Ставшие скверной
Шрифт:
Группа спустилась вниз, и принцесса увидела одинокого посетителя вдалеке.
Библиотекарь, как бы он ни старался, не мог справиться с дремотой, и чуть было снова не пропустил приход Верховной, но вовремя очнулся и вскочил.
— Вы уходите? — в голосе была смесь благоговения и огорчения.
— Да, но перед этим я бы хотела взять что-нибудь с собой. Покажите, пожалуйста, где можно найти книги, которые можно выносить из здания.
— Прошу Вас за мной.
Три стеллажа стояли чуть поодаль и были полупусты.
— К сожалению, здесь у нас в основном достаточно фривольная литература: страшные рассказы, романтика и другие жанры. То, что сейчас нарасхват. Мы специально выписываем побольше таких книг.
— Меня это вполне устраивает. Что берут чаще всего?
— Вот этой книги почти никогда не бывает на месте.
Молодой человек указал на корешок и покраснел. На нём было написано «Призраки, таящиеся во тьме».
— Страшные истории?
— Нет, — сказал библиотекарь, становясь пунцовым, — это романтика. Юные леди очень любят этот роман.
— Тогда, наверное, я возьму её. Что-нибудь ещё?
— Вот эта.
Маро подумали, что сильней покраснеть было невозможно, но они ошибались. Иона не видела этого увлечённая выбором книги, но даже шея молодого человека заалела от смущения.
— «На страже Клиро»? Интересно!
Лата, в отличие от Верховной, читала сентиментальный роман, поэтому знала, что, скорее всего, скрывается под обложкой, но решила дать принцессе открыть этот мир самостоятельно.
— Я возьму две книги. Что нужно сделать для этого?
— Я запишу Вас в нашу книгу, и Вы можете идти.
— Залог не нужен?
— Мы работаем без залога.
Пара минут оформления — и Иона стала счастливой обладательницей двух романов.
Предвкушение было настолько сильным, что Лея сначала прошла мимо мастерской, но вскоре опомнилась и вернулась.
Из-за гигантских ворот виднелась лишь стеклянная крыша, на которой можно было разглядеть предложение, защищающее её от града и других предметов, которые могли бы разбить её.
Девушка провела по створкам рукой и, как и предполагала, нашла слово-звонок: мастерские и лавки часто устанавливали их. Обновлять их нужно было редко, а стоили они дёшево.
Прошла пара минут, и наконец из ворот выглянул мужчина, которому на вид было около пятидесяти. Чёрные пышные волосы, ложившиеся аккуратными завитками, тёмно-карие глаза и загорелая кожа. Он был высок и статен, а в руках его чувствовалась сила.
— Да пребудет с вами Свет Диру! — поприветствовала его принцесса.
— Да осветит Она ваш Путь… Что привело вас ко мне, жрица?
Казалось, мужчина не узнал в Ионе Верховную.
— Я пришла за своим другом. Карик должен быть в мастерской.
— Друзьям Карика я всегда рад, но его сейчас нет. Я послал его выбрать камень для работы. Но вы можете подождать его здесь.
— С радостью приму ваше приглашение. Надеюсь, вы позволите моим друзьям войти со мной?
Мастер воззрился на Иону в полном недоумении.
— Что вы имеете…
Начал говорить он, как вдруг мар и маро появились словно неоткуда.
— Твою ж… — выругался Лас.
— Прощу прощения, что мы испугали вас, но я предположила, что у человека с таким количеством щитов на мастерской есть те, что не пустят незваных гостей.
Мужчина нахмурился и зажёг «светлячок».
— Верховная! — воскликнул он, но, в отличие от библиотекаря, не бросился ей в ноги, а поклонился.
— Я пришла не как Верховная, но как друг Карика, — пояснила она, кланяясь в ответ.
— Моему ученику повезло с друзьями.
— Как и с учителем.
Лас провёл всю группу внутрь двухэтажной пристройки к мастерской, в ней на первом этаже оказалась расположена небольшая уютная гостиная, из которой вело три двери.
— Присаживайтесь, — указал на одно из кресел мастер.
— Спасибо.
— Я поставлю чайник и вернусь.
Пока его не было, защитники принцессы слились с тенями и отправились выполнять свои обязанности. Рэн остался с Ионой.
Лас вернулся с чашками и печеньем.
— Вода скоро закипит. А где Ваши спутники?.. — удивлённо спросил он.
— Выполняют свои обязанности.
— Когда-то я слышал о мар, но никогда не видел их в действии. Как у них получается исчезать? — спросил мужчина, расставляя всё на небольшой столик посередине.
— Это их тайна, и я не могу разглашать её, как не требую ваши секреты от вас.
— Вы чрезвычайно разумны для столь юной жрицы.
— Всегда ли возраст означает разумность? Я встречала старых юнцов и молодых старцев. К тому же меня сложно назвать столь уж разумной. Разумный человек не станет доводить себя до истощения.
— Да, это действительно сложно назвать разумным, но как скульптор я Вас понимаю. Порой желание закончить работу бывает столь сильно, что остановиться невозможно. Но что привело Вас в Рок?
— Мы идём в Клиро, — спокойно ответила Лея.
Мужчина покачал головой.
— Вы правы, возможно, я поспешил назвать Вас разумной — вы говорите о своих планах незнакомцу.
— Мне нет нужды скрывать это от вас, мастер Лас. Карик не догадался, кто вы, но я — знаю.
— Вы… Более сведущи, чем я предполагал.
— События в храме дали мне новые знания.
— Понимаю.
— Я надеюсь на это. Пожалуйста, позаботьтесь о Карике. Он талантлив, а главное, хочет работать — прекрасное сочетание для любого учителя.
— Абсолютно согласен.
— Он сомневается в себе и пытается найти путь, поэтому я была рада, когда он нашёл вас. Если вы дадите ему хоть капельку уверенности, я буду благодарна вам.
— В этом и есть моя цель. Скажу Вам честно, его работа Потоком излишне хороша для кого-то столь молодого, и потому полное отсутствие уверенности удивляет меня. Я надеюсь, что практические навыки и похвала помогут ему, но меня не будет рядом, чтобы умерить его гордыню, если она проснётся.
— Я понимаю это, — сказала принцесса, а затем спросила: