Странные звери Китая
Шрифт:
— Смотри — моя малышка!
При виде дочкиного восторга сестра наконец расслабилась и перестала испепелять меня глазами.
В фойе мы распрощались. Где-то по пути зверьку успели дать имя — Лулу. Люсия крепко прижала ее к себе и воскликнула:
— Тетечка, приходи к нам с Лулу в гости на той неделе!
Я ничем им не помогла, а теперь еще и сестра на меня злится. Я опасливо помалкивала, искоса глядя на нее, пока она не смягчилась.
— Ладно, приходи.
Едва не упав на колени, я ответила:
— Как вам будет угодно!
И мы расстались.
До Рождества оставалось совсем немного. Улицы были нарядно украшены, и одинокие люди особенно остро чувствовали свое одиночество. Я собиралась идти домой одна, но на полпути передумала и отправилась в бар «Дельфин». За стойкой, сгорбившись, как неандерталец, стоял Чжун Лян и пил пиво. Завидев меня, он бросился ко мне в точности как Люсия и закричал:
— Я влюблен!
Я поддержала его, чтобы не упал, и села, стараясь сдержать смех. Что бы там ни было, первым делом я все-таки заказала себе пинту и только потом спросила:
— Кто она?
— Женщина моей мечты! — был неожиданно витиеватый ответ.
Мне захотелось его придушить.
Все присутствовавшие, включая бармена, смотрели на меня с жалостью, и по их подергивающимся лицам я догадывалась, что была не первой жертвой в этот вечер. Чжун Лян повернулся ко мне резко и неуклюже, как сумоист на ринге: ему не терпелось попотчевать меня своим рассказом о падении в реку любви.
— Она мне снится каждую ночь… Я просыпаюсь таким счастливым… Эй! Не смотри на меня так, я ее видел наяву, клянусь, я определенно встречался с ней раньше… Но почему-то не могу вспомнить где… Она должна где-то быть, может быть, даже здесь, в Юнъане…
Я прокляла себя за то, что сунулась в этот ад — нет чтобы спокойно пойти домой. А теперь изволь успокаивать его, как скулящего щенка.
— Может, какая-нибудь дальняя родственница?
— Я описал ее маме с папой — они говорят, у нас в родне никого похожего нет, — проговорил он удрученно.
— Так что же ты намерен делать?
— Я должен ее найти! — воскликнул он тоном торжественной клятвы, хватая меня за руку, словно это я была той несчастной женщиной, плывшей вместе с ним по реке любви. — Шестое чувство подсказывает мне, что она должна быть в Юнъане.
Я не успокоюсь, пока не найду ее!
— Ну давай ищи. — Отняв руку, я глотнула пива.
— Так ты пойдешь со мной? — Он чуть не бросился мне на шею. — Спасибо!
— Что?.. — Я обернулась и увидела, что весь бар смотрит на меня и во всех глазах читаются одни и те же четыре слова: так тебе и надо.
Я надеялась, что Чжун Лян до утра как-нибудь забудет обо всем этом, но, конечно, это была просто попытка выдать желаемое за действительное: он кипел энергией. По его словам, она опять ему снилась.
— Мы вместе обедали. Это было такое блаженство! Она положила мне на тарелку кусочек моркови, сказала, что от нее глаза светятся. Она такая милая…
В его глазах сияли мириады крошечных звездочек.
Я не могла на это смотреть и натянула одеяло на голову, но он подскочил и сорвал его.
— Вставай! Мы должны ее найти!
Я жалобно взвизгнула, проклиная своего профессора: если уж ты мертв, так покойся с миром, зачем же ты скинул мне на голову своего невменяемого протеже? Пришлось смириться со своей судьбой и вылезать из постели. Не успела я умыться и одеться, как Чжун Лян уже тянул меня за дверь — искать девушку его мечты.
Был понедельник, и на улицах пустовато. Чжун Лян шагал вперед стремительной походкой, и мне пришлось спросить:
— Куда мы идем?
— В полицейский участок.
— Ты что же, собираешься пересмотреть все досье?
— Если у тебя есть деньги, можно черта заставить себе служить.
Чжун Лян, рожденный с серебряной ложкой во рту, естественно, смотрел на мир совсем иначе, чем я. И в самом деле, у парадного входа нас уже ждал заместитель начальника полиции. Он проводил нас в кабинет, принес чай и то и дело спрашивал: «Все хорошо, господин Чжун?» Эффект был гипнотический. Светская беседа длилась довольно долго, но в конце концов мы перешли к делу.
Я ждала Чжун Ляна в коридоре, как ночная бабочка, которую замели во время облавы. Даже в толстой шерстяной шапке я замерзла, и закурила, чтобы согреться. Бензина в зажигалке оставалось всего ничего — пришлось щелкнуть несколько раз, чтобы добыть огонек. Да еще и руки у меня дрожали. Я выронила пять сигарет, пока наконец не появился Чжун Лян и не протянул добытую фотографию с таким видом, словно это было бог весть какое сокровище.
— Это она, — сказал он, пытаясь сделать загадочный вид, но не мог скрыть волнения.
Я взглянула на фото. Даже в механическом отображении эта женщина была сверхъестественно красива. Она сразу выделилась бы из любой толпы. Ее влажно блестящие глаза завораживали.
— Я ее знаю! — рассмеялась я.
— Знаешь? — Он изменился в лице. Вид у него был такой, словно он меня сейчас укусит. — Кто она?
Я притянула его ближе и прошептала на ухо:
— У меня дома есть ее фотография. Пошли со мной, покажу.
Он посмотрел на меня и, как загипнотизированный, ответил:
— Идем.
Мы попрощались с чрезмерно дружелюбным полицейским и направились ко мне. Чжун Лян за всю дорогу не произнес ни слова и не поднимал головы, только крепко сжимал в руке фотографию. Я заметила, что на лбу у него блестят капли пота.
Сдерживаться было нелегко, однако я не проронила ни слова. Впустила его в квартиру, предложила сесть, сделала ему чашку чая, а затем неторопливо пошла в кабинет за книгой. Его глаза, полные отчаяния и надежды, неотступно следили за мной.
Я положила книгу перед ним, и он нетерпеливо раскрыл ее. Из книги выпал пожелтевший обрывок газетной страницы, большую его часть занимал огромный заголовок:
Кинозвезда Линь Бао покончила с собой!!!
Три восклицательных знака. Ниже была напечатана фотография. Женщина на ней была чуть постарше, но в остальном в точности повторяла портрет женщины его мечты.
Он уставился на нее, открыв рот. Я не смогла удержаться от смеха.
— Ты, видно, рано созрел, Чжун Лян. Линь Бао умерла, когда тебе было… сколько? Лет одиннадцать-двенадцать? Не знаю, где ты мог видеть ее фото, но удивительно, что она все еще снится тебе через столько лет. Трогательно.