Северные архивы. Роман. С фр.
Шрифт:
парижских туалетов и чрезмерно пышными турню
рами, извлеченными из чемоданов, то, напротив,
небрежным видом завзятых морячек. В тот день
проходит сбор средств в пользу приюта для старых
морских волков. Путешественников просят при
нять участие в благотворительной акции. Бодуэн
убеждает зятя встать вместе с ним по обе стороны
церковного портала в момент службы с ночными
горшками в руках, он уверен, что подобное шутов
ство развеселит добрых голландцев и заставит их
раскошелиться. И действительно, медные монеты и
даже несколько флоринов доверху заполняют оба
сосуда. Порою Бодуэн заключает гастрономиче
ские пари: они с Мишелем обязуются съесть на
двоих омлет из тридцати яиц, что и проделывается
под аплодисменты капитана яхты, матроса, юнги,
шайки мужланов и двух дам.
340
В полусветских кругах завсегдатаев казино, где
играющие от безделья и играющие от порока регу
лярно встречаются вокруг вечно зеленого сукна,
устанавливается своя иерархия: светские люди в
этой сутолоке узнают и приветствуют других свет
ских людей. Но при искусственном освещении са
мые настоящие гербы стоят не больше, чем
принадлежности котильона, золото превращается
в мишуру, а бриллианты в стразы. Берта и Габриель
как свои пять пальцев знают бриллиантовые убо
ры, подлинные или фальшивые, других женщин.
Они сверкают в Бад-Хомбурге, их можно снова
увидеть в Монте-Карло, порой на другой груди. За
всегдатаи гостиницы «Париж» и частного зала ка
зино образуют аристократию в этой толпе, где
смешались все касты. Дамы состязаются в туале
тах, но законные жены сдаются перед броской
разновидностью куртизанки, которой является
крупная кокотка, находящаяся на содержании у
королей или президентов. Как-то вечером красави
ца Отеро * вступает в борьбу с Эмильеной д'Алан-
сон: речь идет о том, чтобы доказать, что за время
своей карьеры одна из этих дам собрала больше
драгоценностей, чем конкурентка. Пышная Отеро
величественно проплывает между игорными стола
ми, пальцы ее унизаны кольцами, браслеты подни
маются от запястий до плеч, на розовой, сильно
декольтированной груди позвякивают друг о друга
колье, а низкий корсаж так усыпан брошами, что
под ними не видно материи. Поскольку нельзя все
же украсить алмазами задницу, куртизанку сопро
вождает горничная в закрытом платье и маленьком
341
кружевном фартучке, увешанная бриллиантами,
которые не смогла надеть ее госпожа.
Соль этой жизни — в капризах случая и поч
товых задержках, в муках, которыми сопровож
дается конец недели или триместра и которые
предшествуют получению от нотариуса запечатан
ного конверта, крупные проигрыши за карточным
столом кажутся порою подъемом и спуском по
американским горкам. Берте и Габриель случается
продавать вечерние туалеты торговке платьями, с
тем чтобы заказать новые или выручить старые,
как только карманы и сумочки заполнятся вновь.
Как-то в Висбадене, в день безденежья, неразлуч
ная троица решает пойти на крайние меры: обе
дамы перед возвращением во Францию нашивают
под оборки платьев бесчисленные пакетики с белым
порошком, продающиеся на вес золота по ту сторону
границы. У Мишеля в тот вечер сердце трепетало.
Когда речь заходит о том, чтобы сбыть волшеб
ный порошок, они обращаются к трем сестрам из
Лилля (а может, они уроженки Дуэ или Арманть-
ера), которые и состряпали это дельце.
Эти Сычихи, прозаические Парки, прядущие
нити многочисленных интриг и при необходимости
обрывающие их, были тремя старыми девами. Одна
из них, по крайней мере в незапамятные времена,
была замужем. Начинали они совершенно невинно.
Бывшие горничные, они дебютировали на одном из
пляжей на севере Франции, где торговали деше
венькими игрушками, фрегатами в стеклянных бу-
342
тылках, купальными шапочками и почтовыми от
крытками. Сейчас у них один маленький магазин
чик, торгующий предметами роскоши, в Остенде,
другой — в Монте-Карло, и они вложили деньги в
третий, в Висбадене. На верхних этажах лавочек
они сдают комнаты. Я подозреваю, что в свобод
ные минуты они занимались выгодной коммер
цией, которая примерно в то же время обогатила
миссис Уоррен Бернарда Шоу *, и подобно их анг
лийской сопернице весьма здраво рассуждали о
достоинствах и недостатках профессии. Они со
вершают ежегодные поездки, навещая свои мага
зины, путешествуя в третьем классе и ночью,
чтобы сэкономить на гостинице, а если случайно
все же снимают номер, то довольствуются одной
кроватью и спят на ней поперек, кладя ноги на три
поставленные рядом стула. Страшные, как смерт
ный грех, они воздержаны в еде и питье, по-своему
честны и совершенно бессовестны. Они, кстати, не
лицемерки. «Видите ли, сударь, — говорила Мише
лю самая словоохотливая из старух, — чтобы зара
ботать на жизнь, надо иметь либо хорошенькую
мордочку, либо раскидывать ноги пошире, другого
не дано». Вокруг них царит атмосфера, напоминаю
щая Мишелю сомнительную лавочку в Ливерпуле,
но преображенная острым и трезвым умом фран
цузских крестьянок. В случае необходимости они
также дают Мишелю в долг, и он платит им потом в
десятикратном размере.