ЖАНРЫ

Сто одиннадцатый (хроника н-ских событий)

Мартынов Георгий

Шрифт:

– Помимо всего прочего, - пояснил майор, - посылая меня в Н...ск, полковник приказал позвонить ему.

Аксенов только вздохнул, берясь за телефон. Хотя он и был весьма доволен тем, что руководство расследованием этого необычного и казавшегося вообще неразрешимым дела берут на себя старшие и более опытные товарищи, но уже сейчас испытывал озабоченность, хорошо понимая, что в Н...ск прибудут не только из области, но, пожалуй, и из Москвы.

Пока ходили за старым Кустовым, майор, не выдержав, обратился к Саше:

– Чем же, по-вашему, объясняется, что на этот раз перемещение объекта на пятнадцать километров потребовало гораздо меньшего времени, чем три часа?

– Я мог бы высказать об этом свое мнение, - сказал Саша, - но опасаюсь нового обвинения в фантазировании.

– Я не обвинял вас, - сказал майор из района, - а предостерегал. Говорите! Мне интересно узнать ваше мнение.

– Ну, ну, послушаем!
– поддержал врач-эксперт.

Такое единодушное внимание к его мнению могло польстить Сашиному самолюбию, но, поглощенный своими мыслями, он даже не замечал его.

– Мы могли думать, - медленно заговорил он, - что пятнадцать километров - это расстояние, которое объекты могут преодолевать именно за три часа. Но оказалось, что при повторном перемещении быку потребовалось значительно меньшее время. Значит, первоначальная предпосылка ложна. Три часа - срок, нужный не для перемещения, а для чего-то другого. Для чего же? Я думаю, что самое логичное предположение - этот срок нужен тем, кто осуществляет все эти исчезновения и появления, на изучение объектов. Повторное перемещение быка имело другую цель - и понадобилось меньшее время. Очень просто!

Последнее вырвалось невольно.

– Чего уж проще!
– улыбнулся молодому задору врач-эксперт.
– Значит, если я вас правильно понял, все это дело рук представителей инопланетного разума?

– Именно так!

– Что за бред!
– снова не сдержался майор из района.
– Надо же мыслить реально! Где же, по-вашему, находятся эти "представители"?

– Я не знаю, - ответил Саша.
– Видимо, где-то тут, близко. Иначе невозможно объяснить случай с капитаном Аксеновым и оживлением быка. "Они" могли ставить "полосу" и ловить в нее случайных людей и животных, но в этих двух случаях "они" должны были знать о том, что по их вине пострадали человек и бык. Похоже, что "они" не видят разницы между людьми и животными.

Майор безнадежно махнул рукой.

– Хоть убедитесь сперва, что в Фокино именно тот бык, о котором вы говорите, - проворчал он.

Дальнейший спор прервало появление в кабинете старика Кустова, которого привел Кузьминых.

– Как его имя и отчество?
– шепотом спросил у Саши майор из области.

Но старик ответил сам. Слух у него был очень хороший, несмотря на преклонный возраст.

– Садитесь, Степан Никифорович, - пригласил майор.
– Скажите: вы хорошо знаете быка, который пропал у вас на ферме сегодня утром?

– Знал!
– поправил Кустов.
– Потому что сейчас он, однако, уже убитый.

– Ну а если бы он не был убитый, если бы вы его увидели, узнали бы? Не спутали с каким-нибудь другим быком?

– Отчего же не узнать, да только мало проку, мясо и мясо! И ничего более!

Расскажите, как пропал этот бык.

– Да я уже рассказывал.

– Ничего, повторите ваш рассказ. Его нужно записать.

– Если записать, могу еще раз.

Степан Никифорович снова рассказал о происшествии на дворе фермы.

– Ну, а теперь, - сказал майор, когда старик замолчал, - мы попросим вас съездить в деревню Фокино.

– Если нужно, то могу и съездить, - ответил Степан Никифорович.
– Но, однако, зачем?

Майор уклонился от ответа.

– С вами поедут старший лейтенант Кузьминых и ваш внук. Надо послать вместе с ними грузовую машину, - прибавил он, обращаясь к Аксенову.

– Я уже распорядился.

– В Фокино, а затем - в колхоз.

– Разумеется!

Вошел сержант и доложил, что машины у подъезда.

– Поезжайте и быстрее возвращайтесь, - сказал майор.
– Будем ожидать с нетерпением. Оттуда позвоните и не забудьте составить акт.

Когда садились в легковую машину, ту самую, в которой сегодня утром Саша ездил в то же Фокино, Степан Никифорович спросил, зачем они туда едут.

– Не знаю, - ответил Саша.

Он понял, почему майор не ответил на такой же вопрос. Деду не надо заранее знать, кого он увидит в Фокино. Опознание быка должно произойти по всем правилам.

Как и в первый раз, дорога заняла не более сорока минут.

Короткий зимний день подходил к концу. Солнце едва просвечивало сквозь облепившие горизонт облака. Темнело.

Когда приезжали за Анечкой, на улице почти никого не было. Теперь же у каждого дома стояли его обитатели, с любопытством наблюдая за медленно бродящим по улице, неведомо откуда взявшимся бурым быком. Никто не решался приблизиться к нему, хотя бык вел себя совсем спокойно и не обращал никакого внимания на людей. Вид у него был усталый.

– Мать честная!
– прошептал Степан Никифорович, не веря глазам и глядя на быка словно на привидение.
Внучек, а внучек! Что же это такое, однако?

– Вам известен этот бык?
– официальным тоном спросил Кузьминых, когда обе машины остановились рядом с быком, который и не подумал отойти в сторону.

– Еще бы не известен, коли родился и вырос, можно сказать, у меня на глазах. Но ведь он убитый, однако!

– Значит, не совсем убитый.

– А как он, однако, оказался здесь?

По частому повторению слова "однако" Саша видел, как сильно поражен и взволнован его дед. "Как бы старику опять не стало плохо", - подумал он с беспокойством.

– Так же, как раньше оказался в милиции Н...ска, - ответил Кузьминых.
– Значит, вы подтверждаете, что это бык вашего колхоза, Степан Никифорович?

– А чей же он может быть еще?
– сердито сказал старик.
– Конечно наш!

Он вышел из машины. И бык тотчас же подошел к нему, ткнулся мордой в плечо и замычал, точно жалуясь. В этом мычании не было ничего, даже отдаленно похожего на тот могучий и яростный рев, которым он известил о своем появлении офицеров н...ской милиции несколько часов назад.

Поделиться с друзьями: