Слепое пространство
Шрифт:
По ее лицу текли слезы. Она уронила пять маленьких чипов мне в руку. Она повернулась и ушла, не сказав ни слова.
Теперь наступило самое трудное.
Я купил столько шляп и невзрачных курток, сколько мог, не привлекая внимания.
Люди могли заподозрить неладное, если бы потрудились обратить на это внимание. После недолгих споров я купил одежду и для себя. Моя форма давала мне доступ и определенную свободу от праздных вопросов. Однако она делала меня узнаваемым, и бороться с этим было бесполезно.
Глубокой ночью, переодевшись в гражданское, я покинул свою каюту в последний раз. На плече у меня висела сумка с одеждой, а карман набит кредитными чипами. Казалось, этого совершенно недостаточно для побега из тюрьмы, но сойдет. Я направился к тюремному корпусу, где содержались Валеро и его люди. Там было двое охранников - один у главного входа, а другой за столом в приемной.
До встречи с Валеро я полагался на боевые навыки, но я знал, что есть и другие способы.
Первый охранник посмотрел на чип, который я ему протянул, голодными глазами, но он колебался.
– Я сделаю так, чтобы это хорошо выглядело, - сказал я.
– Если ты сможешь вытерпеть немного боли.
Он облизал губы, затем посмотрел на меня с улыбкой.
– Делайте все, что в ваших силах, сэр, - сказал он и рассмеялся.
– В разумных пределах.
С другим охранником все было не так-то просто. Он начал тянуться к сигнализации, и я вернулся к тому, что знал. Я ударил его по носу основанием ладони, почувствовав, как ломается кость, затем сбил с ног. Он упал на землю, вне досягаемости сигнализации.
– Открой дверь, - сказал я первому охраннику, поднимая второго на ноги.
Пираты развалились на полу. Большинство, казалось, спали, но несколько голов повернулись в мою сторону, когда мы вошли.
– Тристан!
– произнес кто-то у двери - голос, я узнал, но не смог связать с каким-то конкретным лицом. Мужчины в камерах у двери быстро вскочили на ноги и просунули руки сквозь прутья, чтобы разбудить мужчин в соседних камерах.
– Открой камеры, - сказал я первому охраннику. Я немного волновался, что он вместо этого включит сигнализацию - тогда нам крышка, но он этого не сделал. Он хотел получить кредиты больше, чем славу от поимки еще одного плохого парня. Он начал нажимать на кнопки, и щелчки открываемых замков эхом разносились по рядам камер.
Я засунул истекающего кровью охранника в пустую камеру. Я показал кредитный чип.
– Держи язык за зубами насчет другого охранника, - сказал я, засовывая его ему в карман.
– Пусть это успокоит твою совесть.
Кому-то выпала честь ударить первого охранника несколько раз по лицу, а потом я запер его в отдельной камере.
– Удачи, капитан, - произнес он, сквозь окровавленную руку, в то время как я вложил чип в другую.
– Я больше не капитан.
Я развернулся и наткнулся прямо на Валеро. Он схватил меня и поцеловал - коротко и быстро - и потом мы занялись делом. Я вытащил шляпы и куртки, и они принялись прикрывать самые заметные из ирокезов и шелковые рубашки. Мы все еще не были похожи на мирных жителей, но и на пиратов тоже.
– Все сразу мы привлечем к себе внимание, - сказал я.
– Нам следует идти небольшими группами.
– Нет, - сказал Валеро, качая головой.
– Нет, если только у тебя не будет достаточно чипов, чтобы дать каждой группе для взяток.
– Осталось всего три, - сказал я, протягивая их Валеро.
Однако их забрал Йима.
– Тогда мы пойдем вместе, - сказал он. Он оглядел свою группу.
– Фрэнси, Сэл, Дэни.
– Трое из них вышли вперед, один мужчина и две женщины. Я знал по столовой, что Фрэнси - мужчина.
Казалось, он весь состоял из мускулов. Шрам превратил правую сторону его лица в ухмылку. Одна из женщин была маленькой и похожей на беспризорницу и могла сойти за четырнадцатилетнего мальчика. Другая была ее полной противоположностью, пышнотелая и чувственная, с большим декольте. Каждому из них был вручен чип.
– Поднимите головы, - сказал Йима, оглядывая всю свою команду.
– Старайтесь выглядеть так, будто точно знаете, куда идете. Не сбивайтесь в кучу. Тристан прав - небольшие группы привлекут меньше внимания, поэтому мы немного рассредоточимся, но не настолько, чтобы потерять друг друга из виду. Вы все знаете, как это работает.
И вдруг все они посмотрели на меня. Валеро улыбнулся мне.
– Показывайте дорогу, капитан Келли.
– Я больше не капитан, - сказал я. Но повел их к двери.
Из двух моих перебежчиков один решил пойти с нами. Другой пожал мне руку в коридоре.
– Куда ты пойдешь?
– спросил я.
Он улыбнулся мне.
– У меня кузены во втором квадранте, - сказал он.
– Осталось только найти корабль, на котором я смогу забронировать место.
– Удачи.
Он пошел в одну сторону, а мы с пиратами - в другую. Они преуспели, и мне пришлось задуматься, сколько раз они уже проделывали подобные вещи раньше. Мы с Валеро пошли первыми, а Пирс и группа мужчин сразу за нами. У всех них была такая же смуглая кожа, как у Валеро, а те волосы, что не были окрашены, были черными. Их глаза были всех оттенков зеленого и коричневого. Его люди из 10-й бригады Розена.
За ними следовали остальные. Одна группа мужчин вела себя как пьяные, вплоть до того, что тащили одного из своих мужчин за собой, смеясь по пути. Некоторые шли парами с женщинами, склонив головы друг к другу, как любовники.
Если бы это было днем, мы бы никогда не сделали этого. Как бы мы ни старались не выглядеть гигантской группой, нас было слишком много, и мы были слишком близко друг к другу. Но поздним вечером это сработало. Мы прошли мимо группы мужчин, которые были настолько пьяны, насколько пираты притворялись. Они даже не взглянули на нас второй раз. Мы прошли мимо одной женщины, которая, очевидно, была девушкой по вызову. Она прикрыла лицо рукой, имитируя шоры, которые надевают на лошадей, и прошла мимо нас, не сказав ни слова. Нам пришлось спускаться на лифтах, что оказалось самой нервной частью. Было три лифта, каждый мог вместить одновременно восемь человек. Нас было тридцать четыре, так что потребовалось два захода, чтобы доставить всех на этаж, где хранился корабль, а ожидание внизу остальных, казалось, длилось целую вечность. Наконец, мы снова собрались все вместе, и я повел их по другому коридору.
– Почти пришли, - сказал я им.
Мы завернули за угол и наткнулись прямо на охранника, выходившего из туалета. Я увидел, как его руки потянулись к поясу, нащупывая оружие. Его глаза расширились, когда он оглядел нас. Я мог бы легко справиться с ним, если бы поторопился, я как раз шагнул вперед, когда почувствовал руку Валеро на своей.
– Подожди, - сказал он, кивая в сторону трех человек - Фрэнси, Сэла и Дани.
Вот почему они поделили взятку. Им потребовалась всего секунда, чтобы решить, какую уловку использовать. Это был страстный поцелуй.
– Привет, малыш, - сказала она, подходя к нему.
– Позволь мне скрасить твой вечер.- Она поцеловала его, прижав к стене, ее руки потянулись к его поясу.
Остальная группа подалась вперед, протискиваясь мимо, они даже не взглянули на меня.
– Дани хороша, - сказал Валеро, взяв меня за руку и ведя по коридору.
– Она подкупает их дважды. С деньгами в кармане и спермой на штанах, он не потрудится поднять тревогу, прежде чем пойдет домой переодеться.
Я удивленно посмотрел на него, он пожал плечами.