Связующая магия
Шрифт:
— Как ты, Эрси? — спросил я, когда все остальные уже покидали аудиторию.
— Я даже не подозревал, что все это так ужасно, — тихо произнес он. — и Игниферос…
— Игниферос тебе сегодня уже преподнес один сюрприз, — я чуть улыбнулся и глянул на замешкавшегося Прита, прислушивающегося к нашему разговору.
— Ты сказал, что наш мир можно уничтожить за минуту, — он посмотрел на меня. — Значит ли это…? Игниферос говорил о тебе и разрушении…
— Я просто знаю, насколько хрупка тут мировая ткань, — возразил я. — А когда у тебя занятия с Ретчем и Гастом?
— Завтра, — голос его упал — видимо он вспомнил, сколько ему задали.
— Помочь?
— Нет, — он глянул на меня с благодарностью. — У нас повторение, но много…
Он ушел. Прит выскользнул из аудитории на минуту раньше него.
Однажды, незадолго до занятий на одной из верховых прогулок с Гастом и Эрслайтом мне пришла одна мысль… Я раскрыл портал. Перед нами открылся вид внутреннего двора горного замка.
— Брингольд? — удивился Гаст. — Зачем нам сюда?
— Появилась необходимость.
— В чем?
— Скоро узнаешь, — я улыбнулся.
Мы переместились во двор замка. Спустя миг вокруг нас уже суетились горцы, а через минуту к нам вышел Гарнаш собственной персоной.
— Не ожидал тебя увидеть, — произнес он, кивнув мне в приветствии. — Я уже подумал, что ты совсем позабыл этот город, который когда-то так ценил…
— Мне очень тяжело было расставаться с этой ценностью, — с усмешкой отозвался я, перейдя на горский. — Решил не искушать себя — вдруг захотелось бы ее вернуть. Окажешь мне небольшую услугу?
— Как пожелаешь.
— У меня есть сотня юных магов. Мне нужны лучшие из твоих воинов, кто смог бы научить их владеть мечом.
— Что ж, я дам тебе лучшую дюжину. Каждому наставнику достанется около десяти учеников. Когда?
— Сейчас. Они могут пожить на время обучения у нас или же я могу приводить их каждый раз обратно…
— Хорошо. Думаю, мне больше нравится второй вариант.
Гарнаш выкрикнул распоряжение, и вскоре перед ним оказалось пятнадцать воинов.
— Даже больше, — заметил Гарнаш.
Я раскрыл портал.
— Тебя тоже приглашаю прогуляться, — сказал я Гарнашу.
— Даже догадываюсь зачем, — рука повелителя горцев легла на рукоять меча.
— Надо полагать, ты не изменил своему искусству?
— Разумеется, нет. А ты?
— А я вот больше десяти лет не пользовался мечом…
Глаза горца сузились. Я глянул на Гаста с Эрслайтом и кивнул им на портал. Вслед за ними его прошли остальные.
— Ты помнишь, что по закону в обители запрещено нахождение людей, — шепнул мне Гаст.
— Сейчас действительно возникла нужда.
— Что ты придумал, Тэрсел?
— У тебя был один старый вопрос. Сейчас ты получишь на него ответ, — я подмигнул Гасту.
Переместились мы прямиком в аудиторию. Сотня, возбужденная появлением такого большого количества народа, подскочила от удивления.
— Занятия переносятся в другую аудиторию! — провозгласил я.
Я склонился к Эрслайту, шепнул пару слов, и он поспешил выполнить мое поручение. Мы спустились вниз в довольно просторную аудиторию, в которой обычно занимались огненные маги. Здесь не было столов и скамей и какой-либо другой мебели. Гарнаш отстегнул плащ, снял куртку и вытянул из ножен меч, опасно сверкнувший многослойной сталью. У юных магов вырвался вздох, глаза из разгорелись интересом, и они, жавшись к стенам, растянулись по всему периметру зала, последовав примеру горских воинов. Рядом со мной остался Гаст. В этот момент вернулся Эрслайт и протянул мне мой меч и кубок с водой. Я напился и умыл лицо, чтобы чуть взбодриться после прогулки.
— Тэрсел! — выдохнул Гаст.
— Ты тут лишний, — заметил я и кивнул в сторону зрителей.
— Но твой меч…
— Гарнаш уже знаком с ним.
До Гаста, наконец, дошло, и он отступил к стене. Гарнаш взмахнул мечом, отсалютовав мне. Я обнажил свой меч, и мы сошлись. В аудитории повисла тишина и только звон клинков нарушал ее. Гарнаш стал королем горцев и теперь еще больше не желал уступать мне, постепенно усиливая напор и наращивая темп. Но я, отвыкший от меча за столько лет, с каждым ударом вспоминал, что я мог делать раньше. Мы так увлеклись этим, что опомнились только когда начали выдыхаться. Рубахи обоих пропитались потом. Гарнаш поймал мой взгляд и чуть кивнул. Мы оборвали поединок.
— Ты быстро все вспомнил, Тэрсел, — заметил Гарнаш. — Завтра, уверен, ты бы вновь одержал победу. Но такого шанса я тебе не предоставлю.
— Мне нужно было другое, — отозвался я и посмотрел на зрителей.
Моя сотня следила за поединком, затаив дыхание. И не только они. Каким-то образов про поединок прознали маги Совета и все они теперь были здесь. Ко мне подбежал Эрслайт, вновь протянув чашу. Я отдал меч, сделал глоток. Он передал мне сухую рубаху. Я переодел ее.
— Ретч! — позвал я и кивнул на Гарнаша. — Проводи гостя.
— Старый знакомый, — Ретч поморщился и раскрыл портал в Брингольд.
— Что мои воины?
— Не беспокойся, Ретч будет с ними гостеприимными. Спасибо, тебе.
Гарнаш кивнул и исчез в портале.
— Что здесь делают люди? — поинтересовалась Мерлинда, озвучив видимо общий вопрос.
— Они будут заниматься с сотней, — отозвался я.
— Но для чего это им? — поинтересовался кто-то.
— Мне как их наставнику — виднее, — отрезал я.
Они ушли, а я разъяснил моей сотне, что им придется осваивать искусство меча. После показательного поединка никто из них не задался вопросом, для чего им это нужно. Я представил им горцев и разбил на группы. После этого я всех отпустил.
Глава 15. Плоды урока
Скоро мои умники уже потихоньку применяли полученные знания на занятиях у других преподавателей, чем вызывали сначала недоумение, а потом и похвалу. Спустя месяц после начала занятий выходя из аудитории, я столкнулся с Инведнисом. В руках маг природы держал цветочный горшок. Мне пришлось задрать голову, чтобы обозреть весь четырехфутовый стебель растения, с полосатыми длинными листьями и целой гроздью ароматных бело-синих цветов на самой макушке.
— Это еще что? — поинтересовался я, глянув на смутившегося Инведниса.
— Тэрсел… я хочу извиниться перед тобой — я был неправ насчет твоих учеников…
— Неужели?
— Сегодня один из них создал это! — с этими словами, полными торжества, маг природы всучил мне горшок.
Я, пораженный, уставился на Инведниса. По лицу его гуляла счастливая улыбка, и сейчас он мне очень напомнил того добродушного мага, которого я знал когда-то.
— Ты, наверное, не знаешь, но это очень редкий цветок, — пояснил он увлеченно. — Даже не то, чтобы редкий. Он давно исчез. Но один из твоих мальчишек прочел о нем в книге и воссоздал заново!