Счастье в подарок (Мой граф де Бюсси)
Шрифт:
"Ничего, господа, всё когда-нибудь бывает в первый раз!" - радовалась про себя маленькой победе.
Орильи и Габриэль вышли, сопровождаемые Карлосом. Герцог задержался у двери, окинул меня взглядом:
– Дерзкая, но такая притягательная, а я, признаться, очень люблю необузданных красавиц...
– он накинулся, как коршун на добычу, крепко схватил за руки, прижал к стене, осыпал поцелуями, выбивая почву у меня из-под ног, голова снова закружилась...
"Нет, только не сейчас!" - хваталась я за ускользающее сознание, и, отринув от себя герцога:
– Да как вы смеете, сударь! Опомнитесь!
– влепила ему оглушительную пощечину.
Он остолбенел от такой неучтивости, затем, схватившись за щеку, отошел на несколько шагов и посмотрел на меня таким взглядом, от которого неприятный холодок пробежал по спине.
– Не знала, сударь, что принцы бывают так дурно воспитаны!
– Вы посмели... поднять руку... на наследника?! На принца крови?!
– Всего лишь на мужчину, посмевшего на вероломство в моем доме! Я не кукла, герцог, а живой человек и не позволю вам осквернять своей похотью мою честь и достоинство, кем бы вы ни были, - ответила, стараясь не упасть и сохранить спокойствие.
– Да, кто вы такая, черт возьми?!
– выкрикнул он, сверкая глазами.
– Всего лишь слабая женщина, которая хочет защитить свою честь, - ответила, скромно потупив взор.
В этот момент послышались быстрые шаги на лестнице, и к нам влетел Луи де Клермон.
Он остановился, нашел меня взглядом.
"Я успел?" - прочитала в его глазах.
"Да" - послала ответ.
– О, кого я вижу! Монсеньор? Как, вы здесь? Здесь? Когда вас разыскивает по всему Лувру король. Вы не исправимы, сударь!
– Бюсси?! Ты-то какого черта здесь делаешь?
– воскликнул герцог вместо приветствия.
– Разыскиваю вас! Смерть Христова! А вы что подумали?
– Бюсси кивнул мне, - Простите, сударыня, за внезапный визит!
Граф приложил палец к губам (в тот момент, когда Франсуа посмотрел, как мне показалось, с сожалением в мою сторону), дал тем самым понять, что не стоит раскрывать наше знакомство герцогу.
– Но как ты меня нашел?
– Интуиция, сударь! Монсеньор, поторопитесь, король в бешенстве!
Я стояла - ни жива, ни мертва. Поняла только, что мой возлюбленный почему-то не хочет сообщать Анжуйскому о наших с ним отношениях. Может быть, и правильно...
Герцог, замычав от обуявших его чувств, обернулся ко мне:
– Сударыня, вынужден вас оставить, но я думаю, что наш разговор еще не окончен, - и, выходя за дверь, позвал графа.
– Бюсси, ты идешь?
– Конечно! Осторожней на лестнице, монсеньор, там довольно крутые ступеньки.
Прикрыв руками лицо, я тихо съехала по стене. Бюсси поймал меня уже возле пола, поднял, нежно прижал к себе:
– Любовь моя, что с тобой? Что он тебе сделал?
– Ничего... Луи, я очень испугалась, очень!
– Не бойся, верь мне, все будет хорошо! Слышишь?
– граф поцеловал меня, успокаивая и заверяя в своей любви, а затем отстранился и громко позвал, - Реми!
– Да, сударь, - ле Одуэн зашел в гостиную и поспешил принять свою пациентку из объятий графа.
– Реми, позаботься о госпоже, я скоро вернусь, - пообещал Луи и вновь покинул мой дом.
– Идемте, сударыня! Идемте со мной. Все хорошо, герцог уехал и больше не потревожит вас, идемте, - лекарь осторожно вел меня из гостиной в комнату, помог лечь в кровать. Укрыл мягким покрывалом и распорядился насчет горячего чая. Меня бил озноб. Сказалось нервное напряжение.
Первая битва была выиграна, но я очень опасалась того, что она не являлась последней. Слишком мне запомнился взгляд герцога и его слова на прощание. Почему же Луи не привел священника? Неужели он передумал на мне жениться?
– не понимала пока сути происходящего и оттого мучилась нахлынувшими вопросами , а страхи и сомнения составляли весьма неприятную мне компанию.
Хорошо, что Реми находился рядом. В его присутствии, я могла хоть ненадолго оторваться от грустных размышлений.
Глава 34
Бюсси вернулся через час. Я немного пришла в себя и, под чутким руководством Реми, пила в тот момент противные микстуры и травяные чаи. С появлением графа в комнате стало так светло, будто в раз зажглось сотни люстр, хотя, конечно же, ничего подобного не случилось, просто я очень обрадовалась его визиту. Очень.
– Сударыня!
– Луи присел на край постели и встревожено спросил, - Может быть, я не вовремя? Как вы себя чувствуете?
– Нет, нет, что вы, сударь! Со мной все хорошо. Я так испугалась!
– Ну-ну, успокойтесь, Катрин, не нужно слез! Ну же, улыбнитесь, все уже позади! Вы умница, справились с таким испытанием. Простите, что не оградил вас от монсеньора герцога Анжуйского. Просто не успел. Не ожидал, что он так скоро прознает о вашем возвращении в Париж.
– Луи... что теперь будет?
– Теперь?
– он посмотрел на меня, в его глазах прыгали смешинки, встряхнул головой, откидывая волосы, улыбнулся, - Теперь, любовь моя - будет счастье! И только так!