Столкновение трех судов
Шрифт:
Он не продержался и недели, прежде чем впервые попытался Ночным переходом добраться до неё, хотя бы чтобы убедиться, что она в безопасности. Но он сразу же наткнулся на блок, похожий на те, которым учил её защищаться от его вторгающейся способности. Было невыносимо думать, что она установила его, чтобы избавить его от лицезрения её радости в новом королевстве. Точнее, с Тарли Вульверлоном.
Следующий стражник застыл с выражением призрачного страха на лице, но Ник не мог извиниться за свою сдерживаемую ярость, пока такие дразнящие мысли кричали, требуя вырваться наружу. Он уже не осознавал, какие движения совершал, чтобы побороть стража за секунды. Он должен желать ей счастья. Он и желал. Но он нуждался увидеть её, хотя бы раз. Он прибегнул к письмам, но ни на одно пока не было ответа, и он боялся, что их перехватывают, или же это была просто его жалкая отчаянная надежда, что она его не игнорирует.
— Я сдаюсь, Ваше Величество, — запыхался последний стражник, когда Ник поставил его на колени.
— Да, — прохрипел стражник за его спиной, и Ник увидел, как тот перекатывается в поверженной позе. — Я тоже.
Приходя в себя после скоротечной схватки, Ник был мокр от пота, зубы стиснуты, дыхание болезненное, но его ярость была далека от угасания. Он окинул взглядом зал, отметив, что все стражи одинаково сдались. Их стоны и жалобы заполнили пространство, и ему пришлось сдержаться, чтобы не рявкнуть на них в раздражении из-за их слабости. Было нечестно так давить на них, но он не мог с собой совладать. Не мог утолить отчаянную потребность найти хоть какое-то отвлечение, пока это было возможно. Каждый раз, когда его вынуждали возвращаться в свои покои и тишина воцарялась вокруг, Ник рисковал разбиться изнутри.
Он зашагал, не желая покидать тренировочный зал после того, как стражи ушли.
Его разум всё ещё кружился. Вычислял.
— Думаю, в боевом мастерстве вы превзошли своего отца.
Нику потребовалось всё самообладание, чтобы не простонал при звуке этого присоединившегося к нему голоса. Его взгляд встретился с Зариасом, который надменно вошёл в зал. Ник остановился, упершись мечом перед собой, чтобы смотреть на лорда сверху вниз.
— Мой отец всегда был больше приспособлен для зала совета, — произнёс он, сознательно прилагая усилия, чтобы быть вежливым с тем, кого больше всего на свете хотелось пронзить своим клинком. Руки Ника сжались на рукояти Меча Фэрроу, увенчанной Грифоном.
Зариас тихо рассмеялся. — Думаю, здесь мы можем найти согласие.
Ник часто задумывался, посещали ли Зариаса столь же мрачные мысли о нём. Его неприязнь к Нику искусно скрывалась за придворными манерами. Но трещины было не так трудно разглядеть.
— Что привело тебя сюда, Зариас?
Лорд остановился у подножия тренировочной площадки. Его вечная надменная улыбка всегда действовала Нику на нервы. — Некоторые выразили беспокойство за вас, Ваше Величество.
Ник приподнял бровь. Он ожидал не этого.
— Вы присутствуете на совещаниях, но внимание ваше не всегда там. Вы тратите время здесь, тренируясь усерднее, чем даже наши лучшие военные генералы.
— То, как я распоряжаюсь своим временем, никого не касается, — в голосе Ника прозвучало предупреждение.
— Как ваш советник, я вынужден не согласиться. — Зариас сложил руки за спиной, глядя Нику прямо в глаза. Это была не простая поза; это был явный вызов. — Ваши действия затрагивают нас всех, и с тех пор как принцесса уехала, многие полагают, что ваш разум не сосредоточен на благе Хайфэрроу.
Ник застыл, чтобы скрыть дрожь, вкладывая меч в ножны. Он не отводил взгляда от Зариаса, пока его гнев кипел, грозя перерасти в необузданную силу, но Ник сознательно дышал. Он намеренно медленными шагами сократил расстояние между ними, спустился с тренировочной площадки и встал с лордом лицом к лицу. Горло Зариаса содрогнулось — единственная слабая улика того, что он не чувствовал себя полностью в безопасности перед королём, хотя выражение его лица осталось твёрдым. — Я не знаю, на что ты намекаешь, — процедил Ник.
— Да ни на что, — пропел Зариас.
Ник прищурился с подозрением.
— Я просто пришёл к вам, дабы в абсолютной приватности и доверительности обсудить, если что-то тяготит ваш разум. В конце концов, я был личным советником вашего отца.
Да, как Зариас так любил напоминать Нику, что это стало невыносимым. Его челюсти сжались ещё сильнее. — Тогда позволь заверить тебя: ничто не тяготит мой разум.
— Хм. — Напряжение нарастало, будто оба знали, что другой удерживается от произнесения правды. — Мне бы просто не хотелось видеть, как этот перспективный союз трёх дворов окажется под угрозой из-за пустых слухов.
— И что же могут подразумевать эти слухи?
Зариас пожал плечами. — Кто знает, что могут вытащить и исказить из чьего-то прошлого в скучающих придворных кругах?
Ник не видел иного способа обрести покой от кружащего лорда, кроме как заверить его, что они — близкие союзники во внутренней политике. — Я думал, наши планы совпадают. А теперь ты сомневаешься во мне?
Взгляд лорда изменился, оценивая, искренен ли Ник, пока тот приходил в себя от раздражения настолько, чтобы обрести рассудок. Зариас был игрой, которую Нику предстояло освоить, выжидая время, пока его истинные чувства похоронены там, куда никто не мог добраться. Он видел в Тории не более чем пешку для политической выгоды. И всё же она была самой могущественной фигурой на доске. Королевой под личиной пешки.
Зариас, казалось, метался между желанием испытать терпение Ника дальше и принять, что тот на его стороне... пока что. По тому, как смягчился его жёсткий взгляд, Ник понял, что буря снова проходит мимо. — Разумеется. Вы поймёте, я лишь озвучиваю опасения ваших дворян, ведь мы до сих пор не слышали ни слова о том, как продвигаются переговоры с нашей подопечной в Олмстоуне.
— Они не могли пробыть в Олмстоуне долго. Я ожидаю их вводного письма в течение недели. — По крайней мере, Ник надеялся, что Тарли облегчит его ожидание не только информацией о потенциальном союзе, но и любыми вестями о безопасности Тории, чтобы смягчить его муки, пока он не сможет до неё достучаться. — Поверь, когда я говорю, что всё под контролем. Когда у меня будет причина сообщить тебе что-то помимо бессодержательных вводных писем, ты будешь первым, кого я вызову.
Казалось, это удовлетворило лорда, чьи губы искривились в жестоком триумфе. Вид его удовлетворения взбудоражил жестокие мысли Ника. Но сейчас важнее всего было заставить его молчать, пока Ник не узнает истинные намерения Олмстоуна. Он должен был верить, что Тория в безопасности и что она не бросит Хайфэрроу, чтобы преследовать собственные интересы без их участия.
Что она не бросит его.
ГЛАВА 4
Тория
О ЩУЩАЯ НОВОЕ чувство цели и направления, Тория на следующий день после встречи с Тарли с нетерпением направилась к маленькому павильону в саду.
После того как он показал ей это чудесное убежище, она нехотя позволила ему увести её на экскурсию по ухоженным угодьям. Но с тех пор она жаждала вернуться, чувствуя первый прилив истинного волнения от предстоящей работы по восстановлению его красоты. Её связь с природой ликовала внутри, магия уже обволакивала кожу приятным гудением. Это потребует времени, ведь унаследованный от матери талант флоракинеза был лишь зёрнышком по сравнению с её властью над ветром.