Собрание сочинений в одной книге (сборник)
Шрифт:
Входят Горацио, Марцелл и Бернардо.
Горацио
Имею честь явиться, принц.Гамлет
Я радВас видеть… Как, Горацио? Ты это?Горацио
Он самый, принц, всегдашний ваш слуга.Гамлет
Скажи «мой добрый друг», – и я тебеОтвечу тем же. Ты не в Виттенберге? –Марцелл! Марцелл
Принц!Гамлет
Я очень рад тебе! Бернардо, здравствуй! –Серьезно: ты зачем сюда приехал?Горацио
Лень на меня напала, принц.Гамлет
Твой врагИ тот бы не решился отозватьсяТак о тебе, – и я тебе не верю:Ты на себя клевещешь; я с тобойЗнаком и знаю: ты не из ленивых.Зачем тебе быть в Эльсиноре? РазвеЧтоб научиться пьянствовать? Горацио
Спешил яНа похороны вашего отца.Гамлет
Не смейся надо мной, мой школьный друг:Ты ехал к свадьбе матери.Горацио
Да, принц, –Одно вослед другому шло так быстро.Гамлет
Расчет, расчет, Горацио! ОсталисьОт похорон объедки, – их на свадьбеДоели. Я готов скорее видетьВ раю врага, чем этот день, мой друг…Отец! мне кажется, отца я вижу… Горацио
Где, принц?Гамлет
В очах моей души, Горацио.Горацио
Я знал его. Он был монарх великий.Гамлет
Он человек был в полном смысле слова!Таких людей не видеть больше мне.Горацио
Мне кажется, его я видел, принц,Минувшей ночью…Гамлет
Видел ты! кого?Горацио
Принц, – короля-отца.Гамлет
Как короля…Отца?Горацио
Не изумляйтесь! Со вниманьемПрослушайте рассказ об этом чуде,И эти господа вам подтвердятМои слова. Гамлет
О, говори скорей!Горацио
Две ночи кряду эти офицеры,Бернардо и Марцелл, в глухую полночьСтояли в карауле. Вдруг пред нимиЯвился призрак в рыцарских доспехахИ схожий с королем. Он величавоТоржественно проходит мимо них,Проходит трижды, лишь на расстояньеЖезла, что держит он в руках. Они,От ужаса застыв, окаменели,Не проронив ни слова перед ним.Таинственный рассказ об этом чудеБыл ими мне поведан одному.На третью ночь я сам пошел на стражу.Рассказ их подтвердился: в час урочныйЯвился дух. Я вашего отцаЗнавал! вот эти две руки не большеОдна с другою схожи. Гамлет
Где все этоПроисходило?Марцелл
На террасе, принц,Где караул.Гамлет
Ты говорил с ним?Горацио
Да,Но он не отвечал. Однажды толькоОн голову приподнял и как будтоЗаговорить хотел, но в это времяВдруг резко прокричал петух, и призракПри этом пенье всколыхнулся – иПропал бесследно. Гамлет
Как все это странно…Горацио
Все это правда, принц, клянусь! И мыСочли себя обязанными вамВсё передать об этом…Гамлет
Да, да, конечно. Но меня все этоСмутило. Вы на страже ночью?Марцелл и Бернардо
Да. Гамлет
Он был вооружен?Марцелл и Бернардо
Вооружен.Гамлет
От головы до ног?Марцелл и Бернардо
От головы до ног.Гамлет
Его лица вы, значит, не видали? Горацио
Нет, видели: он без забрала был.Гамлет
Что, он смотрел сурово?Горацио
Он был скорей печален, чем суров.Гамлет
Он бледен был или румян?Горацио
Нет, очень бледен. Гамлет
И смотрел на вас?Горацио
Все время.Гамлет
О, зачем я не был там!Горацио
Вы ужаснулись бы, наверно.Гамлет
Да, да, возможно. Долго был он с вами? Поделиться с друзьями: