Теневая революция
Шрифт:
— Оставь, — резко оборвал его Саймон, бросив быстрый взгляд на старшего товарища.
— Нет. — Ник развернулся на старом диване и сел прямо. — Я не оставлю это просто так. Я думал, она была твоей подругой.
Саймон бросил на Ника испепеляющий взгляд, но тот не моргнул. Наконец Саймон сказал:
— Ты не хочешь этого слышать.
— Не хочу, пока не выпью еще. — Ник встал и налил себе виски. — А теперь хочу.
Саймон откинулся на спинку кресла и вытянул ноги.
— Ты помнишь, что она сказала мне перед смертью?
— Что была рада тебя видеть.
— Нет, другое. Что я все тот же.
Ник посмотрел на него с притворной серьезностью.
— Ты, без сомнения, красавчик. И неплохо сохранился.
— Спасибо, но она имела в виду не это. — Саймон уставился на красное пламя в своей трубке. Он слушал, как потрескивают угли в камине. Он достал из кармана куртки толстую стопку газетных вырезок, а из другого кармана? еще несколько. Он бросил их на ближайший стол. — Сегодня утром я заходил к ней. Она вырезала из газет все статьи, в которых упоминалось обо мне за те годы, что мы не виделись.
Ник удивленно поднял брови, глядя на потрепанную стопку газетных вырезок.
— Она что, правда это сделала? Я думал, она тебя бросила.
— Так и есть.
— Что ж, похоже, она питала к тебе довольно сильную привязанность.
Саймон достал из жилета небольшую стопку газетных вырезок и показал их Нику.
— Эта гигантская куча вырезок посвящена моим появлениям на вечеринках и торжественных мероприятиях, а также слухам о моих интрижках и неблаговидных поступках.
— Впечатляет.
— А вот эти несколько вырезок, о жутких историях, в которых, как правильно предположила Беатрис, я участвовал как волшебник. — Саймон положил несколько скудных оккультных вырезок рядом с горой светских новостей. — Вот и вся моя жизнь.
Ник улыбнулся.
— Ты, конечно, часто ходишь на вечеринки.
Саймон угрюмо уставился в пустоту.
— Саймон, ты же не мог знать, что она по тебе сохнет, — сочувственно сказал Ник. — Она до вчерашнего дня даже не пыталась с тобой связаться. Как ты мог...
— Дело не в этом, — раздраженно перебил его Саймон.
— Ой. Тогда в чем смысл?
— Что я делаю?
Ник в замешательстве покачал головой.
Саймон продолжил:
— Что я делаю со своей жизнью? Я приехал в Лондон, чтобы стать писцом.
Ник холодно ответил:
— Ты и есть писец, и писец отличный. Видимо, даже лучше, чем ты сам думаешь. Магия, это не то же самое, что игра на пианино. Одних уроков недостаточно.
— Одних уроков? Я с детства изучал записи отца. И мы работаем вместе уже больше трех лет. И все же прошлой ночью мы не смогли справиться с этим оборотнем.
— Эта тварь была чудовищем, и она была сильна. Мы не были готовы к встрече с ликантропом. Он застал нас врасплох. Немного выбил нас из колеи, но мы справились бы и сами.
— Не думаю. Если бы не этот шотландец, мы бы погибли. — Саймон вздохнул. — Мы знали, что в городе происходят убийства. Мы что-то выслеживали. Шесть месяцев мы говорили о том, что Лондон стал другим, как будто там поселилось что-то темное. Но это была просто игра. Как и во всем, что мы делаем, мы не относились к этому серьезно и не были готовы.
Ник разозлился.
— То есть ты хочешь сказать, что не стал искусным писцом, потому что я тебя как следует не обучил?
— Нет. — Саймон помолчал, и в комнате повисла гнетущая тишина, прежде чем он продолжил: — К тому времени, как я встретил тебя, я уже был законченным развратником. Меня интересовали только женщины и… ну, и больше ничего. Женщины. И какая бы магия ни была мне подвластна, в первый год, что мы были вместе, мы усердно трудились. Я многому научился. Но в последний год или около того мы сбавили темп. — Он бросил взгляд на стопку газетных вырезок.
— На это нужно время, — повторил Ник.
— Этого недостаточно. И дело не только в этом. — Саймон сел прямо. — Зачем я вообще учусь на писца? В чем смысл? Просто жить в пещере и накапливать знания?
На этот раз Ник промолчал, прикрыв глаза то ли от задумчивости, то ли от раздражения.
Саймон спросил:
— Какая польза от силы в этом мире?
На этот раз Ник промолчал, прикрыв глаза от задумчивости или раздражения. Саймон спросил:
— Какая польза от силы в этом мире?
— Нет, нет. Великие маги, которые были до тебя, шли по этому пути на протяжении веков. Если ты свяжешься с обычным миром, тебе придется за это расплачиваться. Не зря маги держатся в тени. Нас боятся, Саймон. Мне все равно, насколько могущественным ты станешь как писец, но нож или мушкетный выстрел убьют тебя так же легко, как и любого другого. Если хочешь изменить мир, научись какому-нибудь ремеслу, например кузнечному делу.
— Я не говорю о том, чтобы пытаться изменить мир, Ник. Но я даже не смог спасти Беатрис.
— Мы найдем Окема, не волнуйся. Мы заставим его заплатить. И, возможно, нам удастся немного пополнить наши запасы. Ты этого хочешь?
— Для начала сойдет. — Саймон улыбнулся, услышав искренний вопрос друга. Ему надоело предаваться мрачным размышлениям, поэтому он встал и взял свою новую трость. — Красивая у тебя новая трость, — сказал Ник, явно радуясь, что разговор принял другой оборот. — Она намного лучше тех двухсот, что у тебя были?
— Да, намного. Я попросил Пенни Картер сделать его. — Саймон достал сверкающее лезвие и взволнованно сказал: — Кстати, о лорде Океме. Угадайте, что я сегодня видел в магазине мисс Картер?
Ник нахмурился.
— Лорда Окема?
— Нет. Четырёхствольный ланкастерский пистолет.
— Такой же, как у шотландца?
— Точно такой же. Даже в точности такой же. Мисс Картер сделала для него скобу. Я попросил её позвать меня, когда она в следующий раз будет ждать его у себя. Я бы хотел с ним поговорить.
— Прошлой ночью он не был настроен на разговор.
— Прошлой ночью я был не в лучшей форме, но уверен, что смогу его очаровать. Я хочу побольше узнать о нём и его деятельности, особенно если он ведёт дела в Лондоне. — Саймон взмахнул клинком. — Хорошо, что я успел сделать это сегодня.