Скандальные наслаждения
Шрифт:
– Я не думаю, что тебе захочется пойти еще раз на ярмарку, – заявил, обращаясь к брату, Томас.
– Почему вы так говорите? – оживилась леди Феба.
Гриффин удивленно взглянул на Томаса, неожиданно вспомнившего давний случай:
– Потому что Гриффина на последней ярмарке едва не убили бродячие лудильщики.
– В самом деле? – изумилась Феба.
– Да. Он хотел стащить…
– Я просто хотел рассмотреть, – уточнил Гриффин.
– Собирался стащить, – повторил Томас своим «парламентским» голосом, – какую-то безделушку.
– Перочинный ножик, – прошептал, наклонившись к Фебе, Гриффин. – С рубином на рукоятке.
Томас хмыкнул:
– Скорее всего поддельным. Но все равно один из лудильщиков, детина шести футов ростом, поймал его за воротник, и если бы я не вмешался, то сегодня у меня не было бы брата.
Гриффин криво усмехнулся, положил нож и глотнул вина.
– Уже тогда Томас славился своим ораторским искусством.
Томас улыбнулся, а Гриффин вспомнил, как он тогда перепугался и какое это было облегчение, когда большой старший брат спас его. Он опустил глаза и задумчиво теребил ручку ножа. Казалось, что эта история произошла сто лет назад.
– Сколько вам было лет? – тихо спросила леди Геро.
Он вздохнул и посмотрел на нее. Ее глаза… такие проницательные, слишком проницательные.
– Лет двенадцать.
Она понимающе кивнула, и разговор перешел на сплетни, услышанные мисс Пиклвуд.
Но Гриффин не принимал в этом участия. Он молчал, вспоминая те времена, когда они с Томасом были так близки, и те, когда они отдалились друг от друга.
Глава 9
Королева Черновласка посмотрела на подношения женихов и царственно кивнула. «Благодарю вас», – сказала она и пригласила их в столовую залу, где повела разговор на другие темы.
Но той ночью, когда королева стояла на балконе, прилетела маленькая коричневая птичка и села на перила. Черновласка взяла птичку в ладони и увидела, что у той на шее повязан шнурок, а на шнурке – железный гвоздик.
И королева улыбнулась, потому что люди ее королевства использовали гвозди, чтобы построить себе жилища, а значит, народ и его жилища – основа королевства… Из сказки «Королева с черными как вороново крыло волосами»
Геро стояла в гардеробной и смотрела на себя в зеркало. Что же она за женщина, если позволила брату своего жениха обольстить ее? Женщина в зеркале была такой же, как и прежде: широко расставленные серые глаза, аккуратно причесанные рыжие волосы, строгий, спокойный взгляд. Все как и прежде. Но все же что-то в ней изменилось. Она уже не та, какой была неделю назад. Та женщина – та Геро – никогда бы не согрешила, она бы презрительно рассмеялась от одного только предположения, что могла так себя повести.
И тем не менее она согрешила.
Геро дотронулась до завитка на виске.
– Моя дорогая, очень красиво. – Ее мысли нарушил голос леди Мэндевилл.
Геро глядела на свое отражение. Ярды переливавшегося шелка бледно-абрикосового цвета облегали ее фигуру. Спереди материя была приподнята, открывая кремовую нижнюю юбку, вышитую зелеными, голубыми и розовыми цветочками. Вышивка тянулась по швам платья и по глубокому круглому вырезу. Платье действительно очень красивое.
Тогда почему ей хотелось плакать?
– Вам нравится? – спросила леди Мэндевилл. – Если нет, то мы можем его переделать или сшить новое. До свадьбы еще есть время.
– Нет, нет, – быстро произнесла Геро. – Платье великолепное. Портнихи прекрасно со всем справились.
Миниатюрная женщина, стоявшая на коленях у ног Геро, благодарно ей улыбнулась и снова склонилась, продолжая подшивать подол.
А Геро не оставляли горькие мысли. Она всегда считала себя леди с высокими моральными устоями, обладающей состраданием. У нее имелись свои представления о жизни, наряду со способностью здраво судить обо всем. Наконец, Геро всегда гордилась своим благоразумием. А вчерашний день нанес удар по ее представлению о себе. Ей двадцать четыре года – зрелый возраст, в котором можно разумно оценивать себя. Но, очевидно, она на это не способна.
– Вот, – сказала старшая портниха, поднялась с колен и критически оглядела свою работу. – Мы немного поднимем подол и добавим кружева на рукава и лиф. Не беспокойтесь, миледи, ваш наряд будет выглядеть замечательно.
Геро скосила глаза, оглядывая себя со всех сторон. Платье восхитительное. Идеальное для невесты. Если бы только женщина в этом платье была такой же идеальной.
– Я в этом не сомневаюсь.
– Думаю, что нам понадобятся еще три примерки. Мы могли бы прийти к вам утром в следующий вторник? – Портниха и ее помощницы помогли Геро снять платье.
– Да, конечно, – пробормотала она.
– Я тоже приду на примерку, – заявила леди Мэндевилл. – И мы решим, какие из фамильных украшений вы захотите надеть.
– Конечно.
Геро посмотрела в зеркало на свои спокойные серые глаза. Она согрешила. Ей следует чувствовать себя полностью уничтоженной от отчаяния и от сознания своей вины после того, что происходило у них с лордом Редингом вчера. А она чувствовала себя так, словно ее поведение было правильным.
И это ее страшно беспокоило.
Еще полчаса ушло на переодевание. Леди Мэндевилл развлекала Геро разговором, пока та занималась своим туалетом. Если пожилая леди и заметила, что с ее будущей невесткой творится что-то неладное, виду она не подала.
Портнихи ушли, аккуратно сложив и завернув свадебное платье. Горничная Уэсли достала из шкафа пелерину для Геро. После этого леди Мэндевилл собралась уходить.
– Вам действительно нравится платье, моя дорогая? – ласково спросила она, натягивая перчатки.
Геро посмотрела на ее доброе лицо, и ей захотелось плакать. Она не заслужила, чтобы эта превосходная женщина стала ее свекровью.
– О, конечно.
– Просто… – леди Мэндевилл коснулась пальцем плеча Геро, – …вы сегодня немного грустная.
Геро улыбнулась, с трудом овладев собой:
– Наверное, это обычные страхи невесты.
Леди Мэндевилл такое объяснение, кажется, не удовлетворило, но она все же кивнула и сказала:
– Разумеется, но возможно, вам захочется поговорить со мной о чем-нибудь… обо всем, о чем вы пожелаете… Я надеюсь, у нас наладятся доверительные отношения.
– Я тоже на это надеюсь, – порывисто ответила Геро. Как же ей хотелось признаться во всех своих сомнениях и страхах! Но леди Мэндевилл больше не станет по-доброму смотреть на нее, узнав, как Геро обманула ее сына. – Благодарю вас.