Спасение Веракко
Шрифт:
Верракко и Лука тут же погрузились в оживленный разговор о том, какие материалы будут наименее пахучими, а остальные просто сидели и наблюдали, пытаясь уследить за разговором и ничего не понимая.
Первой, кто не выдержал и попросил прекратить поток технологического жаргона, была Лаура. Толстые слезы текли из ее глаз, и вскоре ее плач перешел в оглушительные крики.
— Извините. Она просто устала. Мы пропустили время дневного сна сегодня, — сказала Джейд. Она поймала поднятую бровь Тео и добавила, — Ладно, ладно, я заставила ее пропустить время дневного сна. — Джейд улыбнулась другим женщинам. — Она только что начала смеяться, и почему-то самое смешное в мире — это Себо. Мне кажется, он тоже это понимает, потому что приходит и щекочет ее своими усами, и это так мило. Я не могла их прервать!
— Я все еще не могу поверить, как быстро она растет, — сказала Элис.
Джейд взяла Лауру на руки и покачивалась на носках ног.
— Я знаю! Это происходит намного быстрее, чем у полностью человеческого ребенка. Слишком быстро для меня. — Они все поморщились, когда Лаура снова громко закричала.
— Может, Верракко сможет убаюкать ее? — спросила Лили, глядя на Верракко, который нависал над ее креслом.
Он покачал головой.
— Я даже не знаю, о чем она думает.
— Ничего страшного, — сказала Джейд, хитро улыбнувшись. — Хотите увидеть фокус?
Тео, который тихо пил мотт в дальнем кресле, подавил улыбку и отложил свой напиток. Он посмотрел на Джейд и Лауру с невероятной любовью, когда они подошли.
Все наблюдали, как Джейд передала Лауру Тео. Он прижал свою дочь к груди и поцеловал ее в макушку.
Лили не заметила ничего особенного, пока Лаура продолжала плакать. Но затем внезапно по комнате раздался другой звук. Когда крики Лауры стихли, а ее веки стали тяжелыми, Лили поняла, что Тео начал мурлыкать, и это расслабляющее рычание убаюкало Лауру почти мгновенно.
— Это самое лучшее, что вы когда-либо видели! — прошептала Джейд.
Она и Элис обе энергично закивали. Верракко обнял Лили за талию, и она прислонилась к его теплой груди.
— Нам лучше уйти, пока она не проснулась, — прошептала Джейд, осторожно собирая вещи, чтобы не издавать ни звука.
Тео крепко держал Лауру и последовал за своей парой, кивая им с невольной улыбкой.
— Мы тоже пойдем. Я уверена, что вам нужно собирать вещи, — сказала Элис, обняв Лили. — Ты вернешься к собранию вовремя?
Лили стала серьезной и кивнула.
— Есть новости по PRIC?
Элис покачала головой, а в ее глазах появился тревожный взгляд.
— Мы ничего больше о них не слышали, но сама мысль о том, что они могут прятаться на виду, ужасна. Во всех городах объявили о людях, и те, кто были найдены, сейчас в безопасности, но что будет, если спасенная женщина столкнется с одним из своих тюремщиков, который притворяется простым поваром или кем-то еще?
Лили покачала головой, тревога сковала ее горло. Сколько еще женщин все еще где-то там? Сколько, как и она, предпочли не заявлять о себе? Сколько из них не выжили?
Как будто чувствуя ее внезапное беспокойство, Верракко сжал ее талию сильнее и погладил по плечу.
Элис улыбнулась и помахала рукой в воздухе.
— Забудь об этом сейчас. У нас будет время обсудить это, когда ты вернешься. Просто насладись своей поездкой.
Лили вздохнула, не будучи уверенной, что сможет полностью выбросить это из головы, но все же улыбнулась и попрощалась с последними гостями.
Когда дверь наконец закрылась, она выдохнула и плюхнулась на мягкий зеленый диван, допивая остатки своего туру.
— Не волнуйся, мивасси. Может, это звучит бесчувственно, но теперь, когда мир знает, насколько важны люди, их будут хорошо защищать. Я уверен, что если какие-нибудь повстанцы попытаются им навредить, их быстро поймают.
Лили кивнула, но осталась скептичной.
Верракко обошел диван и сел рядом с ней.
— Также помни, насколько импульсивными могут быть человеческие женщины, — сказал он, глядя в окно с притворной серьезностью.
Из Лили вырвался смех. Он всегда знал, как поднять ей настроение. Она повернулась на диване, чтобы ее голова легла на подлокотник, затем подняла ногу и игриво пнула его по бедру.
— Заткнись, — хихикнула она.
— Я имею в виду, что их действия будут настолько непоследовательными и нелогичными… — Верракко покачал головой, затем поднял глаза к небесам. Он схватил обе ее ноги и встал на колени. — Любые оставшиеся члены PRIC не смогут справиться с их непредсказуемым мышлением, чтобы поймать их.
Лили смеялась над его нелепыми заявлениями и пыталась высвободить свои ноги.
В один быстрый рывок Верракко потянул ее за ноги, пока она полностью не оказалась на диване, затем наклонился над ней.
Лили попыталась подавить улыбку, когда он опустился на локти и навис над ней.
— Ты знаешь, что все это не правда.
Одной рукой он схватил себя за ворот рубашки и стянул ее через голову.
Пульс Лили участился при виде его обнаженной груди. Он посмотрел на нее сверху вниз, и его взгляд остановился на ее шее, отчего внутри нее разлилось жидкое тепло.
Втиснув свои бедра между ее бедрами, он прижался к ней, его член уже был твердым. Веракко приник губами к чувствительному местечку на изгибе ее плеча и лизнул языком.
— Управляемая эмоциями. Вот кто ты такая.
— О, да? — Лили замурлыкала, проводя рукой по его упругому животу.
Веркко одобрительно застонал ей в шею.
Пока он отвлекся, она обхватила его лодыжкой, схватила сзади за штаны и изо всех сил толкнула о край дивана. Они покатились, и Веракко с глухим стуком приземлился на пол, а Лили оседлала его.
Он тихо зарычал, но ухмыльнулся и заложил руки за голову, выглядя довольным.
Лили хихикнула и покачала бедрами, вызвав еще одно громкое рычание.
— Я думаю, мы немного непредсказуемы, — пошутила она.
В мгновение ока Веракко сел и задрал ее юбку до бедер. Одним быстрым движением он сорвал с нее нижнее белье. Она выгнулась в его объятиях, когда он принялся осыпать ее шею острыми укусами клыков, сопровождаемыми успокаивающими поцелуями и прикосновениями языка. Несмотря на их игривую перепалку, в голове у нее все смешалось, и больше ничто в мире, казалось, не имело значения. Она прижалась к нему своим обнаженным телом и нахмурилась, видя, что барьер между ними все еще существует.