Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Тайны Ривердейла. Загадочный сосед
Шрифт:

Совпадение? Ага, как же.

Латиноамериканская женщина, чуть старше тридцати, есть ребенок. Мальчик семи лет. Куда же ты пропала, Аугустина Гонзалес?

— Можем пробить через таможенные службы? — устало спросила у Майкла и впилась пальцами в грязные волосы.

— Тоже уже думал, что ее могли депортировать. Сейчас сделаю запрос. — И позвонил в участок.

Томас налил чай и поставил поднос на журнальный столик, после чего плюхнулся рядом.

Также в течение этой недели адвокату подали официальные данные по маршруту Томаса и результаты экспертизы.

— Есть вариант — посетить диаспоры [26] города, — предложила Нэнси.

— Похвально, хорошая идея, — отозвался Майкл и отхлебнул чай. — Завтра разделимся и проработаем.

— Мне пора, мама беспокоится, что дома почти не появляюсь, — сказал Мэйсон, вставая. — Нэнс, ты со мной?

— Да.

Томас закрыл за ребятами дверь и, проверив сына, вернулся к нам.

— Майкл, нужно проверить обращения о пропаже людей.

— По базам пробивал, но мельком. Завтра утром первым делом этим займусь. Я, пожалуй, тоже пойду, устал что- то. Хорошего вам вечера.

26

Диаспора — часть народа (этноса), проживающая вне страны своего происхождения, образующая сплоченные и устойчивые этнические группы в стране проживания.

Мы остались вдвоем.

— Останешься? — с полуулыбкой поинтересовался Томас, гася свет в кухонной зоне.

Его глаза блестят из полумрака завораживающе и притягательно.

— Я не знаю, — отвечаю в замешательстве и, чувствуя смущение, отворачиваюсь.

— Хочешь вина?

Становится все интереснее. И я соглашаюсь.

Томас оставил только свет от напольного торшера. Мягкое, теплое освещение делает обстановку интимно- романтичной. Он налил по второму бокалу, и мы подошли к панорамному окну полюбоваться ночным городом.

Это первый вечер, когда нашу беседу не занимает тема расследования или переживания на его счет. Хотелось бы, чтобы так было почаще.

Телефон Томаса издает звук, оповещая о входящем сообщении.

— Секунду, гляну, и мы с тобой вернемся к обсуждению этой темы.

В следующий миг из его руки выскальзывает бокал и разбивается с оглушающим звоном в безмолвной тишине.

— Какого черта?! — покрываясь холодным потом, вопрошает мужчина.

— Что там? — интересуюсь взволнованно.

Он начинает звонить.

Первый звонок — сброс. А последующие — абонент выключен.

Он перешагивает через осколки и, закусив губу, начинает метаться по гостиной, раз за разом набирая один и тот же номер.

Я проскочила мимо за щеткой для уборки, а когда вернулась, он сидел на диване и неотрывно смотрел в экран.

— Подойди, пожалуйста, — попросил Том шепотом.

Я присела рядом, он протянул мне девайс.

— Абонент появился в сети, — прочитала я сообщение, чувствуя, как волоски встают дыбом, и еще раз посмотрела название контакта — «Любимая».

Трясущейся рукой вернула телефон.

— Убийца сохранил ее телефон… Но зачем?

Томас еще несколько раз пытался дозвониться, но тщетно.

— Мэйсон? — набрала другу.

— Да, Роуз. Чего тебе? — ответил он почти сразу.

— Можно ли отследить местонахождение телефона, если его включили менее чем на минуту?

— Дай подумаю… — с той стороны послышалось сопение, — только по функции «Хронология». Но это не точные данные, так как покажет, где телефон был в последний раз перед отключением. Про кого речь?

— Дафна…

— Серьезно? Вот это крипота [27] . И как он там?

— А ты представь… ладно, спасибо за информацию. Завтра сбор утром. Спокойной ночи! — И отключилась.

Мы с Томасом зашли в хронологию.

— Эванстон… — прохрипел Том.

Весь следующий день мы убили на поиски Аугустины Гонзалес. Женщины, которая может пролить свет на события ночи, когда погибла Дафна Грегори.

С собой фотография латиноамериканки и куча невероятных историй, почему мы ее ищем.

27

Крипота — нечто страшное, пугающее, ужасное.

Люди попадаются разные. Добродушно откликающиеся, злые, игнорирующие, откровенно агрессивные. У Мэйсона чуть не сперли кошелек, но Нэнси успела перехватить грязного мальчугана- беспризорника.

Ее не депортировали, — коротко сообщил Донован, присоединившись к поиску.

Дома в эмигрантских кварталах в основном трех- , четырехэтажные. Из рыжего кирпича. Независимо от национального представительства мало чем отличаются друг от друга. Разве что языком вывесок, типами заведений, флагами да звучанием речи.

В редких случаях — это индивидуальные дома или таунхаусы на две семьи.

Мы устало приземлились в одном из кафе перекусить и поделиться новостями.

— Просто по нулям, — раздраженно выдал Мэйсон.

— Терпение, «юный падаван» [28] , — прокомментировал офицер Донован, — в нашем деле без этого качества никуда.

Дэниэл фыркнул и смачно откусил огромный бургер.

— Ладно, поедим и расходимся. Хватит на сегодня, — предложила я, глядя на закатное солнце.

28

Юный падаван — устойчивое выражение, которое происходит от популярной фантастической вселенной «Звездные войны». Оно используется для обозначения молодых и незрелых джедаев, которые только начинают свой путь обучения.

— Я подвезу тебя, — озвучил Том и закинул в рот картофель фри.

Утром следующего дня Томас сообщил, что ему звонили накануне поздно вечером. Женщина представилась сестрой Аугустины и очень просила встретиться.

На встречу поехали втроем: Майкл, Томас и я.

— Марисоль, — назвалась латиноамериканка.

Ей, наверное, около сорока. Светло- коричневая кожа, а кудрявые от природы волосы собраны в тугой пучок на затылке. Одежда на ней кричит о жизни на грани бедности. На лице залегли отпечатки хронической усталости и постоянного недосыпа.

Томас любезно предложил накормить ее обедом, она не стала отказываться да еще и двоих ребятишек позвала, одним из которых оказался сын ее сестры.

— Карлос, — сказала она, заметив мой внимательный взгляд, — и мой Хосе.

Марисоль погладила поочередно мальчишек по голове с грустной улыбкой на лице.

— Если вы не против, пусть ребята пока поиграют, а мы с вами побеседуем, — предложил офицер Донован.

Она что- то быстро протараторила на испанском, и мальчики, бросая на нас заинтересованные взгляды, ушли в сторонку.

Поделиться с друзьями: