Средневековый любовник
Шрифт:
Алессандро был ненамного выше Веры, и их глаза были почти на одном уровне. Но она почему-то смущалась, когда их взгляды встречались. Мягким движением он привлек ее к себе, лаская пальцами шею и чувствительное местечко на пояснице, немного ниже талии. Она чувствовала, как ее кожа покрывается пупырышками. Никогда она не испытывала от поцелуя такого восхитительного удовольствия. Он поднялся выше, к подбородку, потом к губам. Его язык не врывался в ее рот, стремясь завладеть им, как это делал Стефано. Он изучал, исследовал, ласкал внутреннюю поверхность губ, небо.
Вера опешила, она ощутила себя невинной девочкой. Ей и в голову не приходило, что поцелуи могут быть такими разнообразными. Алессандро целовал ее в губы и смотрел в глаза. Ее веки наполовину прикрывали зрачки, и она видела блеск жгучих темных глаз. Жесткая щетина царапала ее нежную кожу, но она чувствовала странное удовлетворение, сродни освобождению. В ней пробудился интерес, ей захотелось познать этого мужчину. В нем не было огненной страсти, но в каждом движении его рта, рук чувствовался опыт и знание женского тела. Алессандро оставил ее губы и нежно поцеловал переносицу, затем веки.
– Вы дрожите. Вам холодно?
– зашептал он, поглаживая талию Веры.
– Правда? Нет, не холодно. Мне ужасно неудобно… что вы теперь обо мне подумаете… … - бормотала Вера, чувствуя сильнейшую робость, подобной она никогда раньше не ощущала.
Да что на нее нашло?
– Вы очень нежная и чувствительная, как роза, которую вы мне подарили. Я часто людей ассоциирую с растениями.
– Скажите, сеньор Алессандро, почему же роза, а не лилия или ромашка?
– ей понравился тонкий комплимент.
Мягкий тембр его голоса успокаивал, а умные внимательные глаза обволакивали нежностью.
– Розы нуждаются в любви. Они могут цвести долго, если их любить. Но если на них не обращать внимания, относиться с безразличием, даже при самом заботливом уходе они прекращают рост, а бутоны становятся мелкими и тусклыми. И у розы есть шипы, если с ней грубо обращаться, она может и поранить.
Вера еле сдержала тяжелый вздох. Она - роза, заброшенная и увядшая. Умница граф без труда понял ее состояние.
– А с кем вы себя сравниваете? Если не секрет.
Алессандро заинтересованно улыбнулся.
– А вы попробуйте угадать.
– Это так сложно. Мы едва знакомы…я пока затрудняюсь вам ответить.
– Вы мне позже ответите.
Вера смотрела на генуэзца… его глаза были темными как грех, как любила говорить ее мать. Лицо мужчины дышало спокойным достоинством, - так ведут себя знатные особы, как уже успела заметить Вера. Высокий лоб, несмотря на годы, был гладким. Ни одна морщинка не пересекала его. А прямые черные брови, похоже, никогда не вздымаются в гневе, и не сходятся на переносице. Вдруг она мгновенно смогла характеризовать этого человека: пылающий лед. Он смог усмирить свои страсти, и они больше не тревожат его. Иной раз он жаждет отдаться их власти, но уже не может.
– Да, сеньор Алессандро. Я вам скажу, очень скоро…- сказала Вера, ошеломленная неожиданным озарением.
– Спокойной ночи, роза, - шепотом сказал граф, выпуская ее из объятий.
– И вам спокойной ночи!
– робко проговорила она, отходя от него.
– Мне уже надо домой.
Вера вошла в дом и остановилась возле порога. Сердце чуть ли не вырывалось из груди, а щеки пылали огнем. Опять судьба играет с ней в кошки-мышки. О, как ей надоели эти глупые игры! Хотелось стабильности, хотелось нормальной жизни, без измен и интриг. Совершено не хотелось быть холодной кокеткой, искать выгоду от связи с мужчиной. Но, скорее всего, ей в который раз придется покориться судьбе. Не пытаясь унять сумбурные мысли, она пошла в спальню.
В комнате горела масляная лампа, Эльжбета сидела возле окна. Свет лампы отражался в ее озорных глазах и сиял россыпью блесток на золотистых волосах.
– Как тебе граф ди Лаванья? Правда, незаурядный и красивый мужчина?
– спросила она, не скрывая сильного интереса.
– Очень, - угрюмо отозвалась Вера, глядя с тоской на свою одинокую постель. Стефано никогда больше не вернется к ней, вне всякого сомнения. Да и сможет ли она, после того, как увидела его с другой, его любить? Конечно, нет.
Как истинная полячка, Эльжбета была в избытке наделена женской интуицией и не стала мучить Веру излишними расспросами. Пожелав приятных сновидений, она ушла к себе. Вера легла и больше не о чем не думала, решив, что это бессмысленно. Ей не дано быть счастливой в этой жизни. С иллюзиями покончено, и завтра она проснется совершенно другой женщиной.
Ссора
Воздух в комнате еще был наполнен терпким ароматом, хотя Катарина ушла не менее получаса назад. Ее низкий грудной голос раздавался откуда-то из глубины дома. Стефано не прислушивался. Как и обычно, на рассвете ему хотелось спать. Но этот запах, смесь лаванды, корицы и сандала, выводил из себя. Или не запах, а все, что связано с Катариной. С женщинами постоянно какие-то сложности, то не так посмотришь, то не то скажешь. Стефано думал о вечернем разговоре с Катариной. Женщина сказала всего несколько фраз, но как же сильно они повлияли на их отношения. Стефано перевернулся на бок, и ненавистный аромат, распространяемый наволочкой, атаковал еще яростнее. На белом шелке лежал ее длинный темный волос. Стефано перевернул подушку и опять лег на спину. Сегодня он выезжает в Воспоро. Вот и отлично, через неделю она уже покинет Солдайю…. они не скоро встретятся. И будет разумнее, если он сейчас же уйдет из этого дома.
Больше не раздумывая ни мгновения, Стефано вскочил с постели и начал быстро одеваться. Он застегивал на рубашке последнюю пуговицу, когда на пороге спальни возникла его любовница в белоснежном утреннем платье.
– Стефано, дорогой, ты что, спешишь оставить меня?
– спросила она удивленно, но без агрессии. Несколько лет супружества с ненавистным и отвратительным стариком научили молодую женщину скрывать свои истинные чувства, держа их в узде. К сожалению, это не всегда удавалось. В конце концов, судьба сжалилась над Катариной: супруг закончил свой жизненный путь и ушел к предкам, оставив молодой вдове огромное состояние и долгожданную независимость.
– Катарина, я не могу у тебя долго задерживаться, ведь я сегодня уезжаю, и ты знаешь куда, - сухо ответил Стефано, поправляя перед зеркалом непослушные волосы.
Катарина опустила длинные ресницы, поглядывая на отражение Стефано. Он не улыбался, его лицо было напряженным. В глубине души она признала свое поражение.
– Злишься на меня, - с недовольством проговорила молодая генуэзка..
– А ведь мы собирались ехать вместе. Быстро же я тебе надоела.
Стефано замер, в комнате стало тихо. Катарина подумала, что снова сболтнула что-то не так. Хотя, чего волноваться, когда все слова были сказаны еще вчера вечером!
– Катарина!
– начал Стефано, резко развернувшись к ней лицом, - ты же знаешь, я не мусульманин, а католик, и не могу иметь несколько жен. Через два месяца я женюсь. Уже была и помолка, мое решение окончательно. Я тебя обидел чем-то?
Женщина лихорадочно расправляла свои черные локоны, ее глаза нервно забегали, полуприкрытые темными веками. Да, это правда, он ничем ее не обидел. Она сама намекнула красавцу барону, что не против развлечься, и не только танцами, а он принял ее приглашение, как и любой другой мужчина. Но гордая аристократка испытывала муки уязвленной гордыни. Манипулируя целым сонмом обожателей и испытывая наслаждение от невидимой власти над ними, она привыкла к поклонению. Такой холодный отказ был для нее оскорбителен.