Сестры по крови и духу
Шрифт:
— Думаю, ты больше, чем бунтарка.
— Понятия не имею, кто я.
Я заметила, как он уставился на меня.
— Ты не боишься.
— Я много чего боюсь. — Вау, это прямо День Моих Откровений. — Ненавижу бояться.
— Тебе стоит бояться много.
Я рассмеялась. Он усмехнулся.
Бен молчал, пока мы не подъехали к дому Нэн.
— Однажды я чуть не вышиб себе мозги через рот. Мой дядя застал меня с пистолетом и преподал урок тхеквондо. Отлупил меня до без сознания, но это сработало. Вот извращенец, да?
Я повернула ключ, и двигатель замолчал, погружая нас в тишину. Я повернулась к нему.
— Когда я порезала вены, я думала о том, чтобы позвать на помощь, но я не смогла найти телефон.
Действительно, зачем я рассказывала ему об этом сейчас? Чтобы ему стало лучше или мне?
— И в этот момент ты была посвящена.
Я улыбнулась.
— Нет, они посвятили меня, когда я вышла из больницы.
Конец реплики, смех за кадром.
Он взглянул на свои кроссовки.
— Никто не знает о пистолете.
— Никто и не узнает, — пообещала я, открывая дверь.
Когда мы вошли в кухню, там была Нэн. Она поздоровалась с Беном, спросила, нужно ли нам что-то, и потихоньку улизнула. Я любила ее за безоговорочное доверие ко мне.
— Пойду захвачу книгу, — сказала я Бену. — Это займет не больше секунды.
Когда я вошла в комнату, книга Рен валялась на полу, где она ее бросила, когда вернулась в это измерение. Временами ей было очень тяжело держать вещи в этом мире, если она не просила меня помочь.
Я нагнулась и попыталась взять книгу. Как только мои пальцы коснулись мягкой кожаной обложки, мою руку начало покалывать. Я не знала, что это было: приветствие или предупреждение. Все, что я знала, — эта книга была не из этого мира, и она напоминала мне об этом факте. Мне нужно было быть очень аккуратной с ней и не позволять другим трогать ее. Один Господь знал, что эта энергия могла сделать с тем, кто был не связан с мертвыми.
Я подняла книгу и прижала к груди, — всё равно, что держать коробку с гудящими пчелами перед собой. Это было совсем не больно, но и приятного мало.
Бен разговаривал по телефону, когда я вошла на кухню. Он стоял ко мне в профиль, сунув одну руку в карман. Он и в самом деле изменился с тех пор, как мы были детьми. Чувствовала бы я себя так же плохо из-за того, что вела себя с ним, как сучка, если бы он не был таким замечательным? Если честно, я не хотела слишком на этом зацикливаться, потому что я вполне знала ответ, и меня это не красило.
— Хорошо, — сказал он человеку на другом конце провода. — Мы встретимся с тобой там.
Он нажал кнопку сброса вызова и посмотрел на меня.
— Кэвин хочет провести сеанс у себя дома.
— Хорошая идея, пока его родителей нет.
Нэн была потрясающей, но я полагала, что даже она провела бы грань дозволенного. Вызывать мертвецов в ее доме было бы определенно за этой гранью.
— Там же мы сможем приготовить отпугивающее призраков средство.
— Отпугивающее призраков средство?
Сказать, что он был настроен скептически, — ничего не сказать.
— Продукты, которые мы купили. У призраков аллергия на них, особенно если смешать все вместе.
Это, казалось, что-то прояснило для него.
— Давай вернемся в кафе? Мне нужно забрать свою машину.
Мы решили, что я поеду с ним, чтобы Нэн не осталась без машины. Она подвезла нас обратно в кафе, попросив меня написать, если задержалась бы допоздна, и, подмигнув мне, уехала.
— Она думает, у нас свидание, — промямлила я.
Хотя я стояла с полными сумками странных продуктов, и она знала, что это из-за проделок призраков, что-то внутри моей бабушки заставляло ее верить, что я была нормальным подростком. Это было очень мило.
— Не думай, что меня это смущает, — пошутил Бен, забирая у меня сумки.
— Я не так прост, хоть и красавчик. Я положу это в машину.
Хм, я подумала о том, как он выкрутился. Так неловко.
Глава 8
Рен
Мне не требовалась помощь в расследовании, но я наблюдала, как другие стучали по клавишам и экранам своих устройств. Удивительные гаджеты на самом деле. Я никогда не устала бы от жизни и их техники.
Хотя, как я заметила, у живых нет библиотеки, которая принесла бы книгу, которую хочешь.
Я задавалась вопросом, нашла ли Ларк книгу, и принесет ли она ее с собой. Вероятно, было бы лучше, чтобы никто к ней не прикасался. Я не знала, какой эффект эта энергия оказала бы на живых. Я была уверена, что с Ларк все было бы в порядке, но не могла знать наверняка, что заставляло меня нервничать.
Кстати, говоря о ней... мне нужно было немного побыть с моей сестрой. Наедине. Я действительно не врала ей утром, когда сказала, что была в ее комнате всю ночь. Я только несколько часов провела с Кевином, прежде чем из чувства вины отправилась домой. Но неважно. Я хотела узнать, что произошло, пока меня не было, и говорил ли Кевин что-нибудь обо мне. Я также хотела бы знать, почему Ларк выбрала для компании Бена.
Пока Кевин и Гейдж обсуждали лучший способ защиты группы от призраков, очевидно, включающий в себя звонок кому-то по имени "Чак", я воспользовалась шансом немного пошпионить.
— Мы можем поговорить? — спросила Сара Мейса. — С глазу на глаз?
Мэйс был наполовину удивлен, наполовину раздражен, как обычно делали парни, когда они были заняты чем-то по их мнению важным.
— Сейчас?
— Да, — сказала она, хотя там не могло быть ничего более важного. — Сейчас.
Он не выглядел довольным, но встал и вышел вслед за ней из кафе. Я прошла сквозь ближайшую стену и догнала их на улице. Они зашли за зданием, чтобы уединиться, но подальше от мусорных контейнеров.
— Что? — спросил он, подбоченившись.
Сара скрестила руки на груди. Рана на ее щеке выглядела воспаленной и красной, а ее аура вибрировала от напряжения. Бедный Мейс.
— У тебя есть что-то к Ларк?
Его брови резко взлетели вверх, затем опустились, нахмурившись.
— Серьезно? Ты вытащила меня сюда, потому что ревнуешь?
— Я не ревную к белобрысым фрикам, — взорвалась она в ответ.
Осторожнее, сладкая. Этот фрик моя сестра, и она похожа на меня.
— Не называй её так.