Шпильками по самомнению
Шрифт:
Процесс был медитативным. Нарезка овощей ровными кубиками, шипение мяса на сковороде, аромат лаврового листа и перца. Она чувствовала себя немного глупо, но и… живой. Она что-то создавала. Не чертеж, не макет, а нечто простое и осязаемое, что могло согреть. Возможно, и его.
К семи вечерам на плите дымился огромный кастрюль, пахнущий так, что даже стерильный воздух пентхауса сдался, наполнившись густыми, аппетитными нотами. Она накрыла на стол в зоне столовой — впервые за всё время. Поставила две тарелки, разлила суп. Села ждать.
Он должен был вернуться к восьми. В восемь десять она проверила телефон — ни сообщений. В восемь тридцать суп на тарелке перестал парить. В девять она накрыла его крышкой и села на диван, взяв в руки книгу, но не видя букв.
В девять сорок пять зазвучали шаги. Он вошёл, сбрасывая пиджак, лицо было усталым и сосредоточенным. Он уставился в телефон, что-то быстро печатая.
Запах супа наконец достиг его.
— Что это? — спросил он, не отрываясь от экрана.
— Ужин, — сказала Алиса, вставая. Её голос прозвучал неестественно громко. — Я приготовила.
Он поднял на неё глаза, и в них мелькнуло то самое недоумение, которое она уже ненавидела. Не злость. Не радость. Непонимание.
— Я не говорил, что буду ужинать дома, — сказал он, как будто констатировал погоду.
— Ты и не говорил, что не будешь, — парировала она, чувствуя, как жар подступает к щекам. — Я подумала, что после сегодняшнего… в общем, неважно. Суп ещё тёплый.
Он кивнул, словно принимая к сведению информацию, и снова уткнулся в телефон. Пальцы быстро бегали по экрану. Потом он поднёс его к уху.
— Да, я слушаю, — сказал он, уже отворачиваясь и направляясь к своему кабинету. — Нет, цифры не сходятся. Пришлите исправленный отчёт, я на месте. Да, сейчас.
Он скрылся за дверью кабинета, не взглянув на накрытый стол, на неё, на весь этот глупый, наивный спектакль с домашним супом.
Алиса стояла посреди огромного пространства, и её будто окатили ледяной водой. Унижение было острым, жгучим, физическим. Она чувствовала себя не просто проигнорированной. Она чувствовала себя служанкой, которая осмелилась выйти за рамки своих обязанностей и приготовить «особое блюдо», а хозяин даже не заметил, проходя мимо к своим важным делам.
Её жест, её попытка выстроить хоть какой-то человеческий мостик на основе уважения, была растоптана. Не со зла. Просто потому, что в его системе координат не было категории «домашний ужин как благодарность». Были «деловые встречи», «отчёты», «проблемы». А суп… суп был чем-то из параллельной, несущественной реальности.
Она медленно подошла к столу, взяла обе тарелки, отнесла на кухню и вылила содержимое в раковину. Горячий, ароматный бульон с мясом и овощами ушёл в слив с тихим бульканьем. Она вымыла кастрюлю, тарелки, привела всё в идеальный, безжизненный порядок. Стерла все следы своей глупой попытки.
Когда она вернулась в свою комнату и закрыла дверь, стена между ними была не просто восстановлена. Она выросла ещё выше, стала ещё толще. И теперь она была сложена не только из страха и ненависти, но и из горького, леденящего стыда.
Часть вторая: Ночное напряжение
Прошёл месяц. Они существовали в параллельных реальностях под одной крышей. Она усердно работала над проектом «Северная гавань» как внешний консультант. Их общение свелось к коротким, деловым письмам и редким совещаниям по видеосвязи, даже когда он был дома. Он был поглощён каким-то крупным, сложным слиянием, появлялся поздно, уходил рано. Пентхаус снова стал стерильным, безжизненным местом, где два призрака изредка пересекались, не замечая друг друга.
Но напряжение не исчезло. Оно росло. Как давление в котле. Оно витало в воздухе, ощущалось в слишком громкой тишине, в том, как они оба избегали даже случайных взглядов.
Однажды глубокой ночью Алиса не смогла уснуть. Её мучил кошмар, в котором она снова стояла у того накрытого стола, а суп в тарелках превращался в холодную, серую жижу. Она вышла на кухню за водой.
В полумраке, освещённая только синим светом диспенсера на холодильнике, она налила себе стакан. И почувствовала, что не одна.
Он стоял в дверном проёме, ведущем из его спальни. В одних тёмных спортивных штанах, босиком, с голым торсом. Он был бледен, его волосы взъерошены, как будто он тоже ворочался в постели. Он смотрел на неё. Не как на сотрудника. Не как на жену. Как на женщину. Взгляд был тяжёлым, тёмным, полным такого нерастраченного, подавленного напряжения, что у неё по спине пробежали мурашки.
Они стояли, не двигаясь, разделённые пятном лунного света на полу. Никто не говорил. Звучало только тихое шипение климат-контроля. Это была та же тишина, что и в служебном коридоре клуба, но теперь она была насыщена не яростью, а чем-то гораздо более опасным — знанием друг друга. Знанием уязвимостей, мотивов, того поцелуя у двери, той пьяной исповеди.
Он сделал шаг. Потом ещё один. Он шёл к ней медленно, как во сне, его глаза не отрывались от её лица. Алиса замерла, сжимая в руке холодный стакан, не в силах пошевелиться, не в силах отвести взгляд.
Он подошёл вплотную. Она видела игру мышц на его животе, шрам на ребре, тень на щеке. Он пах сном, мылом и тем диким, древесным ароматом, что был его собственным.
Он поднял руку. Медленно, будто преодолевая невидимое сопротивление. Его пальцы коснулись её подбородка, приподняли его, заставив посмотреть прямо в его глаза. Его прикосновение было не нежным, как тогда. Оно было твёрдым, требовательным, почти болезненным. В его глазах бушевала внутренняя буря — желание, ярость, сомнение, та самая непонятная тяга, которую он не мог контролировать.
Они стояли так, может, десять секунд. Дыхание Алисы стало частым и поверхностным. Она видела, как его челюсти сжались, как жилы на шее напряглись. Он боролся. С собой. С инстинктом, который требовал просто взять то, что было так близко, к чему он, по всем своим диким, извращённым законам, имел право.
Потом он резко, почти отшвырнув, убрал руку. Его пальцы сжались в кулак так сильно, что кости хрустнули. Он сделал шаг назад, потом ещё один. Его лицо исказилось гримасой чего-то вроде боли или отвращения — к себе, к ситуации, к ней.
Не сказав ни слова, он резко развернулся и ушёл, растворившись в темноте своего крыла.
Алиса осталась стоять, прижавшись спиной к холодному мрамору острова, с бешено колотящимся сердцем. Место, где его пальцы касались её кожи, горело, как ожог. Он не поцеловал её. Он даже не притянул к себе. Он просто… зафиксировал. Обозначил своё право на прикосновение. И отказался им воспользоваться.
И этот отказ, эта борьба, которую она увидела в его глазах, была страшнее и соблазнительнее, чем любая грубая сила. Потому что это означало, что даже он, со всей своей властью и цинизмом, не знал, что с ней делать. Не знал, как вписать эту «идеальную неидеальную жену», это живое, сложное, раздражающее существо, в свои чёткие схемы.