Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Тайна Стихий и дракон в придачу
Шрифт:

— Это вы молодец, Эйлана. Мы с ребятами сделаем всё возможное! Что насчёт карты?

— В обед будет, — кивнула, довольная собой. С Фэлией я вчера поговорила, и она пообещала найти самые старые карты «Немой земли», и новые тоже, на которых воинские гарнизоны указаны, заботливым господином Блэйвурдом организованные и на его содержание находящиеся.

— Прекрасная Эйлана, приглашаю вас на ужин! — подмигнул мне офицер Овирст, и я в понимающей улыбка расплылась. Арин себе не изменял — все тайны и секреты предпочитал на виду обсуждать.

— Госпожа Норвит не сможет с вами поужинать, офицер, — прервал нашу уединённую беседу голос лорда Ирвута, а потом его рука меня из-под плаща вытащила. — Госпожа Норвит обещала поужинать со мной, а вам должно быть стыдно, уважаемый, и от службы отлыниваете и девушку на холоде держите! Брысь отсюда! В смысле, шагом марш на защиту спокойствия жителей Рокстоуна.

Бравые стражи обменялись непонимающими взглядами, но что-то в тоне лорда Ирвута заставило их вытянуться по струнке, кивнуть и, печатая шаг, отправиться по своему маршруту. Правда, Арин успел мне подмигнуть напоследок под ледяным взглядом лорда Ирвута. Вот всё же странно свойство у глаз золотоволосого дракона: то безмятежным теплом летнего неба согревать, то холодом льдистых вершин морозить.

— По какому праву вы, вообще, здесь командуете?! — возмутилась я самоуправству некоторых голубоглазых личностей. И когда это я успела ему ужин пообещать?

— По праву влюблённого! — припечатал Ирвут, букет цветов мне в руки сунул, который мне пришлось двумя руками обхватить, уж слишком он объёмный был, и без церемоний меня обратно в здание запихнул, не упустив возможность за плечи приобнять, словно я сама дорогу найти не могла. Пока я его слова пыталась понять, и к своим ощущениям прислушивалась… точнее, ожидала, что у меня сейчас ладони зудеть со страшной силой начнут, лорд Ирвут дальше свою обличительную речь продолжил: — Какая же вы коварная, Эйлана! Вам мало одного соблазнённого вашей красотой мужчины? Решили на остальных свои женские чары отточить? Учтите, я до ужаса ревнивый и крайне талантлив, а у Даэрского и так нехватка личного состава… если он нескольких стражников недосчитается — расстроиться. А у него и так проблем хватает, зачем ему лишние, правильно ведь? Побережём Даэрского от новых потрясений. Чаем угостите?

— У меня нет ни чая, ни чашек, ни воды! — я с трудом успевала за мыслью лорда Ирвута. Как так получилось, что после вчерашнего минутного знакомства мы не только в состоянии влюблённости оказались, но и о ревности говорить начали. — Благодарю за цветы, они прекрасны, — проявила я запоздалую вежливость, не только любуясь бархатными лепестками цветков, чем-то на пионы похожие, но только листья у них прозрачно сиреневые были, а кромка сверкающими кристалликами переливалась; но и давая себе возможность с мыслями собраться.

— О, не стоит благодарности, Эйлана, — небрежно ответил лорд Ирвут, но было видно, что моя реакция пришлась ему по душе. — Вам всё же не помешает горячий чай, моя дорогая, не хватало ещё, чтобы вы простыли и не смогли составить мне пару на торжественном приёме в ратуше…

— На каком приёме? — по-моему, с лордом Ирвутом хоть собирайся с мыслями, хоть нет… толку всё равно не будет, он найдёт, чем в ступор вогнать.

— Всё-таки замёрзли! — недовольно цокнул этот сумасшедший. — Я же сказал, на торжественном! Сегодня утром приглашения пришли… а слухи здесь быстро распространяются, да? Даэрский после завтрака сразу по делам сорвался, я тоже даром время не терял.

— Боюсь, я не смогу сопровождать вас в ратушу, лорд Ирвут, — упрямо посмотрела на этого красавчика, который задался целью меня с ума свести, — я танцевать не умею, манерам не обучена, в высоком обществе себя держать не умею.

— О, это всё мелочи, — и не думал прислушиваться к моим доводам эта ящерица прилипчивая, — для танцев у меня есть отличное заклинание, проверенное, между прочим; манеры у вас на высоте, а кто вздумает на вас косой взгляд бросить, вообще, смотреть разучиться.

Аргумент, однако.

— Мне заклинания учить надо!

— Я с отличием академию закончил, и с практикой могу помочь!

— То есть вы всё-таки серьёзно, да? — закончились у меня причины для отказа.

— Абсолютно! Знаете, я не привык шутить единственной вещью, которой по-настоящему дорожу… — выдержал паузу лорд Ирвут, а я отчётливо почувствовала, как у меня глаз дёрнулся. Лорд дракон это тоже заметил и поспешил закончить свою мысль: — своей свободой!

— Да вы издеваетесь надо мной совершенно серьёзно! — психанула я, глядя на его счастливое лицо, так и не дождавшись признаков зуда. Получалось, что лорд Ирвут искренен был…

— А хотите, я вам расскажу о древних традициях драконов? — искупающим тоном протянул этот красавчик, расплываясь в бесконечно очаровательной улыбке… да откуда у него столько талантов?

— Буду благодарна… — поддалась я этому чешуйчатому искусителю, устав от бесполезного спора… надо бы другую стратегию разговора с ним выбрать…

— Тогда я позабочусь о чае и расскажу вам, моя дорогая, — лорд выглядел полностью довольным… у него даже волосы как-то особенно счастливо сиять начали.

— Лорд Ирвут, это Управление стражи, а не таверна, — рассмеялась я на это заявление.

— Эйлана, радость моя, можете называть меня Тайр, или мой дорогой, или любимый, или единственный… в общем, полёт фантазии приветствуется, — подмигнул мне этот… этот… дорогой и любимый, и золотой молнией за дверью исчез.

Смеяться я перестала, и у меня глаз опять нервно дёрнулся, потом в нервно сжавшихся ладонях хрустнули беззащитные стебли… цветы бережно на край стола положила, а сама на дверь уставилась, категорически не понимая, что это сейчас было такое. Надо бы у лорда Даэрского спросить, всё ли с головой в порядке у его друга?

А пока никакой информации относительно персоны золотоволосого дракона у меня не было, решила общаться с ним на его же языке — иронии и туманных полунамёков. Интересно будет посмотреть на реакцию лорда Тайра Ирвута… губы сами по себе растянулись в предвкушающей улыбке, которая мгновенно исчезла, едва дверь распахнулась без всякого стука и в приёмную лорда Даэрского вплыла леди Айра Оруст.

А её каким ветром сюда занесло?

От игривого настроения не осталось и следа. Мгновенно напряглась в ожидании очередной пакости. Почему пакости? Да потому что вряд ли леди Оруст пришла сюда с целью подружится со мной.

Глава 23

— А, это вы… — небрежно протянула леди Айра, уверенно входя в приёмную. За ней ещё одна особа просочилась, довольно симпатичная девушка с русыми волосами и карими глазами, только потерявшаяся на фоне блистательной леди Айры. — О, Марисса, ты только посмотри! Это же королевские эстерии! Они же только в императорской оранжерее цветут! Стихии! Я поняла! — вспыхнули восторгом глаза леди Айры, а голос наполнился торжеством. — Это Риан для меня постарался! Это его извинения! Ах, эти влюблённые мужчины на что только не пойдут…

Поделиться с друзьями: