Системный мехавод
Шрифт:
— Это денницы, — ответил Фёдор. — Специальное оружие против порождений Скверны. Валят отродий на раз.
— Как-то странно они выглядят. Как будто синтез металла и костей.
Пятно кивнул и впился зубами в лепёшку. Прожевав, отпил из кружки душистого отвара.
— Ага, — сказал он. — Так и есть. Чтобы создать денницу, артефактор берёт кристалл высокоуровневого отродья, не меньше седьмого ранга, помещает в готовую часть оружия, а затем выращивает остальное. Процесс долгий, но результат потрясный. Главное, чтобы тварь была меньше уровнем, чем сердечник, который стал основой для денницы. Ну, или такого же.
— А печать?
— Слушай, я не знаю, как именно эти штуки работают, но они действуют, а это главное, да? Уничтожай подобное подобным, и всё такое.
— И Зарина делает такое оружие?
Мой собеседник усмехнулся. Откусил ещё кусок и продолжил только после того, как прожевал.
— Нет, это не её профиль. Для денниц нужен особый артефактор. Оружейник. В общине такой всего один.
— И дорого изготовить такую штуковину?
— Чертовски дорого. Больше трёхсот костей только за работу. Плюс сердечник надо либо купить, либо добыть. Но оно того стоит. А что, тоже хочешь такую игрушку?
— Пока не знаю. Просто на будущее прикидываю.
В принципе, если уж собирать когда-нибудь боевого меха, то надо его и вооружить. По полной программе, так сказать.
— Долго копить придётся, — покачал головой Фёдор. — И чем выше ранг сердечника, тем больше костей придётся отдать.
Прежде чем покинуть ресторан, я купил десять лавашей с собой. Расплачиваться мне было пока нечем, так что Фёдор выложил за них пару костей.
— На кой тебе столько? — поинтересовался он, когда мы вышли на улицу.
— Хочу кое-что приготовить. Есть поблизости продуктовый магазин?
— Конечно. Даже несколько.
— Прошвырнёмся. Времени у нас полно, а мне нужны ещё кое-какие ингредиенты.
— Ты у нас ещё и кулинар?
— Сам у себя.
Для классического соуса, которым так славится шаверма, необходимы сметана, майонез, чеснок, лимонный сок, горчица, укроп, соль, сахар, молотый чёрный перец и паприка. Разумеется, я не рассчитывал найти всё это в лавках Цитадели. Было ясно, что, по крайней мере, половины вообще в городе нет. Но хоть что-то нужно было раздобыть, чтобы попробовать.
На поиски ушло минут сорок.
— Так что конкретно ты собрался готовить? — спросил Фёдор.
— Приходи сегодня вечером попробовать, — сказал я.
— Ладно. Ловлю на слове. Если ты закончил путешествие по продуктовым лавкам, то предлагаю вернуться к Пахому. Пока Анька не сбежала.
Я кивнул.
— Да, поехали.
Когда мы заявились к знахарю, девушка выглядела куда лучше. Преображение было просто разительным. Если бы не пластырь на лбу, я бы и не подумал, что ещё недавно её мутило от сотрясения мозга.
В руках девушка держала большую кружку с облупившимся и поцарапанным рисунком рождественской ёлки. Пока мы разговаривали, она делала из неё время от времени маленькие глотки.
— Что это у тебя? — спросила она, показав на пакет, который я держал под мышкой.
— Кое-какие продукты.
Аня усмехнулась.
— Серьёзно? Думаешь, мать поверит, что я разбила голову и машину, пока покупала вот это?
— Нет, это для одного кулинарного эксперимента.
— О! Ясно, — отставив кружку, девушка слезла со стола и сделала несколько шагов. — Док, кажись, я в порядке. Можно уже перестать пить эту дрянь и свалить домой?
Пахом протянул ей склянку из тёмного стекла.
— Если пообещаешь пить это по столовой ложке каждый час.
— И долго? — поморщилась Аня, беря бутылку и глядя на неё с отвращением.
— Пока не кончится.
— Что, серьёзно?!
Знахарь пожал плечами.
— Если только ты не планируешь стать слабоумной.
— Чёрт… Ладно, обещаю! — Аня сунула склянку в карман комбинезона. — Всё? Свободна?
— Да, можешь идти. И никаких физических нагрузок.
— Я как-то и не планировала камни перетаскивать.
— Вот и не планируй. По крайней мере, не в течение ближайших двух, а лучше — трёх дней.
Аня приложила ладонь к виску.
— Слушаюсь. Всё, мужики, везите меня домой. Мне ещё с матерью объясняться. Если начну врать… Ладно, КОГДА я начну врать — кивайте. Договорились?
— Не-а, — отрицательно покачал головой Фёдор. — Я к вам ни ногой. Сама отдувайся.
— Ссыкло!
— И мне вообще ни разу не стыдно. Высажу вас возле ресторана — и поминай, как звали.
— Ты обещал зайти вечером, — напомнил я.
Фёдор щёлкнул пальцами.
— Точно! Это да, приду. Надеюсь, твоя матушка к тому времени растеряет весь пыл.
— Я скажу ей, что попала в аварию из-за тебя.
— Если Анька так сделает, подай мне знак, когда приду, чтобы успел смотаться, — ухмыльнулся Пятно. — А теперь — в тачку. У меня ещё куча дел, — и он многозначительно похлопал по сумкам, в которых лежали детали, доход с которых нам предстояло разделить. — Заодно привезу тебе твою долю, — добавил он. — Так что в твоих интересах, чтобы её мамаша меня не пришила.
— Почему это? — улыбнулся я. — Ведь в таком случае мне достанется всё.
— Вот и верь после этого людям, — притворно расстроился Фёдор.
За разговорами мы дошли до машины. Я открыл Ане дверь.
— Это что такое? — нахмурилась она. — Со мной уже всё в порядке. Завязывай.
Когда пикап остановился перед пельменной, её дверь распахнулась, и на улицу вылетела Алевтина с веником в руке.
— Явилась не запылилась?! — завопила она воинственно. — А ну, иди сюда, иди!
— Проклятье! — подавшись вперёд, Аня выхватила у меня пакет с лавашами и ингредиентами для соуса, распахнула дверь и спрыгнула на землю. — Мам, ты не поверишь, что случилось!
Глава 22
Как только я вышел из машины, Фёдор дал по газам.
— До вечера! — крикнул он напоследок, высунувшись из окна. — Удачи!
В течение следующих десяти минут мне пришлось выслушивать перепалку Ани с матерью. Пока они препирались, я разложил купленное и принялся готовить соус.
Постепенно страсти поутихли. Женщины сошлись на том, что больше Аня так поступать не будет. Ага, конечно. Уверен, Алевтина ни на миг не поверила в это, но нельзя же сраться вечно.