Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Мне казалось что вы побаиваетесь большой высоты, миледи.

– Так и есть, милорд.
– Согласилась леди Айлентина.

– Тогда зачем вы забрались на самую высокую башню замка?
– Удивился Седрик.

Леди Айлентина пожала плечами.

– Наверное чтобы попытаться преодолеть свой страх, милорд.
– Как-то бесстрастно сказала она.
– Если смотреть с башни прямо вниз, то действительно страшно, даже кружится голова. А когда смотришь вот так вдаль, то не замечаешь высоты. Я люблю простор. Иногда мне даже хочется стать птицей.

Седрик удивленно поджал нижнюю губу и качнул головой. Жена впервые была столь откровенна и говорила о таких своих желаниях.

– Вы голодны, милорд.
– Она вновь посмотрела на мужа.

– Нет, миледи, вполне доживу до обеда.
– Улыбнулся Седрик.

– Я пойду вниз, милорд.
– леди Айлентина зябко передернула плечами.
– Здесь на высоте холодный ветер.

– Да.
– Согласился Седрик.
– Вам следовало захватить плащ.

Леди Айлентина первой стала спускаться вниз.

– Я рад произошедшей в вас перемене, миледи.
– Обрадовался Седрик спускаясь за ней.

– Не радуйтесь, милорд. Мне просто надоело разыгрывать из себя глупышку. В остальном все останется по-прежнему.
– Осадила его радость леди Айлентина.

У Седрика было такое хорошее собственное настроение, что он предпочел не углубляться сегодня в настроение жены.

– А, леди Меган.
– Он улыбнулся даже камеристке - Вы уже заждались госпожу.

Бедная Меган, как всегда, растерялась в присутствии господина.

– Милорд, перестаньте пугать мою камеристку.
– Попросила леди Айлентина.
– Она и так, сама на своя, когда видит вас.

– Господи! Да почему?
– Воскликнул Седрик.

Леди Айлентина внимательно посмотрела на мужа. У него в голове мгновенно пронеслись ссоры с женой, которые конечно же слышала камеристка. Все его угрозы, пусть и произнесенные только в запальчивости. То, как он часто врывается без стука в комнату жены.

– Меган, ты можешь идти.
– Отпустила камеристку леди Айлентина.

– Да, миледи.
– Коротко присела Меган и ушла.

– Она не обладает такой стойкостью как я против вас, милорд.
– Сказала леди Айлентина глядя в след камеристке.

– Ну вы вообще редкая женщина, миледи.
– Седрик говорил откровенно.

– Что это с вами, милорд?
– Удивленно остановилась леди Айлентина.
– Вы говорите комплементы? Впрочем это не важно!
– Не дала она ответить мужу.
– Я, с вашего позволения, иду к себе.

– Я провожу вас.
– Предложил Седрик.

– Как хотите, милорд.
– Ответила леди Айлентина.

Они долго шли молча по длинным лестницам и переходам. И Седрику очень не хотелось чтобы жена начала расспрашивать его о поездке в город. Но вместе с тем ему хотелось испытать судьбу и узнать, что она и как будет спрашивать. Наконец он не выдержал сам.

– Вы не спросили меня, что я делал в городе, миледи.

– Милорд, вы же сказали сами, что будете посвящать меня в свои дела, когда сочтете нужным - леди Айлентина была спокойна.

У Седрика отлегло от сердца и стало легче на душе. Не смотря на свое великолепное настроение он чувствовал себя провинившимся школяром. И он начал ей рассказывать об осмотре городских укреплений вместе с шерифом. О планах ремонтных работ и о городе. Пока он рассказывал они дошли до спальни. Седрик открыл перед женой дверь. Шившая у окна Меган встала. Леди Айлентина сразу же увидела на столе великолепный отрез бледно-желтого шелка в тончащую матово-зеленую и золотую полоски. Такая ткань очень подошла бы для нижнего платья.

– Что это? Откуда это, Меган?
– Леди Айлентина посмотрела на камеристку.

– Я не знаю, миледи. Когда я пришла, ткань уже лежала на столе.
– Пояснила она.

– Это я положил, миледи.
– Седрик закрыл дверь войдя в спальню.
– Я привез вам из города подарок.

Зачем ?- Удивилась Айлентина.
– Я не сделала ничего такого за что полагаются подарки.

– Почему обязательно что-то нужно делать?
– Не согласился Седрик.
– Подарки можно дарить и просто так. Разве нельзя поблагодарить и принять его?
– Он вопросительно посмотрел на жену.

И леди Айлентина в свою очередь смотрела на мужа в упор. Это был не простой подарок. Не лакомство в виде орехов. А подарок! Красивый дорогой!

– Благодарю вас, милорд.
– Слегка склонила она голову в поклоне.
– Если вы не возражаете, милорд, я хотела бы переодеться к обеду.

– Да, конечно, миледи.
– Согласился Седрик.
– Оставляю вас на попечение камеристки. Не бойтесь меня, леди Меган. Я не варвар и не такой уж злой.
– Сказал Седрик камеристке и ушел в зал ждать скорого обеда.

Оставшись вдвоем с Меган Айлентина долго смотрела на ткань, но так и не притронулась к ней.

– Меган.
– Она по-прежнему смотрела на полосатый шелк.
– Ты помнишь синий сундук?

– Тот с жуткими уродливыми зверями и цветами, миледи?
– Камеристка тоже подошла к столу.

– Да.
– Кивнула Айлентина.
– Где он?

– Не знаю, миледи, - Пожала плечами Меган.
– Кажется вы велели перенести его на чердак.

– Распорядись, чтобы его нашли и привели в порядок.
– Велела Айлентина.
– Пусть его поставят в угол спальни, Меган. Ты будешь теперь складывать в него подарки от его светлости. Начиная с этой ткани.

– Вы думаете, что подарков будет много?
– спросила камеристка.

Герцогиня усмехнулась.

– Поверь, Меган, каждый раз, когда его светлость будет ночевать в Питерборо он будет мне что-то привозить.

– Вы думаете, миледи, что у его светлости... ах!
– Меган прижала пальцы к губам, боясь высказать свою мысль.

– Я уверена в этом, Меган.
– подтвердила догадку камеристки Айлентина и села к окну вышивать свой гобелен.
– Да, Мэг, и приготовь небольшую шкатулку для драгоценностей. Ее ты тоже будешь ставить в синий сундук.

Поделиться с друзьями: