Тени тебя
Шрифт:
— Я не хотел, чтобы кто-то знал.
— Я был чертовым копом, — зарычал он.
Я схватил его за плечи и крепко сжал:
— Не все в этом мире — твоя ответственность.
— Я мог что-то сделать. Достать записи с камер. Найти свидетелей, — возразил он.
— Ло. Со мной все хорошо.
Темные глаза брата полыхнули:
— Я видел, как ты борешься в последние недели. Как на взводе из-за всего, что происходит с Аспен. Это было не просто беспокойство за нее. Это был страх.
Я резко выдохнул:
— Я знаю, что это такое — когда люди отворачиваются от тебя.
Лоусон выругался.
— Мне приходится жить с этим знанием. Но мне легче от того, что моя семья сделала все возможное, чтобы защитить Аспен. Это помогает мне верить, что с ней все будет в порядке.
Мышца под глазом у Лоусона дернулась:
— Так, как с тобой должно было быть в безопасности.
— Я не скажу, что жалею, — сказал я ему. — Потому что это привело меня туда, где я сейчас. Сюда. Сейчас. И даже несмотря на весь этот хаос вокруг — это самое счастливое время в моей жизни.
Я позволил старшему брату увидеть это. Я не прятался за маской спокойного равнодушия. Я показал ему страх. Но вместе с ним и чистую радость.
Проблема была в том, что быть таким счастливым означало — теперь мне есть что терять.
46
АСПЕН
— Она уснула, — тихо сказал Роан, устраиваясь рядом со мной в кровати. С пола доносилось размеренное похрапывание Чонси.
Единственным источником света в комнате была моя прикроватная лампа. Я повернулась на бок, чтобы видеть Роана полностью — резкую линию его подбородка, эти гипнотизирующие голубые глаза. Я жадно рассматривала каждый миллиметр его лица.
— Как ты?
Его семья пробыла у нас до тех пор, пока Кэйди не пора было ложиться спать. Я не винила их. Я бы и сама не захотела уходить после такого признания. Мы заказали пиццу, сделали мороженое с добавками. Это немного помогло, но я понимала — Роан вымотан.
Он провел пальцем по моему темнеющему синяку.
— Это мне стоило бы спросить у тебя.
— Это ты выложил секрет, который хранил десять лет. Мне нужно знать, как ты на самом деле. Не красивый ответ, чтобы меня успокоить, а настоящий.
Губы Роана дрогнули.
— Чувствую себя так, будто меня переехал грузовик.
Я убрала прядь волос с его лба.
— Ты рад, что рассказал?
Он посмотрел на меня сверху вниз.
— Да. Ненавижу, что им больно. Но впервые мне кажется, что между нами больше нет стены.
Мои пальцы скользнули вниз, к его шее.
— Теперь они смогут увидеть тебя настоящего. Это подарок. Но вам всем нужно время, чтобы это пережить.
— Я знаю. И я дам им это время.
Я улыбнулась.
— Придется и поговорить. А я знаю, разговоры — не твоя сильная сторона.
Он поморщился, и я не смогла сдержать смех.
— Для вас это будет хорошая растяжка.
Роан притянул меня к себе и уткнулся лицом в изгиб моей шеи.
— Я хотел просто вернуться домой к тебе и Кэйди. А вместо этого у нас тут было полдеревни.
— А мне это дало почувствовать, что меня любят, — призналась я.
— Тогда, пожалуй, я рад, — проворчал Роан.
Я снова рассмеялась.
— Ты сейчас надо мной смеешься? — возмутился он.
— Ничего не могу поделать. Ты смешной.
— Сейчас я тебе покажу, что такое смешной. — Роан навалился на меня, щекоча по бокам.
Я вцепилась зубами в его плечо, чтобы не разбудить Кэйди.
— Ай! Больно же, — выдохнул он.
Я укусила его снова.
— Вот тебе.
Взгляд Роана потемнел.
— Если уж говорить о наказаниях…
— Ма-а-ама! — закричала Кэйди. — Мне страшный сон приснился!
Мы вскочили мгновенно, весь жар куда-то исчез. Роан вылетел за дверь и понесся по коридору быстрее меня. Как только он распахнул дверь в ее комнату, Кэйди бросилась ему на руки.
Он прижал ее к себе и начал раскачивать из стороны в сторону.
— Все хорошо, Маленькая Танцовщица. Я рядом.
— Под моей кроватью был монстр, и он хотел меня схватить, — всхлипывала Кэйди.
— Ни один монстр не доберется до тебя, пока я здесь, — сказал Роан хриплым голосом.
Мое сердце сжалось так сильно, что стало больно. Этот мужчина был всем, о чем я когда-либо мечтала для своей девочки, и даже больше.
— Смотри, я проверяю, Божья Коровка. — Я наклонилась и заглянула под кровать. — Тут ничего нет, только пара плюшевых зверей.
— Ты… ты точно уверена? — спросила она.
— Абсолютно.
Кэйди прижалась к Роану еще крепче.
— Побудешь со мной немного?
— Всегда, Маленькая Танцовщица. Сколько захочешь.
Элси поморщилась, направляясь к кассе:
— Тебе вообще стоило сегодня выходить на работу? Вид у тебя так себе.
Я натянуто улыбнулась:
— Приятно слышать, спасибо.
— Прости. Я про твой фингал. И вообще, ты выглядишь усталой.
Я вздохнула. Чувствовала себя так, будто меня переехал тот самый грузовик, что и Роана.
— У Кэйди прошлой ночью было несколько кошмаров, и нам понадобилось время, чтобы она снова уснула.
— Сочувствую, — сказала Элси. — С ней все в порядке?
— Сегодня утром она была немного сонная и капризная, но держалась молодцом. Надеюсь, сегодня уснет пораньше.
— Скажи, если я могу чем-то помочь, — предложила Элси.
— Спасибо. Очень ценю это. А теперь что тебе приготовить?
— Один из тех маффинов с шоколадом и арахисовым маслом. Я от них теперь зависима.
Я засмеялась, доставая маффин:
— Приятно это слышать.
Элси протянула мне несколько купюр:
— Сдачи не надо.
— Спасибо, — сказала я, добавляя чаевые в банку.
Я растворилась в привычном ритме клиентов. Солнце сияло, и сегодня было куда оживленнее, чем в последние дни. За столиками сидели не только Джонси с Элси — заглянули несколько туристов, местные, сбежавшие на обеденный перерыв, и мама с младенцем. А офицер Холл по-прежнему стоял снаружи, следя, чтобы к нам не пожаловали нежеланные гости.
Суета и движение были как глоток свежего воздуха. Они отвлекали от всего, что происходило вокруг. Один час плавно перетекал в другой, люди приходили и уходили нескончаемым потоком.