ЖАНРЫ

Современный зарубежный детектив-13. Компиляция
Шрифт:

Фиона откусила верхушку от своего мороженого. Холод ударил прямиком по нервам, точно инъекция, и она охнула. А когда пришла в себя, спросила:

– Так что, что за новая идея?

Сью помедлила.

– Бабушка с внуком подали мне одну мысль: она дала ему денег, чтобы тот купил пони, он не сам заплатил за игрушку. – Сью произнесла это так, будто мальчик совершил какой-то серьезный проступок.

– Ну ему на вид года три, едва ли у него есть собственный доход, – заметила Дэйзи. – Я подумала, это мило – бабушка балует внука.

Фиона согласилась. Замечание Сью казалось слегка странным.

– К чему ты клонишь, Сью?

– Просто провожу параллель с Малкольмом, Битси и Брэдли.

Фиона ничего не поняла, не заметив связи – как и Дэйзи, судя по тому, как та прикусила губу. Они обе озадаченно уставились на подругу.

Сью вздохнула:

– Ну как с фиолетовым пони: никто из них троих не заплатил за дома сам. Платил кто-то другой.

Это был новый взгляд на дело, которого Фиона с Дэйзи никак не ожидали. Стоило изучить теорию повнимательнее.

– И как ты себе это представляешь? – отрывисто спросила Дэйзи. – Ну то есть Битси купила свой домик, заплатила наличными, помнишь?

На губах Сью появилась озорная улыбка: ее бухгалтерский мозг работал на благо расследования.

– Все, чем владеет Битси, – это ее наследство, трастовый фонд. Я безумно ее люблю, но давайте посмотрим правде в глаза: она ни дня в своей жизни не работала. И все ее деньги – на самом деле деньги ее родителей. И их очень много. Купить пляжный домик для нее все равно что купить новую пару обуви.

– Обувь она обычно другую покупает, – фыркнула Фиона, но Сью не обратила внимания на ее комментарий.

– Потом Малкольм. Он свой домик получил в наследство. Ну не напрямую. Тетя оставила ему Морской сад, но тот не захотел брать на себя такую ответственность, поэтому поменялся с кузеном Себом. То есть тоже ничего не платил.

У Фионы появилось покалывание в животе.

– А Брэдли свой домик выиграли. В конкурсе газеты.

– Именно, – подтвердила Сью. – Все трое получили дома, но не купили их за честно заработанные деньги.

– Вот оно! Вот связь! Отлично, Сью! – От радостного возбуждения у Фионы стало покалывать руки и ноги. Только новый подход к делу мог дать такой эффект, особенно если он потенциально вел к хорошему результату. Все ее тело охватило беспокойство и предвкушение, она не могла оставаться на одном месте и принялась расхаживать по магазинчику, размышляя вслух: – Если это правда, то мотив поджогов – зависть. По-другому быть не может. Кто-то завидует, что эти трое так легко получили самые желанные и дорогие пляжные домики в стране.

– Вот завистник! – добавила Сью.

Дэйзи нахмурилась.

– Но если мотив – зависть, то преступником может оказаться кто угодно. Сотни туристов приезжают на косу каждый день и видят тех, кто живет в этих домиках, мечтают оказаться на их месте, сидеть на их верандах, потягивать белое вино и любоваться, как солнце садится над бухтой. Я-то именно так делаю.

– Да, но ты бы не стала из-за этого поджигать чей-то дом, – заметила Сью.

Дэйзи подошла к своей модели, разглядывая каждый домик, а потом выпрямилась.

– Получается, Фрэнк и его банда вне подозрений?

– Нет, – ответила Сью. – Ну то есть может быть. На самом деле я не знаю. Так далеко вперед не заглядывала.

Дэйзи вытащила влажную салфетку и принялась протирать крыши миниатюрных строений на косе.

– Я бы поставила на владельцев пляжных домиков. Что, если они злились из-за того, что им пришлось долго трудиться, чтобы купить свои дома, а этим троим они свалились прямо в руки?

Фиона и Сью присоединились к Дэйзи, помогая вытирать модель от пыли.

– Я бы поставила на того, кто там как раз не живет, – заметила Фиона. – У них больше мотивации, чем у тех, кто и так владеет собственным домом. Но не будем пока никого вычеркивать.

– А как насчет бывших владельцев? – предложила Сью.

Ее подруги замерли с влажными салфетками в руках, и их молчание громко говорило само за себя, пока они обдумывали невероятное.

– Ты же не имеешь в виду Энтони Оуэнса? – ахнула Дэйзи.

Сью выпятила подбородок.

– Того, кто когда-то имел счастье жить на косе, а потом потерял его? Это должно быть больно. Ему пришлось продать дом, возможно, из-за финансовых проблем, как мы уже знаем. Фрэнк и другие владельцы из-за этого теперь смотрят на него свысока. Постоянно напоминают ему, что он больше не живет на косе. Ему должно быть невыносимо горько, учитывая его работу. Простите, то есть бывшую работу. Мотив довольно сильный, я бы сказала, а теперь стал еще сильнее, когда его выгнали. Зависть – очень негативная эмоция.

Дэйзи уставилась на миниатюрный пляжный домик Фрэнка Маршалла.

– Но если это правда, то домик Фрэнка сгорел бы первым.

– Слишком очевидно, – вздохнула Фиона. – Энтони с Фрэнком давно не ладят, и об этом всем известно. Они напрягаются при одном упоминании имени друг друга. Об их взаимной неприязни слышали все. Энтони Оуэнс не мог поджечь домик Фрэнка, иначе все сразу указали бы на него.

– Так что он выбрал другой вариант, не хуже, точнее, ужаснее, – ответила Сью. – Он выбирает людей, которые, по его мнению, не заслужили иметь пляжные домики. Битси, Малкольм и семья Брэдли.

Дэйзи стерла слой пыли с крыши «Дома Контрабандистов».

– Не могу поверить, что Энтони Оуэнс кого-то убил. Он такой элегантный и чистенький.

– А какая связь между чистоплотностью и убийствами? – не поняла Сью.

Дэйзи явно не могла увидеть в Энтони Оуэнсе убийцу:

– Может, это было просто предупреждение. Как мы раньше думали – чтобы заставить их уехать с косы.

– Хм, – задумчиво протянула Фиона. – Думаю, теория о запугивании не подходит. По словам Мартина, Брэдли едва успели спастись.

Сью побледнела.

– Нам надо рассказать детективу Финчеру о новой связи между жертвами. Вдруг еще кто-то на косе получил домик, а не купил его. И тогда они станут следующей целью. Ну то есть полиция, наверное, уже сложила два и два, но предупредить не помешает.

Фиона щелкнула пальцами:

– Ты права. Не думаю, что многим могли подарить дом. Но если так, они следующие в списке.

Фиона достала телефон и позвонила детективу Финчер. Звонок сразу же ушел на голосовую почту, так что она пересказала все, что они только что обсудили, опустив версию, что убийцей может быть Энтони Оуэнс. Она не хотела впутывать его в неприятности – потом, если у них появится больше доказательств. И к тому же, как Дэйзи правильно сказала, тысячи людей могли завидовать тем, у кого есть пляжные домики. Для верности Фиона продублировала рассказ по СМС. Но только она нажала «отправить», как в магазинчик ворвалась Софи Хэйверфорд со всем положенным драматизмом, точно в плохой мыльной опере.

Поделиться с друзьями: