Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сладкое создание
Шрифт:

— Ты теряешь так много крови. Слишком много, — прижавшись губами к его уху, прошептала: — Возьми мою. Возьми столько, сколько нужно.

Ее слова пробудили его настолько, что он покачал головой.

— Не могу. Не буду. Мне нужно… — вздохнул он, думая, что, возможно, стоит беспокоиться о том, что он не чувствует рук и ног. — Луг… отведи меня туда, сладкое создание.

?

Молли подставила плечо под руку Аллариона и уперлась ногами, чтобы не дать ему упасть. Она вскрикнула его имя, когда его голова покатилась на ее плечо, и беззвучный стон зазвучал у нее на коже.

Но когда лорд Хакон протянул руку, чтобы помочь, она отмахнулась от него.

— Нет! Не трогай его! — сказала она.

— Мисс Молли…

— Мне просто… мне нужно отвести его на луг. Белларанд. Где Белларанд? Белларанд!

Я здесь. Единорог тихо подошел, опустив голову, чтобы Алларион смог перебросить другую руку через его мощную шею.

Хотя глаза Аллариона были закрыты, он скривился от боли.

Молли всхлипнула, увидев это.

— Белларанд… — прохрипела она.

Я знаю. Мы можем его вылечить. Давай отведем его на луг. Лес поможет.

Она не знала, как он может помочь, но Молли сейчас было все равно. Она понимала, что это неразумно — отгонять Хакона и других и полагаться на лес, но она сейчас была совершенно неразумна — ее фэйри был ранен.

Она видела его только мельком с противоположного края временного поля боя, но Молли чувствовала, когда ее фэйри был ранен. Это рвало ее душу, и только красочные угрозы Белларанда удерживали ее на дереве.

— Мисс Молли, мы должны обработать его раны в доме, — сказал лорд Хакон.

— Вы все возвращайтесь в дом, — сказала она, пока она и Белларанд помогали Аллариону идти. — Дом позаботится о вас. Я скоро буду. Просто… просто идите в дом.

Остальные смотрели на них с недоумением, когда она и Белларанд уводили раненого фэйри прочь, но Молли было все равно. После недель и месяцев с этим фэйри и его ворчливым единорогом, она привыкла к странностям. Теперь она была частью этого. Они могли обойтись без нее час, пока она отведет Аллариона на луг.

Это была медленная, изнурительная прогулка. Не раз Молли умоляла его сесть на Белларанда, чтобы единорог понес их быстрее, но Алларион настаивал, что может идти пешком. Единственная причина, почему она и Белларанд не заставляли его, была в том, что без его помощи им потребовалось бы слишком много времени и усилий, чтобы безопасно посадить его верхом на единорога.

Деревья, папоротники и колючие кусты расступались, прокладывая им путь и облегчая путь. Ветви поднимались в стороны, а корни опускались, чтобы они не споткнулись. Все же Молли следила за каждым шагом так тщательно, что сначала не заметила, как они добрались до луга.

— Здесь, — пробормотал Алларион.

Они опустили его на землю так осторожно, как только могли. Мох поднимался, подушкой смягчая путь, и он удобно устроился на земле.

Молли рухнула рядом с ним, слезы стекали по щекам.

— Что теперь? — спросила она. — Что тебе нужно?

— Сон, — ответил он и замер.

В горле Молли застрял испуганный звук.

— Алларион, подожди…!

Пусть, предостерег Белларанд. Долгий сон пойдет ему на пользу.

Молли пыталась проглотить свою тревогу, но ей не нравилось видеть его необычно неподвижным. Долгий сон уносил его на день, иногда дольше. Вероятно, еще дольше с его ранами.

Еще один звук застрял у нее в горле, когда она увидела, как корни и лианы начали обвивать его конечности.

— Нет! — воскликнула она. — Вы не можете ничего у него забрать!

Белларанд прикоснулся мягкой мордой к ее руке.

Все в порядке, синичка. Смотри.

С усилием Молли села на корточки, наблюдая сквозь слезящиеся, мутные глаза. Пока лианы ползли по нему, с их кончиков исходило мягкое свечение, теплый золотой свет, напоминавший летнее солнце. Растительность аккуратно обходила его раны, но, сплетаясь в одеяло, остановила кровь.

Алларион облегченно вздохнул, линии вокруг его рта разгладились.

Откинувшись назад, Молли стала свидетельницей настоящего чуда.

Лес возвращал Аллариону то, что он сам дарил. Она не знала, откуда понимала это, но наблюдала, как это происходит. И дело было не только в магии Аллариона. Это было комбинация, нити его магии переплетались с магией земли. Его окутал мягкий ореол света, крошечные сверкающие нити, словно паутина, опутывали его.

Теплое сияние исходило от фракталов света. Молли чувствовала его на руках и щеках, где оно высушивало ее слезы.

Сияние, омывающее его, отражалось в десятках точек по лугу. Молли подняла глаза с изумлением, когда из леса начали появляться животные. Стадо оленей. Семья кроликов. Еноты пищали на ветках, а кроты выходили из нор. Круглые уши черного медведя подрагивали у дерева, хотя Молли не испытывала страха.

Из леса к ним выскочила рыжая белка. Хвост дергался, влажные черные глаза на мгновение встретились с ее взглядом, а затем белка положила желудь возле Аллариона. С легким щелканьем в сторону Белларанда, она поспешила обратно в лес.

Только для того, чтобы пришла другая, и еще одна, принося желуди. Олени несли ветки, еноты — сосновые шишки. Черный медведь оставил полный рот поздней ежевики. Один за другим они оставили свои подарки.

Сердце Молли разрывалось от восторга. Это была своего рода дань уважения. И все больше существ собиралось на краю луга, наблюдая за ее фэйри.

Глядя на всех них, слезы снова покатились по ее щекам.

— Спасибо, — прошептала она.

Рядом Белларанд сложил ноги под собой и лег. Он позволил ей прислониться к его могучему телу, и вся Молли задрожала от облегчения.

— Лес исцеляет его, — сказала она, едва веря своим словам.

Он помогает ему исцелиться, сказал Белларанд.

Молли не стала думать о разнице. Главное то, что ее фэйри будет жить.

Конечно, он будет жить, фыркнул Белларанд. Мы оба куда крепче, чтобы умереть от пары жалких ударов ножом.

Она невольно поморщилась от его бесцеремонной попытки подбодрить. Молли никогда больше не хотела пережить ничего подобного сегодняшнему дню.

Поделиться с друзьями: