Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сто девять (116) Глава 12

Константин

Шрифт:

После десяти минут и двадцатой попытки я опустил руки.

– У меня ничего не выйдет. Замок слишком сложный.

– Святая Эверика! – одновременно произнесли капитан и циклоп и только

Барибала, чуть подождав, выдал:

– Не верю.

– Что? – не понял Райдер.

– Невероятно сложный замок…и манипулятор - способный выполнять чет-

кие задачи, ограниченные его заводом. Что-то не клеится … Должен быть

другой путь.

Меня словно окатили кипятком. Все верно! Старпом абсолютно прав. Я за-

ранее избрал слишком сложный путь, размышляя как механикус. Как чело-

век, а не как машинения. У этих созданий все проще. Прямо, налево, направо

– ни шагу в бок от установленного правила, заданной программы…

– Подождите! – едва не вскрикнул я и мгновенно прильнул к замку.

Все не так! Схема рушилась прямо на глазах. Предыдущие ходы выгляде-

ли теперь нелепо, глупо, словно я только вчера надел халат механикуса и ни-

чего не смыслю в сложном ремесле.

Щелчок, поворот, щелчок, поворот… Нет, не сюда, слишком сложно, все го-

раздо легче, прямолинейней.

Последний поворот мастерового инструмента, который я использовал вме-

сто ключа, заставил дверь вздрогнуть и открыться.

– Получилось! – не уставал поражаться капитан.

Попав в следующий переход, я внезапно остановился. Дополнительный

щелчок, раздавшийся при первом шаге, мне очень не понравился: чужой, не-

похожий на те, что я слышал раньше. Я бы даже сказал – опасный.

Не успев произнести ни слова, я инстинктивно дернул идущего первым

старпома. Он сразу все понял и, слава Икару! – мгновенно замер на месте.

Монотонные щелчки прекратились. Я отчитал последовательность.

Четыре, три, два, один и резко дернул Барибалу назад.

Свист! Один за другим полумрак рассекли смертоносные болты и устреми-

лись в то самое место, где секунду находился виталл.

– Слева! Стена! – скомандовал капитан.

Пока мы все соображали, что к чему, первым среагировал Луцлаф. В его

движениях не чувствовалось ни тяжести, ни громоздкости. Легко перекатив-

шись через плечо, он одним точным выпадом уничтожил смертельный меха-

низм. Сонм искр вспыхнул в ночи и тут же потух.

Дальше мы столкнулись еще с тремя подобными ловушками. Удивитель-

ные механизмы работали безотказно, но действия нашей команды опережали

их опасные плевки стрелами, а маятниковые удары смертоносных лезвий не

причинили нам вреда. И только очередной тупик заставил нас остановиться

и, переведя дух, решить эту сложную задачку.

Четыре новых коридора, четыре пути направленные в разные стороны. Ка-

кой выбрать? Какой путь верный?

Пока мы гадали на кофейной гуще, зал наполнился сначала протяжным

воем, а затем нас накрыл ужасный тяжелый звук работающего механизма.

Машинерия приближалась к нам с невероятной скоростью в тридцать

миль, а возможно и гораздо быстрее.

Луч возник в правом коридоре: короткая вспышка, и гул стал быстро уда-

ляться.

– Вы слышали стук? Они запустили паротяг! – заиграв скулами, заметил

циклоп.

С Луцлафом согласились все. И хотя я никогда не видел в работе подобную

машинерию, но разделил мнение друзей.

Устроившись за выступом, мы наблюдали как громадный, освещающий

себе путь мощным прожектором пронесся паротяг. Рельсы под его стальны-

ми колесами содрогались с такой силой, словно готовы были треснуть в лю-

бой момент. Следом за машинерией потянулись открытые площадки, на ко-

торых в специальных отсеках болтались тела манипуляторов. Сотни! Даже

тысячи! И пускай пока они казались всего лишь безжизненной грудой мусо-

ра, я знал, что настанет время и Хром заведет свои итаровы механизмы и то-

гда вряд ли кто-нибудь сможет остановить эту, не знающую ни страха, ни

компромисса армию.

Минут через двадцать мы увидели второй состав.

Отельные эпизоды, услышанные или увиденные нами в маленьком городке

возле Рифта, сложились воедино, раскрыв весьма неутешительную картину.

Хрому не было дело до горстки старых врагов. Его ум занимали совсем

иные, глобальные планы.

…Возвращение в Ржавый город было необходимо гному как воздух. Забрав

элементы необходимые для создания подземных машин, Хром использовал

меня в качестве отвлекающей наживки. Блюстители довольствовались мел-

кой рыбешкой, в то время когда большая - улизнула из их сетей. Попав в

Желзну, Хром приступил ко второй стадии своего коварного плана. Создан-

ные им машинерии-копальщики вырыли туннель, соединяющий город с Риф-

том и проложили подземный путь, позволивший гному начать перевозить

свою механическую армию. План оказался прост и гениален одновременно.

Возникал лишь один закономерный вопрос: каким образом Хром собирается

незаметно вывезти армию из самого города?

У капитана родилась одна довольно смелая догадка, которую нам необхо-

димо было проверить.

Глава 19 Случайные встречи и немного искренних чувств

«Все дороги ведут в порт!» – так говаривали знаменитые и не очень знаме-

нитые мореплаватели.

«Все дороги ведут на взлетную поляну!» – выдвинул свое предположение

Райдер.

Я должен был выяснить – находятся ли на приколе тяжелые грузовые суд-

на, и если такие отыщутся, то попытаться узнать их назначение и предстоя-

щий рейс.

По мнению капитана, везти подобный груз по земле слишком рискованно.

Патрули рубежников имели возле Рифта едва ли не самое большое предста-

вительство и сутками курсировали по дорожным артериям. Даже границы со

Поделиться с друзьями: