Свет в ночи
Шрифт:
Лайтнинг передернуло, когда в глубине огромного зала она рассмотрела трон, еле очерченный серебристым светом.
Человек, сопровождавший их сюда, ушёл далеко вперёд, в освещенный пятак огромного зала.
– Ваше Величество, он прибыл, - сообщил мужчина в гулкое пространство, и Фэррон поняла, что на троне восседает король, такая же восковая фигура, как Ноктис в самые напряженные моменты. Легкое движение руки Региса дозволило слуге удалиться. Тот поспешил выполнить приказ. Когда он подошёл к двери, Клэр ощутила прикосновение к своему плечу. Мужчина попытался увлечь её за собой.
– Она останется здесь, - почти беззвучный, но до дрожи властный голос. Ноктис приложил все усилия, чтобы ни одна дышащая тварь сейчас не стала ему перечить. И мужчина, побледнев, разжал пальцы. Он вышел один.
Ноктис посмотрел на Клэр. Она, безусловно, почувствовала волну силы его голоса и исподлобья посмотрела на него. Но принц не желал усмирять себя сейчас.
– Стой здесь, - ей он тоже приказывал, хотя Ноктис знал, что на Клэр не подействует его сила. Принц слишком сильно хотел, чтобы она осталась возле этих дверей - на безопасном расстоянии от его отца, но достаточно близко, чтобы Ноктис контролировал ситуацию.
Фэррон ущемлено дернула головой и прищурилась. В переполненных искрами глазах Ноктис видел много всего: и её протест, и желание идти напролом, и червоточину не успевшего покинуть её смятения. Сын короля тоже поднял повыше твердый подбородок - Ноктис наконец пришел к королю и должен встретиться со свихнувшимся стариком лицом к лицу. Сообщив это всё одним лишь взглядом, он отвернулся и уверенными шагами направился в центр зала.
Ноктис чётко видел лицо отца, непроницаемое и холодное, он тоже не должен показывать своих эмоций королю. Потомок Гильгамеша легко мог проникнуть внутрь чужого сознания. Хотя для Ноктиса эта сила отца до сих пор была недоступна в полной мере.
– Я думал, ты снова побоишься явиться ко мне, - сказал Регис.
Клэр у дверей отметила спокойный и сухой тон короля, так отчетливо контрастирующий с произнесенной в праздничном зале речью. Лайтнинг прижалась спиной к двери, как загнанное в угол животное. Монолог короля перед толпой вельмож лжив насквозь, а здесь нет зрителей, и королю не нужен драматический накал. Два Каэлума поймут друг друга без лишних спецэффектов, возможно, и без слов. Она сдвинула брови, пока её руки нервно сцепились за спиной. Теперь, зайдя так далеко, она не имела права сомневаться в себе перед чуждыми ей стремлениями сына и отца, но имела ли она право вклиниться в их разговор? Фэррон, сжав губы, напряженно думала, как ей следует поступить, чтобы остановить их.
Ноктис в ответ Регису гордо поднял голову, давая отцу хорошенько рассмотреть свои алые глаза. И король увидел, отчего сын так усердно избегал встреч с ним. Принц верно знал – отец сразу прочтет на его лице жажду убийства. Что ж, они с Ноктисом даже слишком похожи. Король поднялся с трона и тоже залил свои глаза кровью.
Ноктис был удовлетворен. Отец принял его вызов, уже нет сомнений: они оба здесь с одной целью – убить врага.
– Знаешь, у нас с тобой неравные силы, - сказал Регис. – Я сильнее тебя.
Ноктис ожидал чего-то подобного - уничижительного от отца.
– Я, в отличие от тебя, не боюсь умереть, - закончил король.
Вот это уже немного разожгло тлеющие угли в души принца. Ноктис чувствовал, что этими словами король напоминает ему о Стелле и о «самозащите» принца.
– Да, но я, в отличие от тебя, не собираюсь умирать сегодня,- холодно ответил Ноктис.
Регис Люцис рассмеялся, смех, отраженный от пустых стен, резал слух, как надрывный кашель. Они даже не повышали друг на друга голоса, но сколько напряжения было в их словах. Лайтнинг прикрыла глаза, желая, чтоб всё было по-другому, чтобы они оба сейчас не вели себя так глупо и напоказ.
– Сколько в тебе этой самоуверенной глупости, считаешь, что весь мир принадлежит тебе… Сколько в тебе ещё этого дерьма?
– сквозь свой лживый смех процедил король.
– Не больше, чем в тебе, - Ноктис перебил отца всё тем же ровным голосом.
Король замолчал, безразличный тон сына особенно остро задел его. Он, внезапно побагровев, взорвался:
– Власть Каэлумов распространяется не дальше их гласа. Весь мир, который принадлежит тебе, не больше мыльного пузыря вокруг твоей пустой головы. Ты считаешь, что велик, и твои лизоблюды тебе это повторяют эхом и идут за тобой. Ведь твою ничтожность можно оценить лишь издалека.
Ноктис знал эти слова наизусть, как молитву своему собственному эгоистичному богу – Гильгамешу Каэлуму. Кажется, с рождения отец говорил Ноктису это. Говорил по-разному: спокойно, твёрдо, жестоко, с презрением, буквально вдалбливал в его молодые кости. Но сегодня отец выглядел просто обезумевшим стариком, слепцом с закрытыми кровавым угаром глазами, он нелепо брызжет слюной и таращит глаза. Регис зациклен на этих мыслях так сильно, что те утратили какой-либо смысл.
Ноктис как никогда почувствовал себя вправе убить короля и занять его место.
Лайтнинг поняла, что ничто в их разговоре не изменится. Они вот-вот пустятся в битву, оставляя пустые слова. Если она действительно желает что-то изменить, другого шанса не будет. Фэррон неожиданно спокойно поборола смятение, сковывающее её тело. Она пошла вперёд, широко открыв светлые глаза.
Звук её шагов заставил Ноктиса напрячься. Чувствуя приближение Клэр затылком, он на секунду отвел взгляд от лица отца. Регис Люцис незамедлительно это почувствовал. Он с большим интересом стал рассматривать вышедшую из глубокой тени девушку.
По странной прическе король узнал её – девица, что совсем недавно появилась в доме его сына. Молодая, ровесница Ноктиса, светлая, и дело тут было не в цвете одежды или кожи. Перед его многоопытным и нечеловечески проницательным взглядом что-то подсвечивало её изнутри.
«Но на черта он притащил свою девку сюда?!»
– Боишься, что один со мной не справишься? – спросил король.
Он усмирил свой тон, не было в нем прошлого безумия, словно теперь Регис был доволен сыном. Короля раздражала безэмоциональность принца, его безмолвие, а появление девушки хоть как-то отвечало королю и лелеяло его самолюбие.
Ноктис напряженно молчал, проклиная глупость: и свою, и Клэр. Он с какой-то ревностью заметил, что отец переключил всё свое внимание на Лайтнинг. Принц не сдержался, и его дыхание сбилось.
Король даже боковым зрением отметил это.
– Ты к ней слишком неравнодушен, - ухмыльнулся Регис. – А вот она…
Король ничего достоверно не знал об этой девушке и о том, что за отношения связывают её с принцем. У Региса возникло жгучее желание прочесть все её мысли и чувства и начать манипулировать, чтобы отобрать у провинившегося сына и эту игрушку…