Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сказки Лэя Лилэя
Шрифт:

– А у меня и желания иного нет, только бы с Элео быть.

– Ну, коль желаешь, будь по-твоему. В дух леса Гортфрим превратился твой травник. Туда и ступай. А войско свое оставь, ты теперь уж миру живых принадлежать не станешь, они по домам и сами разойдутся.

Вылетел из крепости ворон, прокаркал пришедшим, что не увидеть им живым принца. Зарыдали все. Не было среди пришедших ни одного, кто б слезы не проронил. И от слез тех забил под стенами крепости родник, вода в котором горька и солона, но исцеляет любые душевные невзгоды того, кто осмелится испить ее.

А что стало с принцем и Элео? Они нашли друг друга?

Лэй взмахом руки указал на мельтешение светлячков среди стволов деревьев леса на той стороне пруда.

– В народе их называют «хранительской свадьбой», говорят, что однажды по всему лесу ночью видимо-невидимо было этих светлячков… А наутро по всему лесу расцвели синие цветы. Если найдешь такой цветок – удачлив в любви своей будешь.

========== Сказка о звездопаде ==========

У короля есть младший брат, который уже давно не боится темноты, но очень не любит одиночество.

– Прошу прощения, господа, - говорит король советникам, - но на сегодня совет окончен. Мне пора покинуть вас.

В прическе короля высокие серебряные гребни, десятки затейливых цепочек и украшений. Советники пытаются что-то еще сказать, но в ответ раздается высокий чистый перезвон – король качает головой, вставая из-за стола. И советники понимают – да, ему действительно пора уходить.

Король сбегает вниз по широкой мраморной лестнице, на ходу вытаскивая из волос все, что перед приемом послов ему вплели в вычурную прическу придворные искусники, бросает украшения на ступени.

– Ваше величество, - его останавливает взволнованный голос слуги. – Сегодня в башне что-то случилось, всю ночь оттуда раздавались крики и плач.

– Призрак, должно быть. Вызовите придворного чародея, пусть разберется. У вас все? Я тороплюсь.

Слуга отступает с пути короля, тот стремительно проходит мимо, сбрасывает расшитое серебром верхнее одеяние на руки подданному, оставаясь в простом черном наряде, чересчур скромном для короля, звонко свистит. И конь чернее сажи мчится на зов.

Король летит мимо звезд, копыта коня дробят лунные дорожки, рассыпают искры.

– Ты приехал. А я сегодня видел звездопад, - сонно бормочет младший. – Столько падающих искр, так красиво.

– Звездопад – это прекрасно, - соглашается король, гладит непослушные теплые пряди брата. – Засыпай.

– А ты побудешь сегодня со мной?

– Побуду. Засыпай.

– А завтра будет звездопад?

– Будет.

Конь чернее сажи скачет по небу, высекая искры подковами. Младший дремлет, прижимаясь к плечу короля. А потом поднимает голову:

– А тебе действительно нужно снова уезжать?

– Ты же знаешь, я не могу долго быть здесь, в этом мире.

Он умер от лихорадки десять лет назад, молодой король, унесенный северным ветром. Три дня его душа горела жаром, а на четвертый день унеслась к северным водам, окунаться в кипящий лед. Остался младший брат, совсем еще подросток, испуганный, большеглазый мальчишка, так и не понявший, почему его брат не просыпается.

Почему его уносят?
– спрашивал он.

Слуга гладил подростка по волосам и лгал, что короля увозят к старой врачевательнице.

– Почему все плачут?

– Потому что дым от костра разъедает им глаза.

– Чье тело положили на костер?

– Умер молоденький паж.

– А когда вернется мой брат?

– Когда выздоровеет.

Среди звезд скачет, веселясь, черный конь. Принц спит, обнимая брата, король смотрит перед собой печальным взглядом.

– Ваше величество, вы снова посещали мир живых… - укоризненно бормочет советник, ежась на пронизывающем ветру.

Король спрыгивает с коня, небрежно усмехается:

– Там занятно.

– И снова будете дремать на совете.

– Совет через три часа. Я успею выспаться.

– Вашего брата и так считают безумцем за то, что он рассказывает о ваших визитах.

Пускай считают. Так что у нас там сегодня?

========== Сказка о радужной лютне ==========

Янтарный взгляд отпечатался меж лопаток, словно хлестнули огненной плетью, прожгли до самой души.

– Подойди сюда, менестрель, - негромкий повелительный голос позвал, я не посмел ослушаться.

Они сидели за дубовым столом, отмечая какое-то удачное дело, банда наемников с каким-то, им одним ведомым, кодексом чести. И он, главный среди них, черноволосый янтарноглазый Дракон, чья слава гремела по всем окрестным королевствам… Мой Дракон… Интар Ольвис.

– Спой.

У меня сжало горло под этим взглядом, таким теплым и одновременно таким ледяным. Он меня так и не вспомнил, забыл юношу, которого сам же отвел однажды за руку в комнату на втором этаже какой-то таверны, позабыл, как целовал, как ласкал, как забрал мою невинность. Холодный суровый Дракон… К нему принцы тянулись, хоть и воровские да разбойничьи. Что ж ему до какого-то бродяжки-певца.

Он тогда оставил меня в той таверне, пообещал, что вернется, когда раздобудет для меня лютню из радужного дерева и золотые струны к ней. И улетел, искать эту самую лютню. Нет, я понимал, что это означало то, что мы никогда не увидимся с ним. Такой инструмент стоил не просто дорого – ценой в королевство была такая лютня, а уже если еще и струны золотые, так и вообще никому под силу добыть такое чудо.

– О чем спеть?

– Спой про любовь и удачу, Мирко.

Я так и вздрогнул – не забыл, помнит. Интар улыбался:

– Спой мне.

Я тронул струны лютни, залился песней, ушел в нее. И пел, жаловался, как прилетел однажды дракон, забрал сердце и улетел далеко, не обернувшись. А сердце мое навеки с собой унес.

И не замечал, как стихают разговоры в таверне, как поднимается со своего места Интар и вынимает из мешка сияющую лютню с золотыми струнами.

========== Сказка про хрустального барашка ==========

– Лэй, а ты мне так давно сказок не рассказывал, - Тьен приластился к утопленнику.

Поделиться с друзьями: