Ставшие скверной
Шрифт:
— Монументально… Это правильное слово. Красивым я бы его не назвала. Вроде бы на стенах должна быть резьба, но я её так и не увидела за всё время учёбы.
— Интересно, это песчаник? — спросил Лем.
— Наверное, но я не разбираюсь в камне.
— Управа построена из дерева, уважаемые гости, — раздался голос рядом с друзьями.
Справа от врача стоял одетый по моде Нандиру мужчина. Он говорил на артийском с небольшим акцентом.
— Да пребудет с вами Свет Диру, — сказал он и слегка поклонился.
— Да осветит Она ваш путь, — ответили ему путешественники.
— Простите, что вмешался в разговор, но я просто не смог удержаться. Видите ли, я — архитектор и не смог промолчать, когда услышал о песчанике. Управа полностью выполнена из дерева.
— Но откуда же эти полоски, словно от каменных блоков? — поинтересовался Лем.
— О, это штукатурка, анар. Ей просто придали вид камня.
— Какое интересное решение! — восхитилась Аран.
— Жители не боятся пожара? — спросила Ивона.
— На здание наложены все нужные слова.
— Вас не удивило, что я пишу Потоком, — внезапно сменила тему Аран.
— Я — чтец, как и вы, и когда-то у меня был немой ученик. Он тоже писал в воздухе. Правда, его владение Потоком было намного хуже вашего.
— Вы преподавали?
— Давно. Можно сказать, что в другой жизни. Я ушёл из Альхейра больше тридцати лет назад.
— Вы были профессором в университете Нан’Оро?
— Нет, что вы, я был слишком молод для этого.
— Позвольте узнать, как вас зовут.
— Итаир.
— Какое необычное имя для Нандиру!
— Мои родители большую часть жизни жили в Тайре и хотели, чтобы имя напоминало им о ней.
— Вполне понятное желание.
— Позвольте и мне поинтересоваться вашими именами.
Аран. Это мои друзья: Ивона и Лем.
— Очень приятно.
— Нам тоже.
— Что заставило вас бросить стезю мага Потока и увлечься архитектурой? — спросила Ивона.
— Наверное, Альхейр. Это уникальный университет, но его красота расстраивала меня. Для того чтобы его построить, нужно было быть великим летописцем. И неординарным архитектором. С моими способностями я бы никогда не стал летописцем, но мог стать архитектором, и я решил не идти против течения. Если вы бывали в Эфе, то один из корпусов был построен по моему проекту.
— Корпус Мирана? — удивлённо воскликнул Лем.
— Да.
— Значит, вы — архитектор Миран?! — восхищённо спросил врач.
— Ответ всё тот же.
Видя непонимание на лицах спутниц, молодой человек пояснил:
— Анар Миран спроектировал новый корпус нашей больницы. Это самое удобное здание из всех, что входят в университетскую больницу!
— О, вы врач из Эфы?
— Да. Извините…
— Вам не за что извиняться, анар Лем. Я рад, что плод моего труда радует врачей в Эфе.
— Но что вы делаете в Рануа?
— Мне заказали проект больницы для посетителей Рока. Предполагаю, что корпус в Эфе помог мне получить этот заказ.
— Вы должны быть нарасхват в Нандиру.
— Предпочитаю не возвращаться на Родину.
— Но почему?
— Я не спрашиваю, что с вами случилось, рада Аран, не спрашивайте и вы меня. Давайте я лучше проведу вас по городу и покажу его.
— Почтём за честь, — быстро отступила женщина.
Мужчина подошёл к слепой, предложил ей свой правый локоть, и она приняла его. Прогулка обещала быть интересной.
— Стоило ли отпускать их одних? — обеспокоенно спросил Рабден Карта.
Мужчины расположились в гостиной в удобных креслах, стоявших у окна.
— Вы слишком сильно переживаете. Весть о стражах уже разлетелась по городу, а значит, все преступники постараются залечь на дно.
— Наверное, вы правы, но мне всё равно беспокойно.
— Она ваша племянница, естественно, вы переживаете.
Принц вздохнул, понимая, что старший товарищ прав. Мужчина откинулся на спинку стула, провёл рукой по волосам, а затем внезапно спросил:
— Вы знали, что Верховная может использовать силу стражей Клиро?
— Нет. И, честно признаюсь, я не уверен, что это была сила стражей. Вполне возможно, что это была её собственная.
— Мне это кажется маловероятным. Насколько я понимаю, сила жрецов основана на звуках. Музыке. Когда она топнула ногой, то не пела.
— Не хочу задумываться об этом, — откровенно признался Карт. — У нас нет ни знаний, ни фактов, чтобы разобраться в этом. Возможно, если мы спросим Лею напрямую, то она ответит, но в этом я сомневаюсь.
— Почему?
— Лея ничего не объяснила и не сказала, когда мы вернулись. Более того, Кортик с Мимом никак не отреагировали. Скорее всего, они не хотят говорить об этом. Не наше это дело — вмешиваться в дела стражей.
— Возможно, вы правы.
— Меня больше волнует то, что жизнь Леи далека от той, что могла бы у неё быть. Она молода, талантлива, красива, но её жизнь — это долг. С тех пор как мы ушли из подземного храма, вся её жизнь состоит из очищения скверны, еды и сна. Она мало говорит и уж тем более не занимается тем, что ей всегда нравилось.
— Я понимаю, что вы имеете в виду, но мне нечего сказать. Верховная приняла свою ношу и готова нести её.
— Не всегда ноша должна нестись в страданиях. Да, она проживает смерти, но это не значит, что, она должна отказываться от занятий, которые она всегда любила.
— Чем принцесса занималась в свободное от учёбы время? — заинтересовался Рабден.
— Читала. Вышивала. Несколько её платьев вышито её руками.
— Почему бы вам не купить ей интересную книгу или приобрести местные рисунки для вышивки?