Секрет небес. Яблоко Раздора
Шрифт:
— И зачем? — Фенцио остановился и, сложив обе руки на посохе, повернулся ко мне. В его глазах горел пугающий огонек. — Турнир изначально создавался только для ангелов и демонов.
Острое чувство несправедливости заставило меня сделать шаг вперед:
— Вы не...
— Ты не прав, отец. — Появление третьего собеседника застало меня врасплох.
За спиной стоял Дино — самый красивый ангел, которого только можно встретить в Школе. От взгляда его льдисто-голубых глаз захватывало дух. Всегда безупречный, идеально правильный, в белоснежной рубашке с воротником-стойкой, он напоминал мне священника из Calendario Romano [1]. Я познакомилась с ним на первом испытании, когда отправилась на землю помочь девушке выбрать между учебой и мимолетной любовью. Тогда он показался мне высокомерным занудой, но первое впечатление оказалось обманчивым. На самом деле Дино очень тщательно скрывает мягкость и доброту под напускной серьезностью и надменностью. Каждый раз, когда я его видела, мое сердце пропускало удар.
Дино остановился рядом, сохранив почтительное расстояние. Дыхание его было частым, а локон русых волос выбился из аккуратно собранного пучка. Он явно торопился. Но куда и зачем?
— Ты сам сказал, что Турнир — символ единения ангелов, демонов и мира людей, — его голос звучал негромко, но твердо. — Непризнанные и есть люди. Так почему участие для них запрещено?
— Глупец... — процедил Фенцио, впрочем, не удержав легкой кривой усмешки. — Так и быть. Шепфа с вами. Но потом не жалуйтесь, мисс Уокер, что Турнир оказался вам не по зубам.
Фенцио резко развернулся и направился прочь; полы белой мантии оглушительно хлопнули. Дино уже готов был пойти следом, но я остановила ангела, ухватив за локоть. Дино удивленно поднял бровь. Смутившись от внезапного порыва, я потупила взгляд:
— Спасибо, что... вступился за меня.
— Это было не ради тебя, — спокойно произнес мужчина. — Непризнанные такие же ученики, как ангелы или демоны. Несправедливо исключать их из Турнира только из-за прихоти моего отца.
— И это все?
Было ясно, что он говорит правду. Но от этих слов на сердце стало горько: почему-то хотелось, чтобы Дино вступился именно за меня. Но глупо предполагать, что он бежал защищать едва знакомую непризнанную.
Очевидно, что они с отцом не в лучших отношениях. И ангел сделал это больше для себя, нежели для восстановления справедливости. Какой же я иногда бываю наивной...
— Думаю, тебе пора на урок, — прервал он мои мысли.
— Да... Ты прав.
Равнодушно кивнув, Дино отправился дальше. А я осталась стоять посреди коридора, погруженная в раздумья. Нужно было рассказать Энди и остальным, что непризнанных все же допустили к Турниру. Обрадовать их. Ведь новость им понравится, верно?..
В голове снова возникла сцена из сна: дерево, яблоко, выпавшее из ладони, пламя, крики боли. Было ли это пророчество? Так ли уж хорошо, что непризнанные смогут принять участие в Турнире? Вдруг по моей вине кто-нибудь из них пострадает?
— Так-так, — послышался за спиной вкрадчивый голос Ади. От неожиданности я едва не подпрыгнула. — Не думал, что Фенцио так быстро согласится.
— Как долго ты тут стоял?
— Достаточно, чтобы придумать, как помочь тебе выиграть.
Я с недоумением уставилась на приятеля:
— Зачем тебе это?
— Сэми все равно отказался участвовать в Турнире. Ну, знаешь, из чувства солидарности, — демон подмигнул. — А если ты победишь, это станет моим пинком Фенцио. Подумаешь, передразнил! Да каждый демон по сто раз на дню его изображает! А прилетело мне — видите ли, «не достоин участвовать»! — Ади громко фыркнул, явно задетый досрочной дисквалификацией.
— То, что ты задумал, вообще законно?
— Какая разница, — демон хитро улыбнулся. — Ну что, приступим?
Я не смогла сдержать улыбку.
Глава 3 ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ
Три дня ожидания тянулись бесконечно долго. В обеденном зале и коридорах слышались разговоры только о предстоящем Турнире. Ангелы и демоны поочередно гарантировали показать друг другу, что такое настоящая воля к победе, рассказывали истории, якобы услышанные от кого-то из старших. Как правило, байки были полны леденящей кровь жути, так что многие ученики, запуганные слухами об опасностях Турнира, попросту отказались от участия. Среди них были почти все непризнанные, включая Энди. Но мне, как главной зачинщице, идти на попятную было нельзя. Ади, Мими и Сэми поддерживали меня как могли. Ребята не скупились на ободряющие слова, обещания вроде «все будет хорошо» и дельные советы. Но успокаивали, в основном, только намеки Ади на разработку некоего хитрого плана.
Мы окопались в библиотеке, чтобы выудить крупицы информации, которая могла бы хоть как-то пригодиться.
Несмотря на взвинченное состояние (каждые десять минут я прогоняла в голове вопрос «во что я ввязалась и зачем»), я не могла не восхищаться библиотекой, которая больше напоминала бальную залу. Купольный потолок, украшенный золоченой лепниной, фрески, иллюстрирующие темы науки и искусства, которые покрывали все свободное пространство, бронзовые крылатые статуи, охраняющие книжные стеллажи. И, конечно, книги. Тысячи и тысячи книг, свитки, рукописи, бережно разложенные на полках. Найти среди них нужную казалось невыполнимой задачей, но Сэми по одному ему известной логике направился в дальний зал, скрытый за колонной, взлетел к верхней части стеллажа, подняв облако пыли, и, оставив на полке жуткий беспорядок, вытащил несколько изданий в кожаных переплетах.
Пролистав все (Сэми пришлось еще пару раз продемонстрировать навыки поиска), мы нашли то, что нужно.
В правилах проведения было указано, что Турнир проходит в три этапа. Сначала ученики должны пройти через Небесный сад, полностью восстановленный по образу Сада Адама и Евы. Затем те, кто доберется до портала — мирового Древа, — переместятся в ад, чтобы столкнуться лицом к лицу со своими худшими кошмарами. Тем счастливчикам, что одолеет и это препятствие, нужно будет найти адову версию Древа и вкусить висящее на нем Яблоко Познания. И уже оно определит победителей, отправив избранных на землю для прохождения финального испытания. Вот и все, что нам удалось узнать.
Казалось бы, логично, изящно и ничего сложного — ну, для ангелов и демонов, конечно. Мне же стало еще страшнее. Я даже не научилась толком летать, а место сочленения крыльев и спины до сих пор кровило при сильном напряжении. И как мне соревноваться со столетними противниками? Да и Мими упорно твердила, что ничего простого в этом Турнире не будет: не зря ведь его уже однажды запрещали. Заставить соседку перестать отпускать опасливые комментарии и изрекать пророчества было невозможно, так что каждый очередной пассаж порождал в моей душе мрачные предчувствия. Сон, который я так хотела забыть, все время маячил где-то на краю сознания как неотступная тень, и мне почему-то казалось, что неспроста.
* * *
— Все чисто? — шепотом спросил Ади, вынырнув из кабинета Фенцио.
По плану, Сэми в это время должен был отвлекать учителя глупыми вопросами в аудитории на первом этаже.
— Ты достал? — я выхватила у него из рук добычу, по ощущениям совсем невесомую.
— Еще бы, — горделиво приосанился он. — Все, как и договаривались. С меня клубок, а с вас — победа в Турнире. С этой штукой вы без труда доберетесь до центра лабиринта. Ну и давайте, щелкните всех по носу за меня!