Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Тайна блаженной Катрин
Шрифт:

Нянюшка закивала:

— Хорошо, моя голубка, как скажешь. Бедняжка наша так вчера устала. Знаешь, детка, мне, возможно, показалось, но живот у неё как будто ниже стал, что ли.

— Опустился? — я подняла сестру и положила свою ладонь между её рёбрами и выпирающим животом. — Да, есть немного, но ей ещё полтора месяца до срока ходить, тонуса нет. Всё хорошо, нянюшка, не беспокойся.

Ответив старушке с внешней невозмутимостью, я внутренне напряглась. Хоть и рано по срокам, но и роженица у нас будет необычная, завтра после венчания надо будет её осмотреть и Карму на консультацию позвать.

В дверь постучали, и в комнату вошла Агнес. — Госпожа, господин виконт просил вас предупредить, что он отъедет с господами и будет завтра к утру.

— Куда отъедет? — переспросила я в недоумении.

— Никак не знаю, госпожа. Вскочили на коней и ускакали. — Она пожала плечами.

— А с кем?

— Так с графом, вашим дядей и молодым господином.

— Странно, куда им понадобилось в ночь?

— Может, в бордель. — Выпалила служанка и, ахнув, прикрыла рот рукой. — Простите, госпожа, ляпнула не подумавши.

— Агнес, — начала я, тщательно подбирая слова, чтобы не выдать своих истинных чувств, — что ты городишь? Господа слишком благородны, чтобы посещать подобные заведения, да и... — Я хотела сказать, что виконт слишком сильно любит меня, чтобы искать удовольствие в объятиях женщин лёгкого поведения в канун нашего венчания. Но вместо этого я лишь отвела взгляд. Нет, я в это, конечно, не верила, но неприятная мысль, как ядовитая змея, проникла в моё сознание, оставив горький осадок. Ведь в этом времени посещение борделей как бы и не считалось изменой.

Я махнула рукой, стараясь скрыть своё разочарование. — Лучше иди приготовь мне ванну. Хочу помыться и пораньше лечь спать.

Уснула я глубоко за полночь, и остаток ночи меня преследовал странный и омерзительный сон. В нём я видела мадам Карно, восседающую верхом на довольном Николасе. Её вульгарное лицо с ярким макияжем искажалось безумным весельем, а смех, громкий и неудержимый, эхом разносился по тёмному пространству. Этот образ был настолько реальным, что я проснулась с учащённым сердцебиением и ощущением, будто нахожусь на грани между явью и сном.

– Госпожа, пора вставать.
– Весёлый голос Агнес окончательно разбудил меня, и я села, облокотившись на подушки, усиленно потерев глаза.
– Господин виконт распорядился подать вам завтрак в спальню.

– Он вернулся?
– Я хотела вскочить, но служанка с настойчивостью упёрлась мне в грудь рукой.
– Сначала завтрак, госпожа, и одеваться, а потом уже к положенному времени вам можно будет спуститься вниз. Вы разве забыли, что вы сегодня невеста, а невесту жених должен увидеть первый раз только в церкви.
– сказала она поучительным тоном, нахмурив брови, и поставила столик с завтраком мне на колени.
– Ешьте, - строго сказала она и, уперев руки в бока, с невозмутимым видом уставилась на меня.

Я откусила оладушек, макнув его в сметану, и спросила:

– Ты хоть скажи, как он выглядит, с ним всё хорошо?

– Всё отлично с господином виконтом, - ответила она и, быстро оглянувшись на дверь, шёпотом добавила: - Он вам такой сюрприз, госпожа, приготовил, просто сказка какая-то, - она закатила глаза и мечтательно улыбнулась.

– Какой сюрприз?
– перестав жевать, спросила я.

– Какой надо сюрприз, - очнувшись, промолвила она, - ешьте!

Все мои попытки ускользнуть, какие бы уловки я ни придумывала, беспощадно пресекались. Агнес позвала служанок, и началась настоящая церемония преображения. Меня тщательно натёрли розовым маслом, потом надели кружевное бельё и, усадив перед туалетным столиком, принялись завивать мои рыжие волосы и укладывать в причёску. Этот процесс, наполненный бесконечными придирками и поправками, растянулся почти на два часа. Меня аккуратно, чтобы не испортить укладку на голове, облачили в то самое изысканное серебренное платье, которое виконт подарил мне накануне Нового года. И наконец Агнес подвела меня к зеркалу под восторженные ахи служанок.

Я не могла оторвать взгляд от своего отражения в зеркале. Девушка, смотревшая на меня, казалась нереальной. Её лицо светилось, глаза блестели, а волосы, словно шёлк, мягко обрамляли черты. Я стояла, затаив дыхание, и пыталась осознать, что это действительно я. Но каждый раз, когда я подходила ближе, чтобы убедиться, что это не иллюзия, отражение становилось ещё более прекрасным.

— Боже мой, баронесса! Как вы великолепны! — на пороге застыл месье Арджун, держа в руках изысканную серебряную шкатулку. Его взгляд, полный восхищения, скользил по моему лицу, и я почувствовала, как мои щеки вспыхнули, словно по ним пробежал горячий ветер.

— Благодарю вас, месье! — ответила я ему, смутившись.

Он ещё некоторое время стоял, восхищённо цокая языком, а потом, спохватившись, подошёл ко мне и открыл ларец.

— Это подарок от господина графа в знак глубокой признательности и огромного уважения.

Я восхищённо ахнула, беря в руки роскошное жемчужное ожерелье. Тончайшие серебряные нити, на которых были нанизаны сияющие жемчужины, создавали иллюзию невесомости. Ряды перламутровых бусин переливались на свету, словно паря в воздухе. К ожерелью прилагались два широких жемчужных браслета и серьги.

Служанки помогли мне надеть драгоценности.

Арджун не отрывал от меня взгляда, его глаза светились неподдельным восторгом.

— Восхитительно, — произнес он, наконец, его голос дрожал от волнения.

Он протянул мне руку, и я почувствовала, как его теплые пальцы уверенно обхватили мои.

— Теперь вы полностью готовы, моя дорогая, пора, — продолжил он с легкой улыбкой, в которой сквозила нежность.

Мне доверено вашим женихом проводить вас в часовню, — сказал он, его голос звучал торжественно и проникновенно.

И я, взяв Арджуна под руку, шагнула за дверь, где нас встретил лёгкий, едва уловимый цветочный аромат. Чем ближе мы подходили к широкой лестнице, ведущей вниз, тем отчётливее он становился, наполняя пространство и пробуждая в душе тёплые воспоминания. Спустившись по ступеням, я замерла, ошеломлённая увиденным: вся гостиная утопала в золотистой дымке, словно сотканной из солнечных лучей.

— Мимозы, — выдохнула я, не веря своим глазам. Лёгкие цветочные шарики, казалось, танцевали в воздухе, создавая атмосферу праздника, безмятежности и весны.

В гостиной выстроились все слуги во главе с дворецким. При виде меня они все низко поклонились.

— А где все? — спросила я, не отрывая взгляда от цветочного рая.

— Все в часовне, — раздался голос Кармы.

— Карма, как я рада тебя видеть. Откуда взялась вся эта красота, ты случайно не знаешь?

— Ну, милая, в это время года сирень ещё не цветёт, так что твой жених, вернувшись под утро с господами, привёз две телеги мимоз, — ответила она мне на мой удивлённый взгляд и хитро подмигнула, засмеявшись.

Поделиться с друзьями: