"Современная зарубежная фантастика-1". Компиляция. Книги 1-21
Шрифт:
Бриджет поперхнулась вином и закашлялась. Быстро похлопав ее по спине и приведя наш стол в порядок, я ухмыльнулся.
— С другой стороны, без таких рефлексов я могу обойтись.
Обед прошел без значительных событий; мы разговаривали, смеялись, пили. Я тщательно следил за тем, чтобы пить меньше остальных — соревноваться в данной дисциплине было бы нечестно с моей стороны.
Кумар все же слегка перебрал, и у него неизбежно развязался язык. Пока мы сидели, глядя на пустые десертные тарелки, он слегка наклонил голову набок и ухмыльнулся мне.
— Ну что, планы по захвату есть? Вы же можете это сделать, да? У вас стратегически выгодная позиция, у вас есть оружие…
Рида, помрачнев, сжала кулак и замахнулась.
Я протянул руку, останавливая ее, и сурово посмотрел на Кумара.
— Почему все постоянно хотят захватить мир? Никогда этого не понимал. Правитель мира — отвратительная работа. Нет, ни за что. С Другими мы разберемся, но в остальном рассчитывайте только на себя.
Возможно, я выразил свои чувства чуть более страстно, чем намеревался, поскольку у моих собеседников брови поползли на лоб.
— Слушайте, — добавил я, пытаясь сгладить ситуацию. — Правителем должен быть человек определенного типа. Ни Боб, ни кто-то из нас таким человеком не является. Как только вся эта история с Другими закончится, мы, скорее всего, просто улетим. Так что нет, это не долгосрочная проблема.
Кумар кивнул, и напряжение спало. Но от моих слов у меня осталось неприятное послевкусие.
Я сорвал с себя галстук и бросил его на кухонный стол.
— Наконец-то я свободен!
Бриджет улыбнулась и включила чайник.
— Все прошло хорошо. Как только первую неловкость удалось преодолеть, они тебя приняли.
— Ты заранее проинструктировала Арни, чтобы он так сказал? — спросил я, мрачно глядя на нее.
— Тебе об этом ничего не известно.
— Ясно, — рассмеялся я. — Так в чем секрет? Давай рассказывай.
Бриджет помолчала, не отводя взгляда от чайника — возможно, она силой воли заставляла его закипеть быстрее.
— Говард, ты и другие Бобы похожи на медведей или пум — в общем, на животных-одиночек. У вас нет сложно организованного общества, почти нет необходимости взаимодействовать друг с другом. Но, в отличие от этих животных, вы хорошо чувствуете себя в обществе друг друга. Наверняка это связано с тем, что у вас схожие взгляды. Но у других людей все сложнее.
Я не был согласен с ней насчет сложно организованного общества, хотя и понимал, что она имела в виду. Но как объяснить ей, что мы собираемся на совет, что у нас есть правила посещений ВР и так далее? Я решил спустить этот вопрос на тормозах.
Щелкнул чайник, и Бриджет заварила чай.
— Мне бы очень хотелось, чтобы ты был не диковинкой, а чем-то уже хорошо знакомым. Просто экстремальным случаем ампутации, как ты и сказал. Люди должны считать тебя просто еще одним человеком.
— Люди в целом?
— И некоторые конкретные люди.
— А.
Да, есть еще и эта проблема.
— Ладно, Бриджет. Я уже давно понял, что ты обдумываешь все на несколько ходов вперед. Я готов тебе подыграть — но только при условии, что меня не заставят носить этот чертов галстук.
— Ничего не обещаю. Ты тоже должен страдать.
Я усмехнулся. Пока Бриджет пила чай, я сидел рядом и вспоминал разговор с Кумаром — и о его возможных последствиях.
15. Анклавы
Я с удовлетворением наблюдал за тем, как очередные корабли-колонии набирали скорость, выходя за пределы Солнечной системы. Когда первая группа кораблей прилетела за новой партией людей, ситуация немного улучшилась. Строящиеся и вернувшиеся суда создали определенную пропускную способность.
Но пока что ее недостаточно. Число эмигрантов приближалось к одному миллиону. Сто рейсов выполнено, осталось тысяча четыреста.
Я снова просмотрел отчет Чарльза: с прошлого раза никаких магических изменений в нем не произошло. Черт.
Я отправил Чарльзу сигнал.
— Эй, Чарльз, только что прочел твой отчет. Все настолько плохо?
— Привет, Уилл, — ответил Чарльз, появляясь у меня. — Да, нам приходится отправлять все больше беспилотников на поиски материалов, и это замедляет строительство. Кроме того, принтеры часть времени бездействуют, ожидая, когда прибудет сырье. Прямо сейчас производительность упала процентов на двадцать, а дальше будет еще хуже.
Слушая его, я еще раз пролистал отчет.
— Никаких новых месторождений металлов?
— Нет, мы ничего не нашли. Металлы в Солнечной системе остались, но проблема в том, что их нет в нужной для нас концентрации. Все доступные источники люди уже исчерпали, а города и техника в значительной степени были уничтожены во время войны. Более половины металла на планете превратилось в пыль или в ржавчину. Мы собрали весь космический мусор, который легко найти — все остальное, скорее всего, летает по орбитам с долгим периодом. Я даже отправил несколько отрядов «бродяг» на поверхность планеты: они ходят там строем и подбирают кусочки металлов. Мы реально вычерпали все до дна, Уилл.
Я потер лоб.
— А сколько у нас кораблей — восемьдесят два? Возможно, удастся дойти до сотни, прежде чем искать материалы станет совсем сложно. Рейс в оба конца в среднем занимает сорок лет. Это два с половиной корабля на год. Значит, двадцать пять тысяч людей в год. Пятьсот шестьдесят лет на то, чтобы закончить работу.
— Уилл, корабли можно строить и в других системах. Этот вариант все еще доступен.
— Да, знаю, но наладить процесс будет очень нелегко. Кроме того, кому-то из Бобов придется остаться там, чтобы руководить производством. А пока что желающих не очень много. Оливер в системе альфы Центавра, например, готовится отражать нападение Других. Нравится это нам или нет, но Солнечная система — все еще лучшее место для строительства кораблей-колоний, если, конечно, закрыть глаза на проблему с ресурсами.
— Мы постоянно проводим подсчеты, но от повторения числа лучше не становятся. Мы можем поддерживать анклавы еще лет пятьдесят-сто — и это если применим все способы, которые нам удалось придумать.
— На самом деле анклавы могут существовать вечно, — возразил я.
— Ну да, если зароются в землю или под лед. Но тогда они будут полностью зависеть от ферм-«пончиков» и гидропоники.
— А также от нас, потому что никакой производственной базы у них не останется.
— И что важнее всего, мы скажем людям, что остаток жизни они проведут в пещерах. — Чарльз откинулся на спинку и уставился на потолок.