ЖАНРЫ

Священное писание. Современный перевод (CARS)

Восточный перевод. Biblica

Шрифт:

16 Вечный, их Бог, спасёт их в тот день,

ведь они — Его народ, овцы Его стада.

Как драгоценные камни в венце,

они будут сверкать на Его земле.

17 Как прекрасны и хороши они будут!

От хлеба расцветут юноши,

а девушки — от молодого вина.

Примечания

a Закария 9:1 Хадрах — многие предполагают, что это Хатарикка — город и страна, лежавшие севернее Хамата (см. ст. 2) и упоминаемые в ассирийских клинописях.

b Закария 9:1 Или: «так как на Вечного смотрят все люди и все роды Исраила»; или: «так как Вечный смотрит на столицу Сирии и на все роды Исраила».

c Закария 9:7 Хотя вначале иевусеи и были врагами Всевышнего, всё же позже они вошли в состав исраильского народа и стали причастны благословениям Всевышнего (см. Иеш. 15:63; 2 Цар. 5:6–9; 3 Цар. 9:20–21).

d Закария 9:9 Эти слова являются пророчеством об Исе Масихе (см. Мат. 21:5; Ин. 12:15).

e Закария 9:10 Или: «Я истреблю».

f Закария 9:10 Ефраим — так часто называли Северное царство, Исраил, где наиболее влиятельным был род Ефраима.

g Закария 9:13 Букв.: «Иаван».

Глава 10

Возрождение Иудеи и Исраила

1 Просите у Вечного дождь весной;

это Вечный творит грозовые тучи.

Он даёт вам обильный дождь,

каждому — урожай в поле.

2 Идолы вещают бред,

и гадатели видят пустые видения;

сновидцы рассказывают лживые сны

и утешают впустую.

Потому-то народ и скитается, словно овцы,

и бедствует без пастуха.

3 — Разгорелся Мой гнев на пастухов,

Я накажу козлов a;

ведь позаботится Вечный, Повелитель Сил,

о Своей отаре, о доме Иуды,

сделает его подобным величавому коню среди битвы.

4 Из народа Иудеи будут их правители –

их «краеугольный камень»,

их «колышек для шатра»,

их «лук для битвы».

5 Вместе они — как воины в битве,

втопчут врага в дорожную грязь;

будут сражаться — ведь с ними Вечный –

и посрамят всадников.

6 Я укреплю дом Иуды

и спасу дом Юсуфа. b

Я возвращу их,

потому что сжалился над ними,

и будут они, словно Я их и не отвергал,

ведь Я Вечный, их Бог,

и Я им отвечу.

7 Ефраимиты уподобятся воинам,

их сердца будут веселы, как от вина.

Обрадуются их дети, увидев это,

возликуют их сердца в Вечном.

8 Я свистну им,

и они соберутся,

ведь Я выкупил их,

и будут они многочисленны, как прежде.

9 Пусть Я рассеял их среди народов –

они Меня вспомнят и в дальних странах.

Они и их дети выживут и возвратятся.

10 Я возвращу их из Египта,

соберу из Ассирии.

Я приведу их в Галаад и на Ливан,

и не хватит для них места.

11 Они перейдут через море бед,

и смирится бурное море,

и все глубины реки Нила иссохнут.

Гордость Ассирии будет унижена,

и лишится Египет скипетра.

12 Я укреплю их Моей силою,

и они будут жить жизнью, угодной мне, –

возвещает Вечный.

Примечания

a Закария 10:3 Здесь в образе козлов, ведущих за собой стадо, предстают вожди исраильского народа.

b Закария 10:6 Дом Иуды — Южное царство, Иудея. Дом Юсуфа — Северное царство, Исраил, где наиболее влиятельным был род Ефраима, сына Юсуфа.

Глава 11

1 Распахни свои двери, Ливан,

пусть огонь пожрёт твои кедры!

2 Плачь, кипарис, потому что рухнул кедр;

погибли величественные деревья.

Плачьте, дубы Башана:

вырублен непроходимый лес.

3 Слышен плач пастухов:

их богатые выгоны разорены.

Слышен рёв молодых львов:

вырублены их чащи у реки Иордана.

Хороший и плохой пастухи

4 Так говорит Вечный, мой Бог:

— Паси овец, обречённых на убой. 5 Покупатели безнаказанно убивают их; те, кто продал их, говорят: «Слава Вечному, я разбогател!» — и пастухи о них не жалеют. 6 Ведь Я больше не стану жалеть обитателей страны, — возвещает Вечный. — Я отдам всякого в руки ближнего его и в руки его царя; они будут опустошать страну, а Я не стану спасать никого от их рук.

7 Я пас беднейших овец отары, обречённых на убой. Я взял два посоха и назвал один «Милостью», а другой «Единством», и пас отару. 8 За месяц я прогнал троих пастухов. Отара возненавидела меня, а я устал от них 9 и сказал: «Я не буду больше вашим пастухом. Пусть умирающий умрёт, а гибнущий погибнет. Пусть оставшиеся поедают друг друга».

10 Я взял свой посох, называвшийся «Милостью», и сломал его, расторгнув соглашение, которое я заключил со всеми народами. 11 Оно было расторгнуто в тот день, и беднейшие из отары, которые наблюдали за мной, узнали, что таково было слово Вечного.

12 Я сказал им:

— Если хотите, дайте мне мою плату, а нет, так и не платите.

Тогда они отвесили мне тридцать серебряных монет.

13 И Вечный сказал мне:

— Брось их горшечнику — высоко же они Меня оценили!

Я взял тридцать серебряных монет и бросил их в доме Вечного для горшечника. a 14 Затем я сломал второй посох, называвшийся «Единством», разорвав узы братства между Иудеей и Исраилом. b

15 Вечный сказал мне:

— Возьми снова орудия плохого пастуха. 16 Я дам этой стране пастуха, который не будет беспокоиться о пропавших, искать потерявшихся, лечить увечных и кормить здоровых, а будет есть мясо отборных овец, отрывая даже копыта.

Поделиться с друзьями: