Самая древняя сила
Шрифт:
– Вы с господином рейнджером сделали то, чему бы завидовали самые великие из героев!
– воскликнул Волоб.
– Сын темного бога мертв! Повержен умом и силой людей! И наш маленький народ после тысяч лет страха теперь в безопасности!
– Это тебе, прекраснейшая из земных!
– Коралисс протянул Астре вещицу похожую на большую шкатулку, вырезанную из кости какого-то редкого зверя, инкрустированную самоцветами и пластинами серебра, на которых выделялись неведомого значения знаки.
– Мы нашли ее в развалинах подводного города. На том месте, где лежал скелет чудовища, что поднимал Волоб, - сказала Ламириа, поглядывая с увлечением на закованных в броню мужчин.
– Я же обещал, отыскать что-нибудь для тебя, - продолжил Коралисс.
– Не знаю что это за вещь, но она красива. В ней будто капля твоей красоты. Возьми, Астра, - амфитрион протянул свой подарок и, когда мэги осторожно приняла его, наклонился и поцеловал ее долго в губы, не слыша ропот железной команды паладина.
– Мы уплываем, Астра. Спешим на запад, к Атрии. Не терпится сообщить радостные вести другим амфитритам, - произнес Коралисс, отступая к набегавшим на камни волнам и не сводя больших счастливых глаз с мэги.
– Мы всегда будем помнить о тебе. Помнить, что мы перед тобой в долгу. И увидимся еще - так говорит Вода. Увидимся не раз, - он махнул перепончатой ладонью и прыгнул в море.
– И мы с тобой, рейнджер, увидимся, - Бирессиа прищурилась из-под прядей мокрых, отливавших цветом беспокойного моря волос, потом бросилась за амфитрионом.
Капитан "Кириды" уже знал обо всем случившемся в храме Абопа от эклектика Холига и встретил Астру и Голафа торжественным рохесским приветствием. Пока матросы запасались пресной водой из ручья, он стыдливо извинялся за слишком затянувшийся путь к Карбосу, а затем сказал:
– Видите ли, ответ фахиша был нам всем неожиданный, и обстоятельства переменились так, что теперь нужно скорее доставить письмо на Неарские острова. Можем, конечно, подождать день - два, если у вас остались здесь какие-нибудь дела.
– Очень хорошо, - ответил Голаф, расстегивая мучившие усталое тело ремни.
– Неары… Оттуда до Иальса пол дня пути. Судно попутное найти проще. Уж скорее, чем с Рохеса.
– Да мы до самого Иальса вам поможем. Только передадим послу важный свиток, - с удовольствием согласился рохессец и направился к шлюпкам, в которые грузились, позвякивая доспехами, рыцари Греда Фарома.
– Какой Иальс, Голаф? Ты что несешь? Бернат, возьми шкатулку, - Астра передала эклектику подарок амфитрит и, шагнув к рейнджеру, сердито продолжила: - А Давпер?! Мы забудем о нем? Простим ему все?
– она указала на когг, снявшийся с якоря и медленно отплывавший на северо-запад.
– Ведь я поклялась перед Праведным богом, что не прощу. Клятву я не преступлю.
– Мне нет больше дела до Давпера и его негодяев. Анита теперь с ними. Заодно с ними, госпожа Пэй! Хватит! Мне не наплевать на нее и всю их шайку! Я сам по себе, - он снял сапоги и вошел в ручей.
– После всего, что было?! Сколько мы прошли следом за ними?! Голаф, у пиратов карта Кара-Маат! Очень важная карта! Вторая часть у Варольда!
– Ах, вот в чем твой интерес? Ступай, забери ее, мэги!
– Брис развязал ленточку на голове - волосы упали на лицо, словно стебли жухлой травы, из-под них по-волчьи смотрели глаза.
– Иди с ними! Хивс будет рад тебе еще больше, чем той карте. Иди! Но меня оставь в покое. Хватит, хватит уже! Я не пес, чтобы следовать твоим прихотям.
– Тебе и на меня наплевать. Да? Говори, прямо франкиец! Я была всего лишь удобной спутницей, с которой можно спать по ночам! Которая была нужна, пока ты шел за Анитой!
– Астра покраснела от обиды.
– Мне нет дела до женщин. От них только предательство. Самое низкое, которое может быть! От них только неприятности, вражда и кровь. Я этого сполна хватил еще в Вильсе. Не надо меня больше ни в чем убеждать, госпожа Астра. Идите в шлюпку. Вещи сейчас перенесут, - он уже слышал голоса матросов тащивших скарб из пещеры.
– А я не поплыву с вами. Ты понял?!
– Это уже твое дело, - Голаф пожал плечами и вылез из ручья.
– Убирайтесь отсюда все! Оставьте мои вещи!
– прикрикнула мэги на матросов тащивших сундук.
– Я сама доберусь до Рохеса. Сегодня же или завтра!
– решила она, вспомнив о Двери измерений.
– Твое дело, - повторил Брис, подняв сапоги с плащом, направился к паладину и оставшимся у шлюпки мечникам.
– Если ты такая дура, - тихо добавил он.
– Голаф!
– окликнула его Астра.
– Ты способен вот так оставить меня?!
– Госпожа, не надо бы сориться, - пробормотал Бернат за ее спиной.
– Умоляю, госпожа!
– Мы можем плыть вместе до Иальса. Только без глупостей и всяких истерик. Если пожелаешь, то с Неар отправишься в Ланерию, прямо в объятья олену Триму, - он остановился рядом с Гредом Фаромом, смущенно потупившимся от неожиданного, крайне неприятного ему скандала.
– Значит, бросишь? Свинячий ты пес!… А ты знаешь… Знаешь, что я беременна?
– она подошла ближе к шлюпке, на ее глазах навернулись слезы.
– От любвеобильного амфитриона?
– с недоброй насмешкой поинтересовался Брис.
– Ведь я все знаю, милейшая. У меня хорошее зрение.
– Бесстыже следил за мной, франкиец… Я ненавижу тебя! Убирайся!
– всхлипнув, она топнула ногой. В груди стало горько и душно.
– Все убирайтесь! Плывите в шетову задницу!
– резко повернувшись, Астра побежала по тропинке вдоль ручья.
– Госпожа Пэй, мы ждем вашего разумного решения еще два часа, - крикнул ей в след рейнджер и, перешагнув через борт шлюпки, опустился на скамью.
Мастер Холиг стоял в растерянности возле ее сундука, оставленного матросами на площадке между кучек глины и раковин, похожих на большие столовые миски.
– Бернат, ты хоть не дури. В пещере твоего скарба еще на две ходки, - сказал недовольно Голаф.
– Люди ждут. Командуй, что забирать, что оставить.
– Я могу оставить все, кроме госпожи. Уж извините. Ничего не надо грузить, - эклектик дернул себя за бороду и, прижимая к груди шкатулку амфитрит, пошел за мэги.
– Я не собираюсь никого уговаривать. Мы ждем два часа. Только два часа!
– привстав, напомнил рейнджер.
– Отплывайте, - бросил он гребцам.
– Будем решать на корабле с капитаном.
Молодой матрос с кряхтением сдвинул шлюпку в море и, шлепая босыми ногами по воде, запрыгнул на нос. Весла нехотя ударили по волнам.
– Все беды… все беды из-за женщин, - бормотал франкиец, опустив голову и краем глаза поглядывая на удалявшийся берег.
– Сколько их было за мою короткую жизнь… и только ложь, последнее предательство…
– Не стоит так расстраиваться, мой друг, - после долгого молчания сказал Гред Фаром.
– Мы сейчас пошлем капитана, и он поговорит с ней. Объяснит, что к Рохесу нам нельзя, пока не вручим свиток послу на Неарах. Ну, в самом деле, не оставим же мы здесь госпожу Пэй?!