хочу его любить, Чтоб мог он жить». <1807>

540. БЫЛЬ

На Лиде молодой богач старик женился, И участью своей он недоволен был. «Что ты задумалась? — жене он говорил. — Я, право, пищи всей лишился С тех пор, как бог меня с тобой соединил! Всё ты сидишь в углу; не слышу я ни слова; А если молвишь что, то вечно вы да вы. Дружочек, любушка! Скажи мне нежно „ты“, И шаль турецкая готова». При слове «шаль» жена переменила тон: «Как ты догадлив стал! Поди ж скорее вон!» <1808>

541. «Змея ужалила Маркела…»

Змея ужалила Маркела. «Он умер?» — «Нет, змея, напротив, околела». 1808

542. «Какой учтивец стал Дамон!..»

«Какой учтивец стал Дамон!» — «Что за диковинка? Теперь в отставке он». <1811>

543. СРАВНЕНИЕ САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКОЙ РОДИМОЙ СЛОВЕСНОСТИ С ИНОЗЕМНОЮ

Кто наши трагики? — Грузинцев, Висковатов. Кто лирик наш? — Мурза Шихматов. Кто Депрео, Вольтер? — Шуб краденых певец. Кто Фонтенель, Томас? — Захаров молодец. Кто наш Фрерон? — Анастасевич. Гробокопатель Юнг? — Станевич. Ламотт, Шолье, Лафарг? — Всех перешиб Хвостов! Кто Мармонтель, Лагарп? — Что за вопрос! Шишков! Кто Сен <Реаль>, Веротт? — Гераков, внук Биаса. Какая честь, увы, для росского Парнаса! Между 1812 и 1816

544. «Прославился хозяйством Тит…»

Прославился хозяйством Тит; Убытку в доме он не терпит никакого; И ест, и пьет, и говорит Всегда за счет другого. 1814

545. «Панкратий, откупщик богатый…»

Панкратий, откупщик богатый, Не спорю, любит барыши; Зато как он живет? — Огромные палаты, Французы повара, турецкие халаты, Дом чаша полная, нет одного — души. 1814

546. «Возможно ли, скажи, чтоб нежная Людмила…»

Возможно ли, скажи, чтоб нежная Людмила Невинность сохранила? Как ей избавиться от козней сатаны? Против нее любовь, и деньги, и чины. 1814

547. СХОДСТВО МЕЖДУ ШИХМАТОВЫМ И ХРОМЫМ ПОЧТАЛЬОНОМ

Шихматов! Почтальон! Как не скорбеть о вас? Признаться надобно, что участь ваша злая: У одного нога хромая, А у другого хром Пегас. <1816>

548. ЭПИТАФИЯ

Здесь Пушкин наш лежит; о нем скажу два слова: Он пел Буянова и не любил Шишкова. Июнь 1816

549. «Читая Пустодома…»

Читая Пустодома, Несчастный жребий свой наш Гашпар предузнал. Партера грозного он не дождавшись грома, Осмеянный — упал. 24 марта 1819

550. КРАСАВИЦА В ШЕСТЬДЕСЯТ ЛЕТ

Шестидесяти лет Пулхерия-старушка, Которая в свой век была Кокетка и вострушка, Мечтала, что еще пленять она могла И что амуры вкруг прелестницы резвились, Но, в зеркале себя увидев невзначай, Сказала, прослезясь: «Веселие, прощай! Как зеркала переменились!» <1821>

551. ДОГАДЛИВАЯ ЖЕНА

Муж умирающий так говорил жене: «Скажи чистосердечно мне: Вот с лишком десять лет, как я живу с тобою, Была ль ты мне верна? Я от тебя не скрою: Казалось мне, сосед Фома Любил тебя, дружочек, без ума. Скажи всю истину; чего тебе бояться? Я через час умру, впросак не попадешь!» — «Нет, муженек, не смею я признаться: Ну, как обманешь — не умрешь!» <1821>

552. «На что мне жизнь? Лишился я друзей…»

«На что мне жизнь? Лишился я друзей, Которые меня любить всегда хотели». — «Что ж, умерли они, к злой горести твоей?» — «Нет, живы, но разбогатели». <1821>

553. «Завистливость рождает…»

«Завистливость рождает Ужасные беды», — так говорил Дамет. А я ему в ответ: «Пустое, от нее завистник умирает». <1821>

554. «Гордец Клеон тебя ласкает…»

«Гордец Клеон тебя ласкает, С тобою говорит, на балы приглашает; Признаться, я дивлюсь тому!» — «Взаймы я денег дал ему». <1821>

555. «О, как болтаньем докучает…»

О, как болтаньем докучает Глупец ученый Клит! Он говорит всё то, что знает, Не зная сам, что говорит. <1821>
Поделиться с друзьями: