Судьба Найтс-Ридж
Шрифт:
— Прости, чувак.
— Тебе нужно пойти с нами.
— С нами? — спрашиваю я, оглядываясь на него и замечая Эмми, которая стоит за его спиной с грозным видом. Хотя она не обращает на меня внимания, она слишком занята, рассматривая мою работу за стеклом.
— Да, — говорит она, отрывая взгляд от того беспорядка, который я оставил после себя. — Твой чертов телефон сломался или что?
— Он разрядился.
— Глупый ублюдок, — насмешливо говорит Тео.
— Пошли.
Этот храбрый ублюдок действительно тянется ко мне и пытается вытащить меня.
— Что ты, блядь, делаешь? — огрызаюсь я, не сводя глаз от своей работы. Я сейчас определенно не в настроении для дружеских ласк.
— Калли рожает. Уже несколько часов, — сообщает мне Тео, и мое сердце опускается в пятки.
— Что? — рычу я, проталкиваясь мимо них обоих, чтобы добраться до нее.
— Мы тебя везде искали.
Меня охватывает раздражение.
— Ты же знаешь, что здесь мертвая зона, — рычу я.
— Да, но мы же не знали, что тебя вызвали. Папа не отвечает. Никто больше не знал.
— Я сказал Калли, когда уходил.
Я оглядываюсь и вижу, как они переглядываются.
— Что? — требую я. — Она в порядке? Ребенок?
— Алекс с ней. Насколько мы знаем, все в порядке.
— Эван?
— С ней Иви.
— Блядь. БЛЯДЬ, — рычу я, сжимая пальцы в кулаки и дергая волосы.
Она нуждалась во мне, а меня не было рядом.
Они обе, блядь, нуждаются во мне.
— Не время для этой саможалости, большой человек, — говорит Эмми, ударяя меня по руке сильнее, чем это необходимо. — Твоя девушка нуждается в тебе.
— Как близко она к тому, чтобы родить?
— Очень близко, — отвечает Тео, подтверждая мой худший кошмар.
— Доставь меня туда, блядь. Я не могу это пропустить, — рычу я, вырывая заднюю дверь его машины и падая внутрь. К черту мою машину, я потом найду кого-нибудь, кто с ней разберется.
— Где, блядь, Стелла, когда она нужна? — рычу я, когда Тео начинает ехать, как гребаный слабак.
— Иди на хуй. Ты хочешь доехать целым или через скорую?
— Они уже приземляются. Возможно, они тоже успеют, — сообщает мне Эмми.
— Хорошо, отлично. Это хорошо.
Я ерзаю на заднем сиденье, не в силах успокоиться, пока моя девушка страдает без меня на другом конце города.
— Дави на газ, черт возьми, — рычу я.
На мою просьбу следует тишина, но, к счастью, рев двигателя дает мне понять, что он меня услышал.
Несмотря на скорость, с которой Тео мчится по городу, время кажется стоит на месте.
Солнце давно взошло, давая мне ответ на вопрос, сколько времени я потратил на то, чтобы этот ублюдок молил о пощаде.
Я должен был проверить телефон. Я должен был понять, что он разрядился. Я должен был...
— ЧЕРТ, — рычу я.
— Мы почти на месте, Ди. Все будет хорошо, — успокаивает меня Эмми, когда Тео поворачивает направо, едва не задев автобус.
Всего через несколько секунд он останавливает машину у здания, где мой брат утешает Калли.
— Блядь. Блядь, блядь, — бормочу я, открывая дверь и выбегая из машины, как только могу.
Сердце учащенно бьется, когда я взбегаю по лестнице. Лифт уже ждет, но я не могу запереться в металлической коробке.
К тому времени, когда я добираюсь до четвертого этажа, ноги горят, но я не останавливаюсь. Я не могу.
Это ничто по сравнению с тем, что переживает Калли в эту секунду.
— Папочка, — радостно визжит Эван, когда я наконец поворачиваю за угол, где стоит наш приветственный комитет.
— Привет, маленький ангел, — задыхаюсь я, быстро оглядывая возбужденные лица всех присутствующих, прежде чем мой взгляд останавливается на Себе и Стелле.
— Мы приехали сюда с другого конца света. Рад, что ты смог перебраться через весь город, — без выражения говорит Себ.
— Заткнись, черт возьми, — рявкнул я.
— Папочка, ты только что...
— Прости, Эв. Ты в порядке? Мне нужно идти к маме.
Стелла обняла мою дочь.
— Все в порядке. Эван просто рассказывала нам все, что мы пропустили.
— Отлично. Это здорово, — отвлеченно ответил я, бросаясь к двери.
Я сталкиваюсь с ней и влетаю в комнату, привлекая к себе все взгляды.
— Ангел, — выдыхаю я, обнаружив ее посреди огромной круглой родовой ванны, как мы и планировали, с двумя акушерками с одной стороны и Алексом с другой, держащим ее за руку, его ужас сменяется облегчением, когда он обращает взгляд на меня.
Крик Калли наполняет комнату и заставляет мою кровь застыть, когда я бросаюсь к ней.
— Вот так, Калли. Головка уже вышла, — успокаивает ее акушерка.
— О Боже, — бормочет Алекс, широко раскрыв глаза, отпуская Калли и делая шаг назад.
Его рука находит мое плечо и сжимает его в поддержке.
— Рад тебя видеть, брат.
— Не начинай, блядь.
— Она была невероятна. Ты должен ею гордиться.
— Следующие схватки, и у тебя будет ребенок. Ты готова? — спрашивает акушерка, заставляя меня забыть, что Алекс вообще в комнате, поскольку я сосредоточен на своей девушке.
Она измотана, ее лицо красное и потное от напряжения и боли.
Она не верит, что сможет это сделать. Но я знаю, что она может. Она самая сильная женщина, которую я когда-либо встречал.
— Да, ты можешь, — говорю я ей решительно. — Ты справишься, Ангел. Ты чертовски сильная. Я так тобой горжусь. Ты сможешь, — обещаю я, прижимая губы к ее потному лбу.
Она кивает, давая понять, что услышала мои слова.
— Все ждут снаружи, когда он появится.
— Эван? Себ и Стелла?
— Да, Ангел. Вся наша семья снаружи, раздражает персонал.
Она начинает смеяться, но смех быстро сменяется болью, и она снова кричит, сжимая мою руку так, что, кажется, может раздавить все кости.
Но потом крик прекращается, и все затихает.
Время почти останавливается, когда акушерка поднимает из воды крошечное существо. Ее глаза бегают по маленькому тельцу, проверяя, все ли в порядке, прежде чем поднять маленького человечка выше и положить его… ее… на грудь Калли.
Я с восторгом наблюдаю, как улыбка расцветает на ее лице, а глаза загораются, когда она рассматривает этого совершенного маленького человечка.