Священное писание. Современный перевод (CARS)
Шрифт:
— Оставь меня, Повелитель, ведь я человек грешный!
9 Он сказал так потому, что его и всех, кто вместе с ним ловил рыбу, объял ужас при виде столь обильного улова. 10 Были поражены и товарищи Шимона: Якуб и Иохан, сыновья Завдая. Иса же сказал Шимону:
— Не бойся, отныне ты будешь ловить людей.
11 И вытащив лодки на берег, они оставили всё и пошли за Ним.
Исцеление прокажённого
(Мат. 8:2–4; Мк. 1:40–44)
12 Однажды, когда Иса находился в одном из городов, Ему встретился человек, покрытый проказой. Когда он увидел Ису, то пал на лицо своё и стал умолять Его:
— Господин, если Ты захочешь, Ты можешь меня очистить.
13 Иса протянул руку и прикоснулся к нему, сказав:
— Хочу, очистись!
В тот же миг проказа сошла с этого человека, 14 и Иса предупредил его никому об этом не рассказывать, но повелел:
— Пойди, покажись священнослужителю и принеси жертву за очищение, как это повелел Муса. b Этим твоё исцеление будет удостоверено перед людьми. c
15 Однако слух об Исе распространялся всё шире, и люди толпами шли к Нему, чтобы послушать Его и исцелиться от болезней. 16 Иса же часто уходил в безлюдные места и молился.
Исцеление парализованного и прощение его грехов
(Мат. 9:2–8; Мк. 2:3-12)
17 Однажды, когда Иса учил, рядом сидели блюстители Закона d и учители Таурата, которые собрались из всех селений Галилеи, Иудеи и из Иерусалима. С Исой была сила Вечного, чтобы исцелять больных. 18 И тут пришли несколько человек, неся на постели парализованного, и пытались внести его в дом, чтобы положить перед Исой. 19 Но из-за толпы они не смогли этого сделать, и тогда они поднялись на крышу и, разобрав черепицу, опустили парализованного на постели в середину толпы, прямо перед Исой. 20 Когда Иса увидел их веру, Он сказал больному:
— Друг, прощаются тебе твои грехи!
21 Блюстители Закона и учители Таурата подумали про себя:
— За кого Он Себя принимает, что так кощунствует? Кто, кроме Всевышнего, может прощать грехи?
22 Узнав, о чём они думают, Иса ответил им:
— Что у вас за мысли? 23 Вы, наверное, думаете, что сказать: «Прощаются тебе твои грехи» намного легче, чем сказать: «Встань и ходи». 24 Но чтобы вы знали, что Ниспосланный как Человек e имеет власть на земле прощать грехи… — И тут Иса обратился к парализованному человеку:
— Говорю тебе, встань, возьми свою постель и иди домой!
25 Тот сразу же у всех на глазах встал, взял то, на чём лежал, и пошёл домой, прославляя Всевышнего. 26 Всех охватило изумление, и они прославляли Всевышнего. Объятые страхом, они говорили:
— Невероятные вещи видели мы сегодня.
Обед в доме у Леви
(Мат. 9:9-13; Мк. 2:14–17)
27 Выйдя из этого дома, Иса увидел сборщика налогов по имени Леви, сидевшего на месте сбора таможенных пошлин.
— Следуй за Мной, — сказал ему Иса. 28 Тот встал, оставил всё и пошёл за Ним. 29 Потом Леви устроил у себя дома большой пир для Исы. На пир собралось много сборщиков налогов и другого народа. Они возлежали вместе с Исой. 30 Блюстители же Закона и те учители Таурата, которые принадлежали к их партии, возмущённо спрашивали учеников Исы:
— Почему вы едите и пьёте со сборщиками налогов и с грешниками?
31 Иса ответил им:
— Не здоровым нужен врач, а больным. 32 Я пришёл призвать к покаянию не праведников, а грешников.
О посте
(Мат. 9:14–17; Мк. 2:18–22)
33 Тогда они сказали Исе:
— Ученики Яхии и блюстителей Закона часто постятся и молятся, а Твои ученики — едят и пьют.
34 Иса ответил:
— Разве можно заставить гостей на свадьбе поститься, пока с ними жених? f 35 Но наступит время, когда жених будет взят от них, вот тогда, в те дни, они и будут поститься.
36 Он также рассказал им притчу:
— Никто не пришивает заплату к старому плащу, оторвав для этого кусок от нового. Если он это сделает, то он и новый плащ испортит, и к старому заплата не подойдёт. 37 И никто не наливает молодое вино в старые бурдюки, иначе молодое вино прорвёт их — оно вытечет, а бурдюки пропадут. 38 Нет, молодое вино льют в новые бурдюки. 39 И никто, пьющий старое вино, не захочет молодого, потому что скажет: «Старое лучше».
Примечания
a Лука 5:1 Генисаретское озеро — также называлось Галилейским и Тивериадским.
b Лука 5:14 См. Лев. 14:1-32.
c Лука 5:14 Букв.: «…повелел Муса, во свидетельство им». Это также можно понять, как «во свидетельство священнослужителям».
d Лука 5:17 Блюстители Закона (букв.: «фарисеи») — религиозная партия, которую отличало неукоснительное выполнение законов Таурата, следование обычаям предков и строгое соблюдение ритуальной чистоты.
e Лука 5:24 Ниспосланный как Человек (букв.: «Сын Человека») — один из титулов Масиха, восходящий к книге пророка Данияла (см. Дан. 7:13–14; ср. Мат. 26:64). Иса всегда употреблял этот титул применительно к Себе. Так Он давал понять, что это о Нём говорится у Данияла, что Он и есть Царь над всеми народами, Чьё Царство будет вечным.
f Лука 5:34 То есть пока Иса (жених) находился с верующими, им не нужно было печалиться и держать пост.
Глава 6
О религиозном дне отдыха
(Мат. 12:1–8; Мк. 2:23–28)
1 Однажды в субботу, когда Иса проходил через засеянные поля, Его ученики срывали колосья, растирали их руками и ели зёрна. 2 Но некоторые из блюстителей Закона спросили:
— Почему вы делаете то, что не разрешается делать в субботу? a
3 Иса им ответил: