Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Слишком поздно
Шрифт:

И, вау, это сгорает дотла. Если это не метафора для компании Шарпов, то я не знаю, что это.

— Еще? — спрашивает дедушка, когда я ставлю рюмку на барную стойку.

Немного помедлив, я все же нахожу в себе силы ответить.

— Я просто буду наслаждаться этим, — говорю я, поднимая бокал с виски. — Я почти не пью.

— Сегодня будете. — Дедушка наливает мне еще одну порцию самогона и протягивает рюмку.

— Спасибо, — весело говорю я. Но мне хочется дать ему пинка. Я должна провести еще два дня, показывая Шарпам достопримечательности. До недавнего времени это не казалось таким уж сложным.

Но я становлюсь очень решительной, когда нужно. Это всего лишь немного выпивки. У меня дома есть тайленол. Думая о своем повышении, я поднимаю рюмку и выпиваю вторую порцию.

У меня перехватывает дыхание, и глаза наполняются слезами. Но я справляюсь. Если так сплачиваются люди Шарпа, то я не позволю какому-то самогону или виски встать у меня на пути.

Хэлли бросает на меня жалостливый взгляд. Затем ставит на барную стойку стакан с ледяной газированной водой и подмигивает мне. Сделав первый глоток холодной воды, я набираюсь смелости и обращаюсь к самому молодому из наших гостиничных магнатов.

— У меня к вам вопрос, мистер Шарп.

— Зовите меня Трей.

— Конечно, Трей. — Я делаю глубокий вдох. — Поскольку мы уже знаем, что будем работать вместе, я хотела бы попросить вас составить трудовой договор. Я подумала, что на два года будет достаточно.

Получилось довольно гладко. Я улыбаюсь и жду его ответа.

— Хм, — говорит он, и это не сулит ничего хорошего. — Марк также упомянул, что у вас скоро отпуск, который вы планировали провести в другом месте?

— Да, сэр. — Я машу рукой, как будто это не имеет значения. — Но я никак не могу использовать все накопленные дни. Я редко беру отпуск. Я планирую взять неделю или две, если это не помешает переходу.

Трей потирает подбородок. Меня немного задевает, что этот разговор был идеей Рида. Но я понимаю, насколько сильно мне нужно было попросить о контракте, чтобы этот человек не смог заменить меня, пока меня не будет в городе.

— Трудовой договор, — уклончиво отвечает он. — Интересная идея. Я изучу ее. Но вы уверены, что хотите так себя связать? Вы молодая женщина. Кто знает, чего вы захотите в будущем? У вас есть дети?

Мое сердце сжимается, и мне требуется мгновение, чтобы вспомнить, что нужно дышать.

Иногда этот вопрос проходит мимо меня, не задевая за живое. Но иногда он поражает меня, как удар карате в сердце. Сегодня вечером, когда я стою здесь с алкоголем, который мне не нужен, а Рид находится всего в двух шагах от меня, мне хочется свернуться калачиком и завыть.

А теперь Рид смотрит на меня. Думаю, он слышал весь этот чертов разговор.

Я резко вздыхаю.

— У меня… у меня нет детей, которым нужно мое внимание. Нет.

Если Шарпу и кажется, что мой ответ звучит странно, он ничего не говорит. Его отец поднимает эту чертову бутылку виски, чтобы наполнить мой бокал.

— Кому добавки?

Я прикрываю края бокала рукой.

— Я еще не допила, — говорю я, показывая бокал, в котором еще осталась большая часть виски.

— Выпей, детка! — говорит старый чудак. — Или я подумаю, что тебе не нравится виски «Шарп»!

Детка.

Я усмехаюсь, хотя это меня почти убивает. Я протягиваю свой бокал, и он наполняет его.

Еще несколько моих вкусовых рецепторов увядают и умирают, пока я заставляю себя это пить. А когда ставлю бокал на барную стойку, кто-то хватает его.

Этот кто-то — Рид.

— Что ты делаешь? — шиплю я. Затем снова беру бокал.

— Ты получишь алкогольное отравление из-за этого, — бормочет он. — Они того не стоят.

Я щурюсь, глядя на него. Рид выглядит немного размытым, но все равно красивым.

— Знаешь что? Я сталкивалась с демонами и похуже.

Он вздрагивает.

— Не волнуйся. Со мной все будет в порядке. Я живу в полумиле отсюда. Мне даже не нужно ехать домой. Что может пойти не так?

12. Горячий, раздражающий монстр

РИД

Ночь тянется бесконечно. Только мой отец и Мелоди смогли уйти. Они извинились и пожелали всем спокойной ночи час назад.

Я бы тоже ушел, но Шарпы продолжают подливать виски мне и Аве. Я чувствую себя обязанным стоять здесь и присматривать за ней. Шарпы похожи друг на друга так же, как их галстуки. И я бы с радостью вышвырнул их с курорта, как и вел с ними дела.

Старший Шарп допивает остатки из бутылки и наливает Аве. Ее глаза превращаются в щелочки. Она явно пьяна. Несмотря на ее сдержанную манеру поведения, я вижу признаки опьянения. Отяжелевшие веки. И то, как ее голова кажется слишком тяжелой для шеи.

Когда мистер Шарп отворачивается, я беру ее бокал с виски и делаю глоток.

— Это ерунда какая-то, — шепчу я.

— Я справлюсь, — шипит она.

— Разве я говорил, что ты не справишься?

— Я не помню, чтобы просила тебя о помощи. Пожалуйста, перестань притворяться, что ты со мной любезничаешь.

Я хмурюсь.

— А что, если я не притворяюсь?

Она закатывает глаза.

К счастью, дедушка Шарп наконец заявляет, что ему пора спать.

— Даже если хочется выть на луну, все равно придется вставать с петухами, — говорит он.

Все вокруг пожимают друг другу руки. К счастью, Ава раздала ключи от номеров Шарпов до того, как напилась, так что ей достаточно лишь неуверенно помахать рукой со своего барного стула.

— Завтрак подают до одиннадцати, — невнятно произносит она.

И вот Шарпы наконец-то благополучно уходят.

— Боже, — говорит злобный бармен по имени Хэлли, собирая все бокалы. — Они ужасны.

По крайней мере, мы с ней в чем-то согласны.

— Они просто отвратительны, — ворчу я. — Я встречал сотни замечательных людей из Техаса. А потом появились эти парни.

— Тссс! — шепчет Ава. — У них много денег. И они не будут здесь жить. Так что неважно, нравится мне их виски или нет. — Она икает. — Или их сексизм. Но я справилась. Было весело! Я пережила Шарпов. Всех до единого. Передаю трофей! — Она победно вскидывает руки.

К сожалению, это дестабилизирует ее состояние. И даже когда она хватается за край барной стойки, чтобы не упасть, то все равно неловко соскальзывает со стула и падает на пол.

— Черт, Ава, — говорит Хэлли, ныряя под барную стойку, чтобы помочь.

Поделиться с друзьями: