Штурм врат
Шрифт:
— Поняла, — ответила я, ныряя в коридор, чтобы реквизировать запасной шкафчик. Я засунула свой потрепанный рюкзак внутрь, нацепив наушники, которые уже были у меня в ушах, и телефон, который сунула в карман своих гребных штанов.
Я направилась к задней двери, намереваясь схватить свою любимую посудину со стойки на причале, когда Брюс снова окликнул меня. — Так ты действительно уезжаешь завтра?
Я остановилась и, обернувшись, увидела, что он хмуро смотрит на меня. Его мягкие голубые глаза были полны беспокойства, и хотя я ценила тот факт, что он был среди очень небольшого числа людей на планете, которые действительно заботились обо мне, мне не нужно было это дерьмо прямо сейчас.
Сомнение.
— Да, — ответила я твердым тоном, встретившись взглядом с его голубыми глазами - фиолетовыми сегодня с моими текущими цветными контактными линзами. — Макс завтра помогает мне переехать в общежитие Академии. В понедельник у меня начинаются занятия.
Он вздохнул, безошибочно уловив мою колючесть. Брюс знал меня с тех пор, как меня выбросило на порог его дома, как утонувшую крысу, в одиннадцать лет, а я работала на него с четырнадцати. — Я знаю, что это то, что тебе нужно сделать, Джоджо. Я бы не назвал твое имя тренеру команды там, наверху, для получения стипендии, если бы не верил в твою миссию. Я просто.... Я надеюсь, что ты будешь осторожна, вот и все.
— Конечно, — сказала я со смертельной серьезностью. — У меня были годы, чтобы подготовиться, Брюс. Я не собираюсь все испортить.
— Хорошо. Я верю тебе. Я просто.... Хотя мне будет не хватать тебя здесь, понимаешь? Я становлюсь слишком стар, чтобы драить лодки так, как это делаешь ты.
Я выдавила из себя смешок, готовая поднять настроение. — Не то чтобы я уезжала далеко. До Сити всего десять минут езды на поезде. И я, очевидно, буду здесь во время зимних каникул, чтобы пользоваться твоими эргами. Господь свидетель, Дом все еще не разрешает мне установить их в нашей квартире .
Он усмехнулся. — Оставь своего дядю в покое. Ему нравится эта маленькая квартирка.
Мне тоже нравилась, и я буду скучать по всему этому так сильно, как только мое испорченное сердце может скучать по чему-либо в этом мире.
— Ладно, я ухожу, — сказала я, поворачиваясь обратно к двери. — Я верну свой череп обратно к семи.
— Или когда ты будешь в порядке и готова, — услышала я его бормотание.
Десять минут спустя я была там, где чувствовала себя наиболее сосредоточенной, - гребла в одиночестве посреди Обсидиановой реки шириной в несколько миль.
Мне потребовались годы работы, чтобы научиться расслабляться здесь, но Дом и Брюс подтолкнули меня к преодолению страха перед рекой в рамках работы над моей травмой. Итак, Брюс научил меня грести, и я из кожи вон лезла, чтобы владеть этой гребаной водой. Я настолько преуспела в этом, что это стало моим пропуском в самый престижный колледж страны.
Академия Холиуэлла.
Это также должно было стать моим пропуском в темные уголки, где Семьи хранили все свои секреты.
Я едва могла разглядеть Академию со своего места на реке, когда гребла на восток, удаляясь от Эллинга. Каменные башенки главного учебного корпуса и верхние этажи самого большого общежития были едва видны над пышными зелеными деревьями и кирпичными стенами, которые скрывали от посторонних глаз остальную часть кампуса. Он располагался на вершине холма к западу от процветающего мегаполиса Сент-Гэбриэл-Сити, и именно здесь любой, кто был кем-то или когда-либо надеялся кем-то стать в этой адской дыре, посещал школу - при условии, что их семья могла купить себе место.
Или если бы вы были похожи на меня и смогли получить одну из немногих желанных стипендий.
Тяни, тяни, тяни, тяни.
Я повернула весло на юг и начала грести сильнее. Теперь, гребя вверх по течению, я смотрела прямо на роскошь, которой был сам Сити. Центр города располагался на чем-то вроде огромного полуострова, широкая полоса Обсидиана разветвлялась в форме буквы Y по его границам, множество блестящих современных небоскребов сверкали в утреннем свете.
Горизонт напоминал Манхэттен на стероидах, и худшими нарушителями были четыре башни, принадлежащие Четырем Семьям. Они возвышались над остальными - подходящее место для домов людей, которые правили городом на протяжении поколений.
На вершине каждой башни располагался пентхаус и жилые помещения для членов Семьи. Под ними располагались различные коммерческие предприятия, которыми владела Семья и которые считались достаточно важными, чтобы размещаться в их башне. Другие семейные предприятия были разбросаны по всему Сити.
Ниже Четырех семей в жестких иерархических слоях города находилась группа его самых богатых граждан - тех, кого мы называли семьями - Первого уровня, - их чрезвычайное богатство и успехи в бизнесе зависели от сохранения благосклонности Семей и друг к другу. Их деньги текли вниз, к богатым, но не Первого уровня (называемым, как вы уже догадались, — Вторым уровнем) семьям. Эти люди и их обширная сеть предприятий построили свои дома в других роскошных зданиях по всему Сити и в его более богатых пригородах.
Даже самые новые семьи второго уровня стоили семи-восьмизначные суммы - разумеется, только с благословения и под влиянием Семей.
Я пробежала своим фиолетовым взглядом по "Spencer Tower", блестящему голубовато-серебристому небоскребу, увенчанному асимметричным треугольником с гербом Спенсеров в виде трезубца, который находился впереди и в центре городского горизонта, всего в квартале от берега реки. "Спенсер" был империей белых воротничков, контролировавшей банки, хедж-фонды, инвестиционных брокеров, кредитные компании и крупнейшую юридическую фирму в городе - Esquire с Джеймсом Спенсером в качестве управляющего партнера.
Чего широкая общественность не знала о семье Спенсеров, так это о ее не совсем законной деятельности. Мы подозревали их в причастности ко всевозможным вещам, таким как мошенничество, отмывание денег, азартные игры и инсайдерская торговля.
"Ferrero Tower" с черными стеклами располагалась в нескольких кварталах к северу от "Spencer Tower", ее легко было узнать по открытой квадратной конструкции на крыше, которая ночью светилась красным. Ферреро контролировал индустрию развлечений - бары, отели, рестораны, концертные площадки и клубы всех видов.
У Ферреро другие предприятия были менее известные, но мы знали, о нелегальных боях, оружии, торговли людьми, и закупках всех видов краденых вещей для богатых покупателей, таких как бесценные артефакты, которые принадлежали музеям.
В нескольких кварталах к северу от Ферреро находилась "Hargraves Tower", холодное серое строение, спроектированное так, чтобы казалось, будто оно всегда наклонено влево. Империя "Hargraves" властвовала в сфере здравоохранения - больницах, страховых компаниях, медицинских технологиях, оздоровительных центрах и даже спортивных залах. В Сити нельзя было потратить и доллара на пластырь, чтобы восемьдесят центов не легли в карман Харгрейвза.