Спиноза Б. Избранные произведения
Шрифт:
то, что действует на них всего приятнее. Отсюда они должны были
образовать понятия, которыми могли бы выражать природу вещей, как то: добро, зло, порядок, беспорядок, тепло, холод, красота, безобразие и т. д. К так как люди считают себя свободными, то
возникли понятия о похвальном и постыдном, грехе и заслуге. Об
этих последних я скажу ниже после исследования человеческой
природы, первые же вкратце объясню здесь.
В
се то, что способствует их благосостоянию или почитанию богов, люди назвали добром, противоположное ему — злом. А так как не
понимающие природы вещей ничего не утверждают относительно
самих вещей, но только воображают их и эти образные
представления считают за познание, то, не зная ничего о природе
вещей и своей собственной, они твердо уверены, что в вещах
существует порядок. Именно, если вещи расположены таким
образом, что мы легко можем схватывать их образ в чувственном
восприятии и, следовательно, легко припоминать их, то мы говорим, что они хорошо упорядочены, если же наоборот — что они находятся
в дурном порядке или в беспорядке. А так как то, что мы легко
можем вообразить, нам приятнее другого, то люди порядок ставят
выше беспорядка, как будто бы порядок составлял в природе что-
либо независимо от нашего представления, и говорят, что бог все
сотворил в порядке, и таким образом, сами того не зная, приписывают богу воображение, если только не думают, что бог, заботясь о человеческом воображении, расположил все вещи таким
образом, чтобы они как можно легче могли быть воображаемы. Их
не смутит, пожалуй, существование бесконечно многого, что далеко
превосходит наше воображение, и весьма многого, что сбивает его с
толку в его бессилии. Но об этом довольно.
О
стальные понятия также составляют не что иное, как различные
способы воображения, что, однако, не препятствует незнающим
смотреть на них, как на самые важные атрибуты вещей; ибо, как мы
уже сказали, они уверены, что все вещи созданы ради них, и
называют природу какой-
3
99
либо вещи хорошей или дурной, здоровой или гнилой и
испорченной, смотря по тому, как она на них действует. Так, например, если движение, воспринимаемое нервами от предметов, представляемых посредством глаз, способствует здоровью, то
предметы, служащие причиной этого движения, называются
красивыми. В противном случае они называются безобразными.
Далее, то, что действует на чувство через ноздри, называют
благовонным или вонючим, что действует через язык — сладким или
горьким, вкусным или невкусным, через осязание — твердым или
мягким, тяжелым или легким и т.д. Что, наконец, действует на ухо, про то говорят, что оно издает шум, звук или гармонию. Последняя
так обезумила людей, что они стали верить, будто и сам бог также
услаждается ею. Существуют также философы, убежденные, что и
небесные движения образуют гармонию 9. Все это достаточно
показывает, что каждый судил о вещах сообразно с устройством
своего собственного мозга или, лучше сказать, состояния своей
способности воображения принимал за самые вещи. Поэтому
(заметим мимоходом) не удивительно, что среди людей возникло
столько споров, а из них, наконец, — скептицизм. В самом деле, человеческие тела при многих сходствах еще в большем различаются
друг от друга, и потому то, что одному кажется добром — другому
кажется злом, что одному кажется упорядоченным — другому в
беспорядке, что одному приятным — другому неприятным. То же
должно сказать и об остальном, но я опускаю это как потому, что
здесь не место в подробности говорить об этом, так и потому, что все
достаточно испытали это. Беспрестанно повторяется: «сколько голов, столько умов», «своего ума у каждого много», «в мозгах людей
различий не меньше, чем во вкусах». Эти выражения достаточно
показывают, что люди судят о вещах сообразно с устройством своего
мозга и охотнее фантазируют о них, чем познают. Ведь если бы люди
познали вещи, то последние, как свидетельствует математика, если и
не всем бы доставили удовольствие, то по крайней мере всех бы
убедили.
И
так, мы видим, что все способы, какими обыкновенно объясняют
природу, составляют только различные роды воображения и
показывают не природу какой-либо вещи, а лишь состояние
способности воображения. А так как они носят такие названия, как
будто они относятся к вещам,
4
00
существующим помимо нашей способности воображения, то я и
называю эти вещи не вещами рассудка (entia rationis) 10, а вещами
воображения (entia imaginationis); и, таким образом, все аргументы, приводимые против нас и опирающиеся на подобные понятия, можно легко опровергнуть. В самом деле, многие ведут обыкновенно
свои доказательства следующим образом: если все было
необходимым следствием совершеннейшей природы бога, то откуда
же в природе произошло так много несовершенства, как то: порча
вещей до зловония, безобразие их, возбуждающее отвращение, беспорядок, зло, грех и т.д.? Все это, говорю я, легко опровергнуть.