Чтение онлайн

ЖАНРЫ

С небес об землю

Ли Дэн

Шрифт:

— Есть мнение начать заседание. Другие мнения будут? — Немного подождав, он добавил, — Товарищ Зубо, доложите существо дела.

Комендант встал, взял в руки папку с надписью «К докладу» и прокашлялся. В этот момент Фарфуркис заорал, тыча пальцем в мою сторону.

— Ты чего это? Ты зачем бутыль притащили? Тут вам не здесь, чтоб водку пьянствовать и безобразия нарушать. Тут заседание. Дела государственного значения и значимости. А вы бутыль притащил. Ты куда смотрите, — набросился он на коменданта, сделав пометку в записной книжке.

Комендант побледнел и прижал руку к сердцу.

— Вы мне это прекратите, — солидно сказал я. — Нечего балаган устраивать. Это, я вижу, у вас в голове вместо работы только и мысли о выпивке. Ку дэ мэтр [8] , вот вам во всем бутыль и чудится. Арс лонга, вита брэвис! [9]За годы работы в институте я уже достаточно хорошо овладел французским и другими иностранными языками по Выбегалло, используя справочник, составленный завкадрами товарищем Деминым, к которому я получил доступ после оформления соответствующей формы допуска, и научился использовать его в подходящих случаях.

8

мастерской прием, фр. (Здесь и далее транскрипция и перевод приводятся по «Сборнику иностранных слов и выражений профессора Выбегалло А.А.» составленному завкадрами Деминым Кербером Псоевичем, для служебного пользования, вып. 7 экз., экз. № 4.)

9

Искусство долговечно, а жизнь коротка, (лат.)

Я извлек из под стола врученную Модестом бутыль и водрузил на стол.

— А мы тут имеем специальный контейнер для перевозки материальных объектов, каковые в количестве трех экземпляров согласно описи доставлены для рассмотрения в рамках слушаемого дела в соответствии с прилагаемой сопроводительной. Каковые экземпляры надлежит принять по описи до начала производства разбирательства по настоящему делу. Сэ нон э вэро, э бэн тровато [10] .

Я вынул из внутреннего кармана пиджака сопроводительную, развернул ее и положил на стол. Фарфуркис подбежал к столу, взял сопроводительную и прочитал ее, беззвучно шевеля губами. Затем он прочитал ее еще раз, проверил наличие даты, исходящего номера, подписей и печатей. Положив сопроводительную на стол, он набросился на коменданта:

10

Если это и не верно, то все же хорошо придумано, итал.

— Ты чего стоишь. Принимай. А то так до вечера провозимся.

Комендант шагнул ко мне, протягивая руку к бутыли. Я отвел его руку и сказал.

— Вы, я вижу, товарищ Фарфуркис не знакомы с порядком приема-передачи материальных ценностей, стоящих на учете. Вот и товарища, — я кивнул в сторону коменданта, — ввели в заблуждение несвоевременным распоряжением, каковое он обязан исполнять в соответствии с должностной инструкцией. А может быть, вы это сделали не по незнанию? Может, вы умышленно отдаете такие распоряжения, чтобы после иметь возможность заявить о том, что заседание проведено с нарушением инструктивных указаний? Кво вадис [11] , товарищ Фарфуркис? Квоусквэ тандэм? [12] Ведь суб спэциэ этэрнитатис [13] , как говорится, вэ виктис! [14]

11

Куда идешь? лат.;

12

До каких же пор, лат.;

13

С точки зрения вечности, лат.;

14

горе побежденным! лат.

— Грррм! — произнес Лавр Федотович, — неодобрительно шевельнув бровью в сторону Фарфуркиса.

Фарфуркис медленно осел на стул, уронив книжку, из которой на пол выпала некачественная черно-белая фотография с изображенной на ней полуодетой женщиной в вольной позе.

— Грррм! — вторично произнес Лавр Федотович, — наведя на фотографию бинокль.

Через несколько долгих минут он отложил бинокль и слабо шевельнул пальцами левой руки. Бдительный Хлебовводов сорвался с места, подхватил карточку, положил ее на стол перед Лавром Федотовичем и занял свое место, победно взглянув на поверженного и размазанного по полу Фарфуркиса.

— Продолжайте, — благосклонно кивнул мне Лавр Федотович.

Я понял, что мой авторитет в глазах Лавра Федотович значительно вырос.

Посмотрев на него прямым и неподкупным взором я сказал:

— С вашего позволения я начну аб инкунабулис [15] и выполню свой долг аб ово усквэ ад мала [16] .

Лавр Федотович снова благосклонно кивнул мне.

— Товарищ Зубо, — сказал я, повернувшись к преданно глядящему на меня коменданту, — прежде всего, зарегистрируйте сопроводительную в журнале входящих и составьте расписку в получении нашего исходящего документа. Вэрба волант, скрипта манэнт [17] . Пишите: «Расписка». Ниже. «Настоящая расписка дана комендантом Колонии тов. Зубо», — укажите инициалы, — «в том, что мною получена сопроводительная к контейнеру с материальными объектами, исходящий номер», — укажите, «от», — поставьте дату, — «и зарегистрирована в журнале входящих за номером», — укажите, — «от» — поставьте дату. Распишитесь и напишите расшифровку подписи. Теперь поставьте печать «Для документов». Давайте сюда.

15

с самого начала, лат.;

16

с начала до конца, лат.

17

слова улетают, написанное остается, лат.

Я взял у коменданта расписку, внимательно проверил, сложил и убрал в карман. Краем глаза я заметил, что Выбегалло, с ненавистью поглядывая на меня, записывает мои слова. «Пусть конспектирует», — подумал я. — «Уж в канцелярщине-то я на голову выше, спасибо Модесту. Это вам не научная демагогия. Это стиль мышления и образ жизни, когда на каждый входящий есть исходящий и все делается по регламенту, протоколу и инструкции».

— Теперь давайте проведем актирование передачи материальных средств, — продолжил я. — Пишите.

Комендант взял чистый лист, ручку и посмотрел на меня преданными собачьими глазами.

— Нет, нет, — сказал я. — Акт составляется в двух экземплярах.

Комендант сейчас же накрыл лист копиркой, а сверху положил еще один лист. Скрепив листы, он снова преданно посмотрел на меня.

— Вверху по центру «Акт». Ниже слева сегодняшнее число, в центре «ТПРУНЯ», справа «экз. "№"». Цифру не ставьте. Ниже с красной строки. «Мы, нижеподписавшиеся врио научного консультанта ТПРУНЯ, заведующий вычислительным центром НИИЧАВО Привалов А.И. с одной стороны, и комендант Колонии Зубо» — поставьте инициалы, — «составили настоящий акт в том, что тов. Привалов сдал, а тов. Зубо принял контейнер с материальными объектами согласно сопроводительной»…

Глянув на Лавра Федотовича я чуть было не потерял ход мысли. Лавр Федотович, прикрыв глаза, мечтательно улыбался. Очевидно эти канцелярские периоды ложились бальзамом на его измученную непрестанными сражениями с непредсказуемой действительностью душу, а казенные обороты казались сладчайшей музыкой. Выбегалло, завистливо вздыхая, прилежно конспектировал. Было видно, что он заметил и тяжело переживал благосклонность Лавра Федотовича. Фарфуркис сидел, распластавшись по стулу и не реагируя на окружающее. Хлебовводов, уловив настрой Лавра Федотовича и понимая, что я ему не конкурент, благосклонно кивал мне, изредка поглядывая на коменданта, мол, учитесь, юноша. Кашлянув, я сказал:

— Записали? Далее «в одном экземпляре» — одном сначала цифрой, потом в скобках прописью. «Контейнер не поврежден. Опись на контейнере присутствует. Пробка опечатана. Печать не повреждена». Записали?

Комендант истово закивал

— Ниже «Настоящий акт составлен в двух экземплярах. Экз. № 1 передан тов. Привалову. Экз. № 2 — тов. Зубо». Теперь на каждом экземпляре поставьте его номер и распишитесь внизу справа под текстом.

Комендант расписался на втором экземпляре и передал его мне. Я проверил текст и поставил свою подпись. Мы торжественно обменялись экземплярами. Я расписался на первом экземпляре, сложил его и убрал в карман.

— Теперь, — сказал я, вручая бутыль коменданту, — вскройте и примите по описи.

Комендант взял бутыль, поставил на свой стол и откуда-то извлек маленькие маникюрные ножницы. Аккуратно разрезав веревочку, он снял с нее опись и положил на стол. Затем, взявшись одной рукой за горлышко, он попробовал вынуть пробку. Пробка не поддалась. Зажав бутыль подмышкой и придерживая ее за горлышко, он попробовал покрутить пробку. Пробка сидела как влитая. В наступившей тишине слышалось тяжелое сиплое дыхание коменданта. Его шея медленно багровела.

Поделиться с друзьями: